пункция
ж мед.
穿刺[术] chuāncì[shù]
взять пункцию - 穿刺抽液
[医]穿刺放液
穿刺术
(阴)<医>穿刺
〈医〉穿刺放液(术), 穿刺术
диагностические ~и 诊断上的穿刺术
лечебные ~и 医疗穿刺术
[医]穿刺放液, 穿刺术, (阴)<医>穿刺
[医]穿刺术, 穿刺放液(术)
в русских словах:
ЦППН
(центральный пункт подготовки нефти) 中心处理站
ОПП
(общий пункт приема) 总接收点
ударение
докладчик сделал ударение на этом пункте - 报告人强调了这一点
КПП
1) (контрольно-пропускной пункт) 出入检查口, 通行检查站, 安全检查口
скупной
〔形〕=скупочный. ~ пункт 收购点.
станция
1) (пункт остановки) 车站 chēzhàn; 站 zhàn
закупочный
закупочный пункт - 采购站(点)
ветеринарный
ветеринарный пункт - 兽医站
диспетчерский
диспетчерский пункт - 调度站
заготовительный
заготовительный пункт - 收购站
грибоварочный
或 грибоварный〔形〕腌(渍)蘑菇的, 加工蘑菇用的. ~ пункт 蘑菇加工点.
глубинный
глубинный пункт - 边远地点
выплатной
〔形〕付款的, 支付的; 偿还的; 还清的. ~ пункт 付款处.
ТЗП
2) (топливо-заправочный пункт) 燃料加注点
инкассаторский
〔形〕инкассатор 的形容词. 〈〉 Инкассаторский пункт 银行收款处.
ПРП
2) (подвижный разведывательный пункт) 炮兵侦察指挥车
исходный
исходный пункт - 出发点; 起点
распределительный
распределительный пункт - 配给站
карантин
2) (санитарный пункт) 检疫所 jiǎnyìsuǒ
сливной
〔形〕〈专〉 ⑴混合的, 倒在一起的(指液体). ~ое молоко 混倒在一起的牛奶. ⑵用于收集 (或混合)液体的. ~ чан 收集液体的大桶. ⑶收发液体食品的. сдавать молоко на ~ пункт 把牛奶交到牛奶站.
карантинный
〔形〕检疫(站)的. ~ пункт 检疫站. ~ пропуск 检疫通行证. ~ое свидетельство 检疫证. ~ пограничный досмотр 边境检疫.
терминал
3) (пункт назначения) 终点站 zhōngdiǎnzhàn
конечный
конечный пункт - 终点
формировочный
〔形〕编组的. ~ пункт(列车)编组站.
контрольно-проверочный
контрольно-проверочный пункт - 检查站
ГКПП
(Государственный контрольно-пропускной пункт)国家边防检查站
медицинский
медицинский пункт - 医疗所(站)
ПВ
(=пункт взрыва) 爆炸点
место
1) (пространство) 地方 dìfang; (пункт) 地点 dìdiǎn; 场所 chǎngsuǒ
ЦСП
(центральный сборный пункт) 中心选油站
наблюдательный
наблюдательный пункт - 观察所; 观测所
в китайских словах:
锁骨下静脉穿刺置管术
пункция и катетеризация подключичной вены
心包放液穿剌术
пункция перикарда
血管穿刺术
пункция кровеносного сосуда
穹窿穿刺
пункция прямокишечно-маточного углубления; пункция дугласова кармана (culdocentesis)
锁骨下静脉穿刺
пункция подключичной вены
脊椎穿刺
спинномозговая пункция
腰椎穿刺
поясничная пункция, люмбальная пункция, поясничный прокол, спинномозговая пункция
裂脊穿刺
Люмбальная пункция
腰椎
腰椎穿刺术 люмбальная пункция
胸腔穿刺术
мед. торакоцентез, плевроцентез, плевральная пункция
心包
心包腔穿刺 мед. пункция околосердечной сумки
心穿刺术
мед. пункция сердца, кардиопунктура
心穿刺
мед. пункция сердца, кардиопунктура
肺穿剌术
пункция легкого; пневмоцентез
腹腔穿刺术
абдоминальная пункция, пункция живота
心包 放液 穿剌术
пункция перикарда
关节穿刺术
пункция сустава, прокол сустава
穿刺术
мед. пункция, прокол
后穹窿穿刺
пункция прямокишечно-маточного углубления, пункция дугласова кармана (culdocentesis)
骨髓穿刺
костномозговая пункция
后穹窿穿刺术
пункция прямокишечно-маточного углубления, пункция дугласова кармана (culdocentesis)
腹部穿刺术
брюшная пункция
心包穿刺术
пункция перикарда
干抽
сухая пункция (результат неправильного выполнения аспирации костного мозга), dry tap
扁桃体穿刺
тонзиллоцентез, тонзиллярная пункция
静脉穿刺置管术
пункция и катетеризация вены
穿刺放液
пункция, tap
头颅穿剌术
пункция черепа
胸膜腔穿刺术
торакоцентез, пункция плевральной полости
心包穿剌术
пункция перикарда
腰椎穿刺术
мед. люмбальная пункция
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Прокол какой-л. полости, сосуда, ткани с лечебной или диагностической целью.
примеры:
心包腔穿刺
[c][i]мед.[/i][/c] пункция околосердечной сумки
心包(放液)穿刺术
пункция перикарда
腹腔穿刺(术)
абдоминальная пункция, пункция живота
морфология:
пу́нкция (сущ неод ед жен им)
пу́нкции (сущ неод ед жен род)
пу́нкции (сущ неод ед жен дат)
пу́нкцию (сущ неод ед жен вин)
пу́нкцией (сущ неод ед жен тв)
пу́нкции (сущ неод ед жен пр)
пу́нкции (сущ неод мн им)
пу́нкций (сущ неод мн род)
пу́нкциям (сущ неод мн дат)
пу́нкции (сущ неод мн вин)
пу́нкциями (сущ неод мн тв)
пу́нкциях (сущ неод мн пр)