разворачивать
разворотить, развернуть, разг.
1) сов. разворотить (разбрасывать) 把...翻滚着挪开 bǎ...fāngǔnzhe nuókāi; (приводить в беспорядок) 把...翻得乱七八糟 bǎ...fānde luànqībāzāo
разворотить груду камней - 把一堆石头翻滚着挪开
в комнате всё было разворочено - 房间里的所有的东西翻得乱七八糟
2) сов. разворотить (разламывать) 拆毁 chāihuǐ
разворотить мостовую - 拆毁马路
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 打开; 铺开; 展开; 解开; 拆开; 翻开
2. 分开(脚尖); 挺起(双肩)
3. 扩编; 扩充
4. 准备好; 安排就绪
5. 充分发挥, 使充分发展; 施展, (大规模地)开展
6. 详尽描述; 揭示
7. 使转弯, 使拐弯, 使转变方向
2. 转; 展开; 打开
3. 旋回, 转向, 转弯; 旋开, 拧松; 打开, 铺开, 张开, 展开, 扩大
拆开; 打开; 翻开; 解开; 铺开; 展开; 分开(脚尖); 挺起(双肩); 扩编; 扩充; 安排就绪; 准备好; 充分发挥, 使充分发展; 施展, (大规模地)开展; 揭示; 详尽描述; 使转弯, 使拐弯, 使转变方向; 转; 打开; 展开; 旋回, 转向, 转弯; 打开, 铺开, 张开, 展开, 扩大; 旋开, 拧松
[未], развернуть[完]展开; 拆开; 翻开, 掀开; 拧开, 拧松; 使转弯
使转弯, 使拐弯, [军]使展开, 扩充成, (未)见
развернуть 和
разворотить
развернуть 转动, 翻转; 展开, 打开, 施展
1. 见 2. 见 разворотить 及
拆开, 掀开; 展开; 拧开, 拧松; 使转弯
=развёртывать
[未]见
развернуть 和
разворотить
слова с:
разворачивать по ветру
разворачивать против ветра
разворачиваться
разворачиваться вокруг
разворачивание
разворачивание в направлении ветра
разворачивание по ветру
разворачивание против ветра
разворачивающий момент
разворашивать
в китайских словах:
展开天线
разворачивать антеннау
使飞机器偏航
разворачивать летательный аппарат по курсу
转到逆风方向
разворачивать против ветра
迎风转向
делать поворот оверштаг; разворачивать носом к ветру
开展活动
развивать деятельность, разворачивать деятельность
摊开
разворачивать; раскладывать
对接前使航天器转弯180°
разворачивать космический летательный аппарат на 180° перед стыковкой
掞
1) shàn разворачивать, расстилать, распространять
展
1) развертывать, раскрывать; распрямлять, разглаживать, разворачивать
开张
начинать работу, открывать дело (предприятие, торговлю); начинать продажу (товара); развивать, разворачивать (напр. торговлю)
铺张
2) распространять; разворачивать
开展
2) разворачивать, развивать
磨车
2) разворачивать машину (повозку)
磨
6) mò поворачивать; разворачивать
展开投影面
разворачивать плоскостьи проекции
展采
1) раскрывать (разворачивать) подарки (для показа)
展开议论
начать (разворачивать) обсуждение (дискуссию)
披
3) раскрывать, раздвигать, разворачивать
原地旋回
разворачивать на месте
披展
разворачивать, развертывать
转到顺风方向
разворачивать по ветру
发展
2) развивать; разворачивать, расширять
顺风转向
поворот через фордевинд; делать поворот через фордевинд; разворачивать кормой к ветру
还
5) xuán поворачивать, разворачивать
在水平面内改变航向
разворачивать в горизонтальной плоскости
施展
1) разворачивать, развивать, показывать в полной мере, проявлять (напр. способности)
展开地图
разворачивать карту
顺风扯旗
разворачивать флаг по ветру (обр. в знач.: делать, пока есть возможность, пользоваться удобным случаем, моментом)
锚泊转向
разворачивать на якоре
引车
2) поворачивать, разворачивать (ся)
使起落架转动
разворачивать шасси
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) а) Ворочая, раскидывать что-л. собранное, сложенное в одном месте.
б) разг. Беспорядочно разбрасывать.
2) а) Разрушать, разламывать, приводить в негодность, превращать в обломки, действуя с большой силой.
б) перен. разг.-сниж. Наносить зияющие раны, обнажая внутренности.
3) разг. То же, что: развёртывать (2).
примеры:
使飞机顺航向(飞行)
разворачивать самолёт по курсу в горизонтальной плоскости
把飞机转向跑道(方向)
разворачивать самолёт в направлении взлётно-посадочной полосы
使飞机顺航向{飞行}
разворачивать самолёт по курсу в горизонтальной плоскости
把飞机转向跑道{方向}
разворачивать самолёт в направлении взлётно-посадочной полосы
可怕的屠杀场面继续在你面前上演,无止境的痛苦和煎熬。
Призрачная картина резни продолжает разворачиваться перед вами – боль и страдания, которым не видно конца.
嘿,这样就离开太无礼了。
Эй, а вот так разворачиваться и уходить просто грубо.
