скользящий
〔形容词〕 滑动的
-ая, -ее〔形〕 ⑴скользить 的主形现. ⑵〔形〕平滑的; 滑动的. ~ затвор 滑动式枪闩. ⑶〔形〕〈转〉随机应变的, 不固定的. ~ие тарифы 不固定的税率.
1. 1. 滑动的
2. 轻盈的; 轻快的
3. 不稳定的; 不固定的
2. 滑动的, ; 可变的
滑动的, -ая, -ее(形)
скользить 的主形现
2. (形)平滑的; 滑动的
скользящий затвор 滑动式枪闩
3. (形)<转>随机应变的, 不固定的
~ие тарифы 不固定的税率
1. 滑动的
скользящий порщень 滑动活塞
2. 轻盈的, 轻快的(指动作、步态)
скользящий ие шаги 轻盈的步履
3. 不固定的, 不稳定的, 活动的
скользящий ие тарифы 非固定税收
滑动的; 轻快的; 轻盈的; 不固定的; 不稳定的; 滑动的, ; 可变的
[形] 滑动的, 不固定的, 活动的; 随机应变的
滑行的, 滑动的
滑动的, 滑的
滑动的
слова с:
скользящий башмак
скользящий вектор
скользящий график работы
скользящий клин
скользящий контакт
скользящий контроль
скользящий переключатель
скользящий подшипник
скользящий поток
скользящий универсальный шарнир
скользящий ход
скользящий штифт
скользящий щиток
в русских словах:
МСК
2) (метод скользящих контактов) 滑动接触法
проводить
2) (сделать скользящее движение) 抚摩一下 fǔmó yīxià; 擦一下 cā yīxià
скользить
скользнуть
скользить по льду [на коньках] - 滑冰; 溜冰
ноги скользят на грязной дороге - 两脚在泥泞的道上滑来滑去
нога скользнула, и он упал - 脚一滑, 他就摔倒了
лодка скользит по воде - 小船在水上滑行
взгляд скользит по строкам книги - 目光在书里一行一行上滑过
его глаза скользили по лицам окружающих - 他的眼光在周围人的脸上扫过
4) (о чем-либо скользком) 滑得拿不住 huáde nábuzhù
налим скользит в руках - 山鲶鱼在手里滑得拿不住
в китайских словах:
侧滑式水翼, 后掠式
скользящий крыло
横移式炮闩
артиллер. поперечно-скользящий затвор
滑翔跳跃
Скользящий прыжок
滑动法兰
скользящий фланец
不固定的税率
скользящий тариф; скользящие тарифы
滑动转换开关
скользящий переключатель
潜行放电, 沼面放电潜行放电
скользящий разряд
突梯
без углов, гладкий, скользящий
贼眉溜眼
диал. разбойничья бровь, скользящий (крысий, разбойничий) взор (обр. о плутоватом виде хитреца)
滑行
1) скользить; кататься (на санках); ходить (на лыжах); скользящий; глиссирование
滑动
1) скользить; скольжение; скользящий
侧声
2) кит. муз. скользящий (дрожащий) звук, звук с колебаниями
平滑
2) ровный, плавный, скользящий
溜滑
1) зеркально гладкий; скользкий
2) скользящий, бегающий (взгляд)
滑动通用接头
скользящий универсальный шарнир
贼眉鼠眼
диал. разбойничья бровь, скользящий (крысий, разбойничий) взор (обр. о плутоватом виде хитреца)
滑动和滚动组合轴承
комбинированный скользящий и шариковый подшипник
贼眉贼眼
диал. разбойничья бровь, скользящий (крысий, разбойничий) взор (обр. о плутоватом виде хитреца)
滑动悬挂器
скользящий подвес
流
2) плыть, скользить по воде, носиться по волнам
譬彼舟流, 不知所居 [а я] словно челн: по течению вод скользит он, не зная, куда приплывет
