уберегут
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
уберегаться
〔未〕见 уберечься.
уберечься
уберечься от простуды - 防备好没有伤风
уберечься от дурных влияний - 不受坏的影响
уберегать
〔未〕见 уберечь.
в китайских словах:
防止
предотвращать; препятствовать; устранять; не допускать; уберегать от...; предотвращение
不受坏的影响
уберечься от дурных влияний
躲避妖魔鬼怪
уберечься от нечистой силы
妙招
这是一记妙招,让他防不胜防 хитрый маневр, ему точно не уберечься
叫天天不应,叫地地不灵
在山中迷路多日,饥寒交迫,又面临暴风雨,真是叫天天不应,叫地地不灵,不知如何才能脱困? Блуждал в горах сутки напролет, оголодал и продрог, да еще надвигается буря. Напрасно молю небо, тщетно взываю к земле, как же уберечься от напасти?
暗箭难防
обр. от удара из-за угла уберечься трудно
明枪易躲,暗箭难防
посл. от открытого удара легко уклониться, от удара из-за угла уберечься трудно; обр. в знач.: на открытую атаку легко отреагировать, сложнее быть готовым к атаке исподтишка; остерегаться действий исподтишка
城门失火,殃及池鱼
когда городские ворота охватывает пожар, рыбе в пруду приходится плохо; обр. при большом несчастье даже малому трудно уберечься; посторонние тоже пострадали; быть впутанным в несчастье; ни за что пострадать
虞
时刻准备以防不虞 ежечасно вести подготовку, чтобы уберечься от неожиданностей (непредвиденного)
防不胜防
невозможно уберечься/защитить/предотвратить
挢
挢邪防非 исправить неверное, уберечься от злого
备
4) уберечься от, остеречься, принять меры предосторожности против (чего-л.)
可以
可以无饥矣 можно этим способом уберечься от голода
冷
冷箭难防 от выпущенной внезапно стрелы уберечься трудно
曲突徙薪
отвести в сторону печную трубу и отодвинуть подальше хворост [чтобы уберечься от пожара], обр. в знач.: заблаговременно принять меры
暗箭
暗箭难防 от удара из-за угла уберечься трудно
примеры:
据说风车菊在当地有「看得见的风」的寓意,所以我想借此保佑我出海的丈夫。
Говорят, Ветряные астры символизируют «видимые ветра», поэтому я надеюсь, что они уберегут моего мужа, пока он в море.
森林之魂会保护我……
Духи леса уберегут меня...
啊,是的,我的朋友。确实是的。但是你误会了,这些守卫在这里是为了保护你!(我的意思是说,如果你试图破坏我雇主所举办的婚礼,他们将会阻止你,让你无法成功。)
О да, друг мой. Воистину так. Но ты неверно это истолковал: охранники здесь для того, чтобы тебя беречь! (То есть если ты попытаешься вломиться на празднество, которое устраивает мой хозяин, они уберегут тебя от успеха.)
морфология:
убере́чь (гл сов перех инф)
уберЁг (гл сов перех прош ед муж)
убереглá (гл сов перех прош ед жен)
уберегло́ (гл сов перех прош ед ср)
уберегли́ (гл сов перех прош мн)
уберегу́т (гл сов перех буд мн 3-е)
уберегу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
убережЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
убережЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
убережЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
убережЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
убереги́ (гл сов перех пов ед)
убереги́те (гл сов перех пов мн)
уберЁгший (прч сов перех прош ед муж им)
уберЁгшего (прч сов перех прош ед муж род)
уберЁгшему (прч сов перех прош ед муж дат)
уберЁгшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
уберЁгший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
уберЁгшим (прч сов перех прош ед муж тв)
уберЁгшем (прч сов перех прош ед муж пр)
уберЁгшая (прч сов перех прош ед жен им)
уберЁгшей (прч сов перех прош ед жен род)
уберЁгшей (прч сов перех прош ед жен дат)
уберЁгшую (прч сов перех прош ед жен вин)
уберЁгшею (прч сов перех прош ед жен тв)
уберЁгшей (прч сов перех прош ед жен тв)
уберЁгшей (прч сов перех прош ед жен пр)
уберЁгшее (прч сов перех прош ед ср им)
уберЁгшего (прч сов перех прош ед ср род)
уберЁгшему (прч сов перех прош ед ср дат)
уберЁгшее (прч сов перех прош ед ср вин)
уберЁгшим (прч сов перех прош ед ср тв)
уберЁгшем (прч сов перех прош ед ср пр)
уберЁгшие (прч сов перех прош мн им)
уберЁгших (прч сов перех прош мн род)
уберЁгшим (прч сов перех прош мн дат)
уберЁгшие (прч сов перех прош мн вин неод)
уберЁгших (прч сов перех прош мн вин одуш)
уберЁгшими (прч сов перех прош мн тв)
уберЁгших (прч сов перех прош мн пр)
убережЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
убережЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
убережЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
убережЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
убережЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
убережЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
убережЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
убережЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
убереженá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
убережено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
убережены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
убережЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
убережЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
убережЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
убережЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
убережЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
убережЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
убережЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
убережЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
убережЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
убережЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
убережЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
убережЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
убережЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
убережЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
убережЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
убережЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
убережЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
убережЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
убережЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
убережЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
уберЁгши (дееп сов перех прош)