сопернический
〔形容词〕 竞争的
слова с:
в китайских словах:
竞争之魂
Дух соперничества
隆
未有二隆争重而能长久者 не случалось, чтобы соперничество двух авторитетов могло продолжаться долго
激烈的竞争
жестокое соперничество
百家争鸣
1) ист. свободное соперничество ученых, свободные дискуссии (эпоха Чжаньго)
2) [пусть] соперничают все ученые (курс КПК на развитие всех направлений в науке)
军种对立
межведомственное соперничество между различными видами вооруженных сил
对台戏
2) перен. состязание, соперничество
大国角力
соперничество великих держав
竞争主义
принцип (дух) соревнования (соперничества)
友好的对手
Дружеское соперничество
必也…乎
君子无所争, 必也射乎! совершенному человеку незнакомо соперничество; если же оно все-таки бывает — то пусть в стрельбе из лука!
综合竞争力
общая способность соперничества
双百方针
курс на "расцвет ста цветов и соперничество ста школ" (в Китае в 1956 г.) [the two principles: Let a hundred flower blossom and a hundred schools of thought contend]
知识竞赛
соперничество в области знаний; викторина
争用
соперничество; спор; конфликт; конкуренция (в)
鏖战腰带
Пояс жестокого соперничества
好胜心
честолюбие, амбициозность, соперничество
召唤竞争之魂
Призывание Духа соперничества
嫉妒对抗
противостояние из ревности, завистническое соперничество
至
礼至则不争 когда распространяется этикет, соперничества (склок) не бывает
获益
他设法从与对手的竞争中获益 ему удалось извлечь пользу из соперничества с конкурентами
秦汉诸子百家争鸣
свободное соперничество ста философских школ доциньской эпохи и династии хань
互相竞争
взаимное соперничество
互相角逐
взаимное соперничество
盲目攀比
слепое соперничество
有序竞争
нормальное соперничество; нормальная конкуренция
人才大战
соперничество между талантливыми людьми (букв. война талантов)
暗中较量
подковерная борьба, закулисное соперничество
角逐场
арена борьбы, арена соперничества
角逐之戒
Кольцо соперничества
新兴产业的竞争
соперничество в новых отраслях
仇敌的战锤
Дубинка соперничества
攀比之心
дух соперничества
竞争之魂:获胜
Дух соперничества: победитель
群雄割据
междоусобица, соперничество
竞争之魂:参与
Дух соперничества: участник
竞争意识
чувство соперничества
野性竞争
Дикое Соперничество
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: соперничество, соперник, связанный с ними.
2) Свойственный соперничеству, сопернику, характерный для них.
примеры:
「没错,波洛斯会拿我们的飞马骑士和自己的空耶克做对比。至少他们觉得还有得比。」
«Да, между нашими эквенавтами и скайеками Боросов есть соперничество. То есть, они думают, что это соперничество».
中美角力
соперничество Китая и США
中美角力升温
соперничество США и Китая усугубляется
为了得到这个职位那两个人展开了激烈的竞争。
Для того что бы получить эту работу, эти двое начали ожесточенное соперничество.
从他们的比试中,爱德玛塔发现了一个好办法,不但能挑出最佳的候选人,还能藉此发掘出她最崇尚的特质:力量、勇气与狡诈。
Их соперничество дало Адельмарте прекрасный способ выбрать лучшего мужа из массы желающих. В мужчинах она более всего ценила силу, доблесть и сметливость.
他的直觉果然没错。科罗讷塔与佛蒙提诺两座葡萄园的园主发现,他们两人合作可以获得更大的利益,继续争斗却只会两败俱伤,因此他们决定开始合作,甚至成立联盟。
Предчувствие и в этот раз его не обмануло. Владельцы Коронаты и Верментино пришли к выводу, что их сотрудничество принесет больше пользы, чем дальнейшее соперничество, и решили действовать вместе, создав консорциум.
他设法从与对手的竞争中获益
ему удалось извлечь пользу из соперничества с конкурентами
你知道,团体内总是会有歧异的政策、敌对、还有嫌隙。
А так все как обычно политика, соперничество, внутренние распри.