2) протекающий (пролетающий) мимо; шальной (о пуле, стреле) ; скользящий; вскользь, мимоходом
视流 скользнуть взглядом, глянуть мимоходом
滑动式艇架
скользящий шлюпбалка
横闩
2) воен. [скользящий] клиновой затвор
滑环滑环, 集电环, 馈电环
скользящий кольцо
活扣
узел, который может быть легко развязан; скользящий узел 活结, 一拉就开的绳结
滑动线夹
скользящий зажим
滑步
скользящий; накатистый шаг
可憎的滑刃纳迦
Проклятый Скользящий Плавник
浮动关税
экон. скользящий тариф; дифференциальный тариф
活结
1) скользящий (подвижной) узел
滑动关税
"плавающий", скользящий, колеблющийся таможенный тариф
滑动圈
скользящий круг
滑动开关
скользящий выключатель, ползунковый переключатель
滑动焊剂垫
скользящий флюсовый подушка
滑动炮架
скользящий лафет
滑动指形触头
скользящий пальцевой контакт
滑动税率
колеблющийся, скользящий тариф
滑动导向环
скользящая направляющая серьга; скользящий направляющий серьга
滑动触点
slider, sliding contact, wiping contact, скользящий контакт
潜行放电
скользящий разряд
滑动轴
скользящий вал
滑动式集电器
ползунковый токоприемник; скользящий токоприемник
滑动轴环
скользящее кольцо; скользящий хомутик
滑动龙骨墩
скользящий стапель-блок
移动预算
фин. непрерывный (скользящий) бюджет
滑动梭
скользящий челнок
滑动接触
скользящий контакт
滑动接合滑动连接
скользящий соединение
滑动瓣
скользящий лоскут
水面滑行的射门
бросок с отскоком от воды; скользящий бросок по воротам
沿面放电
поверхностный (скользящий) разряд
滑动行程滑动运动
скользящий ход
滑动运动
скользящее движение, скользящий ход
撞火枪托
скользящий приклад, бамп-фаер
滑触
подвижный контакт, скользящий контакт, трущийся контакт
深渊滑行者索苟斯
Соггот Скользящий
滚动预算
бух. скользящий бюджет
蛇身刀客
Скользящий Мечник
滑动矢量
скользящий вектор
可变载重量
скользящий грузоподъемность
滚动计划
скользящий план
滑动端子
скользящий зажим
蹬冰技术
техника отталкивания от льда, скользящий ход, коньковый ход
滑动万向接头
скользящий универсальный шарнир
爽滑剂
скользящий агент, скользячка, слип
滑动罩
скользящий капот
横移式
поперечно-сколязящего типа, поперечно-скользящий
滑动楔
скользящий клин
错时上下班
скользящий график работы
组合滚动滚珠轴承
комбинированный скользящий и шариковый подшипник
连续预算
фин. непрерывный (скользящий) бюджет
滑动接触点
скользящий контакт
滑并步
приставной скользящий шаг
滑动固定件
скользящий крепление
移动预测
экон. скользящий прогноз
滑动套架
скользящий обойма
水面滑行的球
мяч, скользящий по поверхности воды
滑动样杆, 滑板
скользящий рейка
纵向滑动
продольно-скользящий
沼面放电
скользящий разряд
滑动刨煤机
скользящий струг
移动式渡线
скользящий съезд
滑行刨
скользящий струг
滑动轴承座
скользящий стул
