备
bèi
I
гл. А
1) [под]готовить, приготовить; обеспечить (напр. мероприятие)
备了一分礼 приготовить подарок
备刑戮 готовить казни и пытки
备款赎回 изыскать средства для выкупа (напр. заложенного)
给我备上马! оседлай мне коня!
2) запасать, заготовлять, держать про запас, иметь наготове; обладать на нужный случай; иметь в нужном количестве
才备文武 обладать и гражданскими, и военными талантами
备...用 заготовить на (такой-то) предмет
3) занимать (должность), числиться на (таком-то) штатном месте (часто: не по достоинствам, унич. о себе)
身备汉相 я [недостойно] занимаю должность ханьского министра
4) уберечься от, остеречься, принять меры предосторожности против (чего-л.)
备不虞 принять меры против непредвиденных осложнений
гл. Б
1) быть наготове (настороже); подготовиться
乘其不备 воспользоваться тем, что он (противник) не подготовился
2) быть заготовленным, иметься [в готовом виде]; готовый, законченный, завершённый
万事具备 все дела полностью завершены
不完不备 не быть законченным; неготовый
3) быть полным (достаточным); составлять нужное число
数不备 число (количество) неполное
4)* получить предостережение; быть предупреждённым об опасности
家备尽往 семья была предупреждена и вся ушла
II сущ.
1) запас, резерв; запасный, резервный
备仓 запасные кладовые
饥荒之备 запас на случай голода
2) готовность, подготовка (напр. военная); предупредительные меры
防水之备 предупредительные меры против наводнения
有备无患 при должной подготовке несчастья не случится
3) глинобитная стена позади дома, задняя стена двора
逾备 перелезть через заднюю стену
III прил.
1) превосходный, совершенный
目视备色, 耳听备声 глаза смотрят на прекрасные краски, уши слушают прекрасные звуки
2) обеспеченный, состоятельный; в достатке
备家 состоятельная (обеспеченная) семья
IV наречие
полностью, сполна; в полной мере; вполне, совершенно
险阻艰难, 备尝之矣 хлебнуть всего полной мерой ― и опасностей, и трудностей
农事备收 полевые работы полностью закончены
V собств.
Бэй (фамилия)
bèi
= 備
1) иметься; располагать; обладать
德才兼备 [dé cái jiānbèi] обр. - обладать высокими деловыми и моральными качествами
2) готовиться; быть готовым к чему-либо; подготавливать
备饭 [bèifān] - приготовить еду (напр., в дорогу)
备荒 [bèihuāng] - подготовиться на случай стихийного бедствия [недорода]
3) оборудование; снаряжение
军备 [jūnbèi] - военное снаряжение
4) тк. в соч. полностью; всяческий; много
bèi
① 具备;具有:德才兼备。
② 准备:备用 | 备料 | 备而不用。
③ 防备:防旱备荒 | 攻其不备。
④ 设备<包括人力物力>:军备 | 装备。
⑤ 表示完全:艰苦备尝 | 关怀备至 | 备受欢迎。
bèi
I備
(1) (形声。 从人, 備()声。 本义: 谨慎、 警惕)
(2) 同本义 [cautious]
事戒不虞曰知备。 --《大戴礼记·小辨》
备者, 国之重也。 --《墨子·七患》
且夫备有未至而设之。 --《国语·周语》
貌若傥荡不备, 然心甚谨密。 --《汉书·史丹传》
(3) 又如: 傥荡不备(行为无拘无束, 不谨慎)
(4) 完备; 齐备 [complete]
备, 具也。 --《广雅·释诂三》
