расточительный
浪费[的] làngfèi[de]; (о человеке) 滥花钱的 làn huāqián-de
расточительный образ жизни - 浪费的生活方式
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
浪费的, -лен, -льна(形)浪费的, 滥用的, 乱花钱的
расточительный человек 挥霍无度的人. ||расточительно. ||расточительность(阴)
浪费的, 滥用的, 滥花钱的; 花销很大的(副
расточительно) расточительный образ жизни 浪费的生活方式
~ое расходование 浪费
~ые кутежи 挥霍无度(一掷千金)的狂饮
Ты расточительна на милые слова. 你对美言是从不吝惜的。
浪费的, 滥花钱的
слова с:
в русских словах:
расточитель
м, расточительница ж
в китайских словах:
丽靡
2) расточительный; утопать в роскоши
浪
1) расточительный; непроизводительный (расход); излишний; бессмысленный
浪用 расточительные траты; непроизводительно расходовать
浪花浪费
тратиться безо всякой меры, расточительствовать; расточительный
豪
3) богатый; щедрый; роскошный, расточительный
豪忲
крайне расточительный, необузданный; транжира
忲
прил. расточительный, чрезмерный
糜费
2) расточительство, излишние расходы; расточительный
骄奢淫逸
расточительный и развратный; праздный и разнузданный; утопать в мотовстве (роскоши) и распущенности
侈
1) расточительный, роскошествующий, невоздержанный в расходах (средств; реже: сил)
奢侈 расточительный
反俭为侈 расточительный — это обратно бережливому
расточительство, мотовство: излишество; чрезмерное расходование (средств, сил)
众人之用神也躁, 躁则多费, 多费之谓侈 в расходовании своих душевных сил рядовой человек тороплив; он тороплив, а потому тратит их много; излишняя же трата называется расточительством (излишеством)
手把子
手把子大 мотать деньги, вести расточительный образ жизни
手松
расточительный, щедрый; [жить] на широкую ногу
浮华
показной, напыщенный; блестящий, но бессодержательный; претенциозный; лощеный; помпезность, внешний блеск; роскошный, расточительный
好花
охотно тратить (деньги); любить транжирить; расточительный
靡费
попусту тратить, заниматься расточительством; расточительный
费
1) расточительный, неумеренный в тратах
君子惠而不费 совершенный человек добр, но не расточителен
侈奢
роскошествовать; расточительствовать; расточительный
靡丽
2) расточительный; утопать в роскоши
侈汰
расточительствовать; расточительный
忲奓
расточительный; роскошествовать; мотовство
侈泰
расточительствовать; расточительный
泰侈
вести роскошный образ жизни; расточительный, роскошный; расточительство, мотовство
奓
1) shē вм. 奢 (расточительный, роскошный; чрезмерный, излишний)
豪侈
расточительный; расточительство, мотовство; роскошь
姱
2) роскошный; расточительный; чрезмерный
姱嬉 предаваться безудержному (расточительному) разгулу
豪汰
крайне расточительный, необузданный; транжира
鸱靡
расточительный
浪用
расточительствовать; расточительный
穷
穷侈 крайне расточительный
败家
разорить семью, расточительный человек
势派
3) роскошный, шикарный; шиковать, расточительный
不经济
неэкономный, расточительный, неэффективный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Проявляющий излишнюю щедрость, много и неразумно тратящий.
б) перен. Слишком щедрый на похвалы, неумеренно высказывающий, выражающий, обнаруживающий чувства.
2) Требующий больших затрат, расходов.
синонимы:
см. щедрыйпримеры:
奢放
расточительный и распутный
手把子大
мотать деньги, вести расточительный образ жизни
反俭为侈
расточительный — это обратно бережливому
穷侈
крайне расточительный
浪费的生活方式
расточительный образ жизни
我很肯定那是放荡者菲利普三世,瑞瓦肖最伟大的菲利普国王……
Я совершенно уверен, что это Филипп iii Расточительный, величайший из филиппийских королей Ревашоля...
雕像基座上有一块银色饰板,上面写着:“我,放荡者菲利普三世,瑞瓦肖菲利普家族最伟大的国王;菲利普二世,丰饶者的儿子;菲利普四世,疯狂者的父亲。”
Серебристая табличка на пьедестале статуи гласит: «Я — Филипп iii Расточительный, величайший из филиппийских королей Ревашоля, сын Филиппа ii Зажиточного, отец Филиппа iv Безумного».