滑行的刨煤机
скользящий струг
伸缩接合缝, 滑动接缝
скользящий шов
自动同步滑动离合器
автоматический самосинхронизирующийся скользящий муфта
滑动眼环
скользящий огон
扫过激波
скользящий удар
滑板阀
клапан со скользящий пластинкой
扫掠激波, 扫过激波滑板
скользящий удар
滑行的刨煤机, 滑行刨
скользящий струг
滑动补偿器
скользящий компенсатор
滑架滑块
скользящий блок
滑板式给料机
карсточный питатель; скользящий питатель
伸缩接合缝, 滑动接缝滑动缝
скользящий шов
崩激浪, 崩波
скользящий бурун
扫掠激波
скользящий удар
滑动套管
скользящий муфта
滑动工作时间表
скользящий график работы
水密滑门
водонепроницаемый скользящий дверь; водонепроницаемый задвижной дверь
馈电环
скользящий кольцо
滑形旁道
скользящий путь
折返渡线
тупиковый съезд; скользящий съезд
铸钢罐滑动水口
скользящий ковшевой затвор
手动枪机
скользящий затвор, продольно-скользящий затвор
滑动式夹板闸门
скользящий щитовой затвор шлюза
西瓦拉的滑刃
Скользящий клинок Сивары
滑动式枪闩
скользящий затвор
滑翔者沙德基斯
Шадикит Скользящий
滑动坞门滑动式枪闩
скользящий затвор
滑刃者阿赞兹
Азанз Скользящий Клинок
站线灵活运用计划表
скользящий график занятия путей
盐丘掠行亚龙
Скользящий по Соляным Дюнам
扫频音
скользящий тональный сигнал
浮动止损点
бирж. скользящий стоп
活
3) свободно ходящий, на шарнире; подвижной, раздвижной; вращающийся; скользящий (напр. узел)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Имеющий гладкую поверхность.
2) перен. Легкий, плавный (о движениях, походке и т.п.).
3) перен. Меняющийся, непостоянный.
примеры:
滑动枢轴(吸扬式挖泥船的)
скользящий колено
滑动座位(划艇)
скользящий сидение
滑动(机)座
скользящий стул
滑刃者阿赞兹
Азанз, Скользящий Клинок
憎世御浪者
Скользящий по волнам из клана Гребня Ненависти
怒尾御浪者
Скользящий по волнам из клана Зловещего Хвоста
雷鳞御浪者
Скользящий по волнам из клана Гремучей Чешуи
邪教徒们似乎在挖掘一个叫做深渊滑行者索苟斯的残骸。
Похоже, служители культа откапывают останки существа, известного как Соггот Скользящий.
蛇身刀客不能被阻挡。
Скользящий Мечник не может быть заблокирован.
大部分都生锈了,跟其余那些一样没用,但是有一支吸引了你的眼球——栓式枪机,还有上等的木质枪托。外观看起来也比其他那些要好。
Большинство из них давно проржавело и пришло в негодность, но одна винтовка привлекает твое внимание: скользящий затвор, ложа из ценных пород дерева — она сохранилась лучше остальных.
你的手伸入蜘蛛网和黑暗深处,四下翻找着。你找到一些隐藏起来的生锈步枪……大部分都是又丑又不实用,不过其中有一支抓住了你的眼球。那是一支栓式枪机,还有上等的木质枪托。
Ты протягиваешь руку в темноту, шаришь среди паутины и нащупываешь несколько спрятанных там ржавых винтовок... Большинство из них сильно повреждены и пришли в негодность, но одна винтовка привлекает твое внимание: скользящий затвор, ложа из ценных пород дерева.