旋旋开来, 旋旋收
то широко разворачиваться, то вновь сворачиваться
顺气流方向转弯(指飞行器)
разворачиваться по поток у
морфология:
разворáчивать (гл несов перех инф)
разворáчивал (гл несов перех прош ед муж)
разворáчивала (гл несов перех прош ед жен)
разворáчивало (гл несов перех прош ед ср)
разворáчивали (гл несов перех прош мн)
разворáчивают (гл несов перех наст мн 3-е)
разворáчиваю (гл несов перех наст ед 1-е)
разворáчиваешь (гл несов перех наст ед 2-е)
разворáчивает (гл несов перех наст ед 3-е)
разворáчиваем (гл несов перех наст мн 1-е)
разворáчиваете (гл несов перех наст мн 2-е)
разворáчивай (гл несов перех пов ед)
разворáчивайте (гл несов перех пов мн)
разворáчивавший (прч несов перех прош ед муж им)
разворáчивавшего (прч несов перех прош ед муж род)
разворáчивавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
разворáчивавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
разворáчивавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
разворáчивавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
разворáчивавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
разворáчивавшая (прч несов перех прош ед жен им)
разворáчивавшей (прч несов перех прош ед жен род)
разворáчивавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
разворáчивавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
разворáчивавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
разворáчивавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
разворáчивавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
разворáчивавшее (прч несов перех прош ед ср им)
разворáчивавшего (прч несов перех прош ед ср род)
разворáчивавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
разворáчивавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
разворáчивавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
разворáчивавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
разворáчивавшие (прч несов перех прош мн им)
разворáчивавших (прч несов перех прош мн род)
разворáчивавшим (прч несов перех прош мн дат)
разворáчивавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
разворáчивавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
разворáчивавшими (прч несов перех прош мн тв)
разворáчивавших (прч несов перех прош мн пр)
разворáчиваемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
разворáчиваемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
разворáчиваемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
разворáчиваемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
разворáчиваемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
разворáчиваемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
разворáчиваемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
разворáчиваемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
разворáчиваемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
разворáчиваемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
разворáчиваемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
разворáчиваемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
разворáчиваемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
разворáчиваемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
разворáчиваемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
разворáчиваемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
разворáчиваемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
разворáчиваемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
разворáчиваемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
разворáчиваемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
разворáчиваемые (прч несов перех страд наст мн им)
разворáчиваемых (прч несов перех страд наст мн род)
разворáчиваемым (прч несов перех страд наст мн дат)
разворáчиваемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
разворáчиваемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
разворáчиваемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
разворáчиваемых (прч несов перех страд наст мн пр)
разворáчиваем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
разворáчиваема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
разворáчиваемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
разворáчиваемы (прч крат несов перех страд наст мн)
разворáчивающий (прч несов перех наст ед муж им)
разворáчивающего (прч несов перех наст ед муж род)
разворáчивающему (прч несов перех наст ед муж дат)
разворáчивающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
разворáчивающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
разворáчивающим (прч несов перех наст ед муж тв)
разворáчивающем (прч несов перех наст ед муж пр)
разворáчивающая (прч несов перех наст ед жен им)
разворáчивающей (прч несов перех наст ед жен род)
разворáчивающей (прч несов перех наст ед жен дат)
разворáчивающую (прч несов перех наст ед жен вин)
разворáчивающею (прч несов перех наст ед жен тв)
разворáчивающей (прч несов перех наст ед жен тв)
разворáчивающей (прч несов перех наст ед жен пр)
разворáчивающее (прч несов перех наст ед ср им)
разворáчивающего (прч несов перех наст ед ср род)
разворáчивающему (прч несов перех наст ед ср дат)
разворáчивающее (прч несов перех наст ед ср вин)
разворáчивающим (прч несов перех наст ед ср тв)
разворáчивающем (прч несов перех наст ед ср пр)
разворáчивающие (прч несов перех наст мн им)
разворáчивающих (прч несов перех наст мн род)
разворáчивающим (прч несов перех наст мн дат)
разворáчивающие (прч несов перех наст мн вин неод)
разворáчивающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
разворáчивающими (прч несов перех наст мн тв)
разворáчивающих (прч несов перех наст мн пр)
разворáчивая (дееп несов перех наст)
ссылается на:
развернуть
1) (скатанное) 铺开 pūkāi; (сложенное) 打开 dǎkāi; (книгу тж.) 翻开 fānkāi
развернуть ковёр - 把地毯铺开
развернуть знамя - 把旗子打开
2) (свёрток и т. п.) 解开 jiěkāi, 打开 dǎkāi
развернуть покупку - 把买的东西解开
3) перен. 展开 zhǎnkāi, 开展 kāizhǎn; 发挥 fāhuī
развёртывать строительство - 展开建设
развёртывать инициативу - 发挥主动精神
развёртывать государственную торговлю - 扩大国营商业
развёртывать соцсоревнование - 展开社会主义竞赛
развёртывать критику и самокритику - 开展批评与自我批评
4) воен. 展开 zhǎnkāi
5) (повёртывать) 使...转弯 shǐ...zhuǎnwān; 把...掉过头来 bǎ...diàoguotóulai
развернуть машину - 把汽车掉过头来