然而,放荡者菲利普三世高高扬起他那张青铜色的面孔,好像并不在意那些∗庶民∗对他的死亡的看法。
Сам же Филипп iii Расточительный — бронзовый, вознесенный высоко в небо — не обращает никакого внимания на то, что ∗ширнармассы∗ думают о нем после смерти.
拨开盖在雕像基座银色饰板上面的海报,饰板上面写着:“我,放荡者菲利普三世,瑞瓦肖的菲利普家族最伟大的国王;丰饶者菲利普二世之子;疯狂者菲利普四世之父。”
Оторвав угол плаката от пьедестала статуи, ты читаешь: «Я — Филипп iii Расточительный, величайший из филиппийских королей Ревашоля, сын Филиппа ii Зажиточного, отец Филиппа iv Безумного».
放荡者菲利普三世,瑞瓦肖菲利普王朝最伟大的君王,表示同意。
Король Филипп iii Расточительный, величайший из филиппийских королей Ревашоля, соглашается.
就算以国王的标准来看,奢侈的老菲利普也是出了名的挥金如土。
Даже среди филиппийских королей старый Филипп Расточительный славился своим мотовством.
морфология:
расточи́тельный (прл ед муж им)
расточи́тельного (прл ед муж род)
расточи́тельному (прл ед муж дат)
расточи́тельного (прл ед муж вин одуш)
расточи́тельный (прл ед муж вин неод)
расточи́тельным (прл ед муж тв)
расточи́тельном (прл ед муж пр)
расточи́тельная (прл ед жен им)
расточи́тельной (прл ед жен род)
расточи́тельной (прл ед жен дат)
расточи́тельную (прл ед жен вин)
расточи́тельною (прл ед жен тв)
расточи́тельной (прл ед жен тв)
расточи́тельной (прл ед жен пр)
расточи́тельное (прл ед ср им)
расточи́тельного (прл ед ср род)
расточи́тельному (прл ед ср дат)
расточи́тельное (прл ед ср вин)
расточи́тельным (прл ед ср тв)
расточи́тельном (прл ед ср пр)
расточи́тельные (прл мн им)
расточи́тельных (прл мн род)
расточи́тельным (прл мн дат)
расточи́тельные (прл мн вин неод)
расточи́тельных (прл мн вин одуш)
расточи́тельными (прл мн тв)
расточи́тельных (прл мн пр)
расточи́телен (прл крат ед муж)
расточи́тельна (прл крат ед жен)
расточи́тельно (прл крат ед ср)
расточи́тельны (прл крат мн)
расточи́тельнее (прл сравн)
расточи́тельней (прл сравн)
порасточи́тельнее (прл сравн)
порасточи́тельней (прл сравн)
расточи́тельнейший (прл прев ед муж им)
расточи́тельнейшего (прл прев ед муж род)
расточи́тельнейшему (прл прев ед муж дат)
расточи́тельнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
расточи́тельнейший (прл прев ед муж вин неод)
расточи́тельнейшим (прл прев ед муж тв)
расточи́тельнейшем (прл прев ед муж пр)
расточи́тельнейшая (прл прев ед жен им)
расточи́тельнейшей (прл прев ед жен род)
расточи́тельнейшей (прл прев ед жен дат)
расточи́тельнейшую (прл прев ед жен вин)
расточи́тельнейшею (прл прев ед жен тв)
расточи́тельнейшей (прл прев ед жен тв)
расточи́тельнейшей (прл прев ед жен пр)
расточи́тельнейшее (прл прев ед ср им)
расточи́тельнейшего (прл прев ед ср род)
расточи́тельнейшему (прл прев ед ср дат)
расточи́тельнейшее (прл прев ед ср вин)
расточи́тельнейшим (прл прев ед ср тв)
расточи́тельнейшем (прл прев ед ср пр)
расточи́тельнейшие (прл прев мн им)
расточи́тельнейших (прл прев мн род)
расточи́тельнейшим (прл прев мн дат)
расточи́тельнейшие (прл прев мн вин неод)
расточи́тельнейших (прл прев мн вин одуш)
расточи́тельнейшими (прл прев мн тв)
расточи́тельнейших (прл прев мн пр)