морфология:
скользи́ть (гл несов непер инф)
скользи́л (гл несов непер прош ед муж)
скользи́ла (гл несов непер прош ед жен)
скользи́ло (гл несов непер прош ед ср)
скользи́ли (гл несов непер прош мн)
скользя́т (гл несов непер наст мн 3-е)
скольжу́ (гл несов непер наст ед 1-е)
скользи́шь (гл несов непер наст ед 2-е)
скользи́т (гл несов непер наст ед 3-е)
скользи́м (гл несов непер наст мн 1-е)
скользи́те (гл несов непер наст мн 2-е)
скользи́ (гл несов непер пов ед)
скользи́те (гл несов непер пов мн)
скользи́вший (прч несов непер прош ед муж им)
скользи́вшего (прч несов непер прош ед муж род)
скользи́вшему (прч несов непер прош ед муж дат)
скользи́вшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
скользи́вший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
скользи́вшим (прч несов непер прош ед муж тв)
скользи́вшем (прч несов непер прош ед муж пр)
скользи́вшая (прч несов непер прош ед жен им)
скользи́вшей (прч несов непер прош ед жен род)
скользи́вшей (прч несов непер прош ед жен дат)
скользи́вшую (прч несов непер прош ед жен вин)
скользи́вшею (прч несов непер прош ед жен тв)
скользи́вшей (прч несов непер прош ед жен тв)
скользи́вшей (прч несов непер прош ед жен пр)
скользи́вшее (прч несов непер прош ед ср им)
скользи́вшего (прч несов непер прош ед ср род)
скользи́вшему (прч несов непер прош ед ср дат)
скользи́вшее (прч несов непер прош ед ср вин)
скользи́вшим (прч несов непер прош ед ср тв)
скользи́вшем (прч несов непер прош ед ср пр)
скользи́вшие (прч несов непер прош мн им)
скользи́вших (прч несов непер прош мн род)
скользи́вшим (прч несов непер прош мн дат)
скользи́вшие (прч несов непер прош мн вин неод)
скользи́вших (прч несов непер прош мн вин одуш)
скользи́вшими (прч несов непер прош мн тв)
скользи́вших (прч несов непер прош мн пр)
скользя́щий (прч несов непер наст ед муж им)
скользя́щего (прч несов непер наст ед муж род)
скользя́щему (прч несов непер наст ед муж дат)
скользя́щего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
скользя́щий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
скользя́щим (прч несов непер наст ед муж тв)
скользя́щем (прч несов непер наст ед муж пр)
скользя́щая (прч несов непер наст ед жен им)
скользя́щей (прч несов непер наст ед жен род)
скользя́щей (прч несов непер наст ед жен дат)
скользя́щую (прч несов непер наст ед жен вин)
скользя́щею (прч несов непер наст ед жен тв)
скользя́щей (прч несов непер наст ед жен тв)
скользя́щей (прч несов непер наст ед жен пр)
скользя́щее (прч несов непер наст ед ср им)
скользя́щего (прч несов непер наст ед ср род)
скользя́щему (прч несов непер наст ед ср дат)
скользя́щее (прч несов непер наст ед ср вин)
скользя́щим (прч несов непер наст ед ср тв)
скользя́щем (прч несов непер наст ед ср пр)
скользя́щие (прч несов непер наст мн им)
скользя́щих (прч несов непер наст мн род)
скользя́щим (прч несов непер наст мн дат)
скользя́щие (прч несов непер наст мн вин неод)
скользя́щих (прч несов непер наст мн вин одуш)
скользя́щими (прч несов непер наст мн тв)
скользя́щих (прч несов непер наст мн пр)
скользя́ (дееп несов непер наст)
скользя́щий (прл ед муж им)
скользя́щего (прл ед муж род)
скользя́щему (прл ед муж дат)
скользя́щего (прл ед муж вин одуш)
скользя́щий (прл ед муж вин неод)
скользя́щим (прл ед муж тв)
скользя́щем (прл ед муж пр)
скользя́щая (прл ед жен им)
скользя́щей (прл ед жен род)
скользя́щей (прл ед жен дат)
скользя́щую (прл ед жен вин)
скользя́щею (прл ед жен тв)
скользя́щей (прл ед жен тв)
скользя́щей (прл ед жен пр)
скользя́щее (прл ед ср им)
скользя́щего (прл ед ср род)
скользя́щему (прл ед ср дат)
скользя́щее (прл ед ср вин)
скользя́щим (прл ед ср тв)
скользя́щем (прл ед ср пр)
скользя́щие (прл мн им)
скользя́щих (прл мн род)
скользя́щим (прл мн дат)
скользя́щие (прл мн вин неод)
скользя́щих (прл мн вин одуш)
скользя́щими (прл мн тв)
скользя́щих (прл мн пр)
скользя́щ (прл крат ед муж)
скользя́ща (прл крат ед жен)
скользя́ще (прл крат ед ср)
скользя́щи (прл крат мн)