各探险队间有着浓厚的敌意。 但当冒险者在野境相遇时,互助生存的本能会掩盖那点小过节。
Экспедиционные дома скандально известны своим соперничеством. Но когда пути искателей приключений пересекаются в дикой глуши, инстинкт общего выживания пересиливает мелкие обиды.
君子无所争, 必也射乎!
совершенному человеку незнакомо соперничество; если же оно всё-таки бывает — то пусть в стрельбе из лука!
嗯,看来是只继承了血脉,还没继承知识…真是失算,这根本没法较量…
Получается, она унаследовала кровь своих предков, но не их секреты... Это большой просчёт, здесь нечего говорить о соперничестве...
因为我提到了特莉丝。我得承认我有点慌张。法师以他们共有的嫉妒心与竞争性闻名。我好奇是不是有什么事情促使他们团结起来?
Я вспомнил о Трисс, потому как меня тревожит один момент. Чародеи славятся взаимной завистью и соперничеством. И мне интересно, есть ли общее дело, которое могло бы их объединить?
大国角逐
соперничество больших государств
幸好,兄弟阋墙的概念对我而言很陌生。
К счастью, братское соперничество мне не знакомо.
我不关心梭默和帝国之间的政治和竞争。
Мне плевать на политику и соперничество между Талмором и Империей.
我不知道你是不是已经觉察到了,暮光之锤的食人魔成员和我们其余的人有点不是很愉快。
Не знаю, <заметил/заметила> ли ты, но между ограми и остальными членами Сумеречного Молота существует некоторое соперничество.
我原本希望来一场君子之争。
Я надеялся на честное соперничество.
我原本希望能来一场君子之争。
Я надеялся на честное соперничество.
未有二隆争重而能长久者
не случалось, чтобы соперничество двух авторитетов могло продолжаться долго
机构间竞争;争夺地盘
межучрежденческое соперничество
沙特阿拉伯的担心尤为严重,它曾警告美国伊拉克局势可能崩溃,现在又发觉自己在实 力悬殊的情况下卷入了与伊朗的对峙。
Это напряжение особенно остро чувствуется в Саудовской Аравии, которая предупредила США об опасности возможного распада Ирака и находится сегодня в состоянии неравного соперничества с Ираном.
然而,他们却互相看不顺眼,两人之间的争斗让他们心不在焉。我希望你能帮助他们平息争端,专心手头的任务。
Однако они полностью поглощены своим соперничеством, и ни на что другое их не хватает. Может, тебе удастся разрешить их спор, чтобы они занялись чем-то более полезным.
现在我当然不介意有一点良性竞争,尽管我们立场对立,但就我个人而言我不会挑三拣四的!
Я, конечно, не возражаю против здоровой конкуренции и даже некоторого соперничества между нашими орденами - но глядеть дареному коню в зубы не стану!
礼至则不争
когда распространяется этикет, соперничества (склок) не бывает
角逐的场所
арена соперничества
这就是「竞争关系」吗?
На здоровое соперничество это непохоже...
随着日本帝国的不断扩张,围绕太平洋石油资源展开的竞争越来越激烈。
Чем шире экспансия Японской империи, тем ожесточеннее соперничество за нефтяные месторождения тихоокеанского региона.
雷坦迪‧阿维特并非为了证明自己的力量而进入竞技场,他是为了使人残废与杀人。最重要的是,他享受击溃敌人并毫无怜悯地将对手打乘肉酱的时刻。他因为多年前在竞技场的不名誉行为而被封为西达里斯屠夫,当时虽然提早叫停但仍造成五人死亡。在该事件後,雷坦迪选择接受向来以从不光明正大对决而闻名的亨赛特王款待。
Летанде Авет выходил на ристалище не для того чтобы испытать свои силы, а чтобы калечить и убивать. Больше всего он ценил те моменты, когда сокрушал противника и беспощадными ударами вбивал его в кровавую грязь. Прозвище Мясника из Цидариса он получил благодаря овеянному дурной славой участию в рыцарском турнире несколько лет назад, который закончился преждевременно после гибели пятерых противников Авета. После этих событий Летанде воспользовался гостеприимством короля Хенсельта, известного более свободным отношением к принципам мужского соперничества.