易之为书也, 广大悉备。 --《易·系辞》
前人之述备矣。 --宋·范仲淹《岳阳楼记》
众妙毕备。 --《虞初新志·秋声诗自序》
圣心备焉。 --《荀子·劝学》
请备述之。 --明·李渔《闲情偶寄·种植部》
(5) 又如: 德才兼备; 完备(齐备)
(6) 通"惫"。 疲乏; 困顿 [dog-tired; very tired]
修容而以言, 耻食以上交, 以避农战, 外交以备, 国之危也。 --《商君书·靳令》
孔子穷于陈蔡之间, 七日不尝食, 藜羹不糁, 宰予备矣。 --《吕氏春秋·慎人》
備
(1) 准备; 预备 [prepare]
宗人举兽尾告备。 --《仪礼·特牲馈食礼》
备物以将形。 --《庄子·庚桑楚》
犹得备晨炊。 --唐·杜甫《石壕吏》
居安思危, 思则有备, 有备无患。 --《左传·襄公十一年》
有奇字素无备者, 旋刻之。 --宋·沈括《梦溪笔谈·活板》
又备经年裹物之用。 --明·李渔《闲情偶寄·种植部》
(2) 又如: 备马; 备他充饥; 备办; 备课
(3) 防备; 戒备 [guard against]
无所不备, 则无所不寡。 --《孙子·虚实》
远主备之, 无乃不可乎。 --《左传·僖公三十三年》
备他盗之出入与非常也。 --《史记·项羽本记》
(4) 又如: 守备(防守戒备); 备水(防备水患); 备灾; 备患(防备祸患)
(5) 储备 [store]
而设法备贮弹药。 --清·梁启超《谭嗣同传》
(6) 又如: 备料; 备藏(收藏)
(7) 提供或装备 [有用的或必需的设施] [be equipped with]
事异则备变。 --《韩非子·五蠹》
(8) 又如: 所需各种农业机械无一不备; 备榜(张榜; 出榜)
(9) 凑数; 充数 [simply fill the post; make up the number]
吾尝备位将相。 --《汉书·萧望之传》
(10) 又如: 备位(居官的自谦之词); 备员(凑数, 充数)
(11) 守备 [perform garrison duty]。 如: 备伍; 备守(守备之器用); 备边; 备卫
III備
(1) 设备; 设施 [equipment; facilities]
故事因于世而备适于事。 --《韩非子·五蠹》
(2) 又
论世之事, 因为之备。
(3) 又如: 军备; 装备
IV備
全部; 完全; 尽 [completely; entirely]
农事备收。 --《礼记·月令》
诸侯备闻此言。 --《左传·成公十三年》
备极欢洽。 --《广东军务记》
备极护爱。 --《聊斋志异·促织》
bèi
1) 动 事先安排好,有所预防。
如:「准备」、「预备」。
书经.说命中:「惟事事乃其有备,有备无患。」
2) 形 完备、齐全。
史记.卷七十七.魏公子传:「吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻。」
3) 副 尽、皆,完全的意思。
礼记.月令:「乃命冢宰,农事备收。」
4) 名 设施。
如:「装备」、「配备」。
bèi
to prepare
get ready
to provide or equip
bèi
variant of 备[bèi]bèi
动
(具备; 具有) have; be equipped with:
德才兼备 have both ability and political integrity
(准备) prepare; provide with; get ready:
预备 prepare
筹备 plan and provide
准备食物 provide with food; get foot ready
(防备) provide against; prepare for; take precautions against:
以备后患 take precautions against future trouble
以备万一 prepare against all eventualities
名
(设备) equipment:
装备 outfit; equipment
军备 military equipment; armaments
(姓氏) a surname:
备丰 Bei Feng
副
(表示完全) all; fully:
备悉 noted all the contents
备受宠爱 be fully favoured
备述详情 detail all that has happened
艰苦备尝 suffer untold hardships
bèi
①<动>具备;完备。《劝学》:“积善成德,而神明自得,圣心备焉。”
②<形>齐全;周详;周到。《信陵君窃符救赵》:“吾所以待侯生者备矣。”《芙蕖》:“其事不一而足,请备述之。”
③<副>尽;皆。
④<动>充数;充备。《毛遂自荐》:“愿君即以遂备员而行矣。”
⑤<动>防备;准;预备。《殽之战》:“居则具一日之积,行则备一夕之卫。”【又】<名>事先的准备。《五蠹》:“事异则备变。”
bèi
1) 完备;齐备。
2) 储备。
3) 准备;预备。
4) 防备;戒备。
5) 设备;装备。
6) 指长兵器。
7) 后墙。
8) 充任;充当。常用作谦词。
9) 引申为作为。
10) 周遍;周至。
11) 皆;尽。
12) 满;满足。
13) 富足。
14) 美好。
15) 赔偿。
16) 通“服”。
частотность: #3431
в самых частых:
准备
设备
具备
装备
筹备
储备
预备
配备
备忘录
后备
备战
责备
戒备
完备
备案
必备
军备
防备
备用
预备队
守备
警备
技术装备
战备
预备役
德才兼备
兼备
备份
备有
不备
准备金
齐备
备课
备感
自备
备至
整备
备耕
备考
制备
武备
警备区
备受
备件
贮备
备办
备查
常备
备荒
求全责备
储备库
置备
备齐
筹备会
万事俱备
核军备
储备粮
预备期
备马
备不住
备料
备足
形神兼备
有备无患
常备军
备品
备注
后备军
关怀备至
常备不懈
备货
后备役
万事俱备,只欠东风
备置
备员
备饭
攻其不备
备悉
艰苦备尝
储备金
详备
备忘
синонимы: