хмурый
1) 愁眉苦脸的 chóuméi-kǔliǎn-de, 阴郁的 yīnyùde
2) перен. (о погоде, небе) 阴暗的 yīn’ànde
хмурое небо - 阴暗的天空
3) жарг. 海洛因 hǎiluòyīn
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
хмур, хмура, хмуро[形]皱着眉头的, 愁眉苦脸的, 郁闷的; 〈转〉阴暗的, 阴沉的; 暗淡的(副хмуро)хмурый человек 郁闷的人
~ые брови 皱起的眉头
хмуро смотреть 愁眉苦脸地看着
хмурый день 阴天
~ое небо 阴暗的天空
抑郁的, 阴暗的, хмур(形)
1. 皱着眉的, 愁眉苦脸的
хмурый человек 愁眉苦脸的人
Он вечно хмур, вечно пасмурен, вечно недоволен. 他总是眉头紧锁, 总是阴沉着脸, 总是不满意
2. <转>阴沉沉的, 阴暗的(指天气, 天色等)
~ое небо 阴暗的天空. ||
хмуро. хмурый смотреть 愁眉苦脸地看. ||
1. -ая, -ое [形][青年]<讽>出现酒后综合征的
2. -ого [阳][吸毒]海洛因
1. 皱着眉头的; 愁眉苦脸的
2. 阴暗的; 阴沉的(指天气, 天色等)
愁眉苦脸的; 皱着眉头的; 阴暗的; 阴沉的(指天气、天色等)
[形]郁闷的, 愁眉苦脸的; 阴暗的, 阴沉的
沉闷的, 忧郁的, 阴暗的, 阴沉的
в русских словах:
в китайских словах:
愁眉苦脸地看
хмурый смотреть; смотреть медведем
雷特森·焰怒
Ритцун Хмурый Огонь
好脸
你一天到晚没个好脸,是谁得罪你啦? Ты весь день хмурый, кто тебя обидел?
有棱有角
твердый, жесткий, бескомпромиссный; суровый, хмурый
阴愁
сумрачный, мрачный, хмурый (о небе)
阴寒
2) холодная сырость, сумрачный, хмурый
秋气
1) дыхание осени, тихая (хмурая) осенняя погода
2) хмурый (твердый, строгий) характер
整脸子
1) принимать угрюмый вид, делаться угрюмым (хмурым); хмурый (угрюмый, редко улыбающийся) человек
黪黪
хмурый, сумрачный
秋
1) осень; осенняя пора; осенний сезон (квартал; ассоциируется со стихией Металл, Западом, муз. тоном 商, белым цветом); осенний; хмурый, печальный
闷
1) mèn невеселый, скучный, тоскливый; хмурый, мрачный; скучно, тоскливо
颦蹙
насупиться, нахмуриться; хмурый
眉茧
с нахмуренными бровями; хмурый
追随者:雷特森·焰怒
Соратник: Ритцун Хмурый Огонь
酸
3) печальный, горестный, скорбный; хмурый; огорченный, подавленный горем
勇士:雷特森·焰怒
Защитник: Ритцун Хмурый Огонь
低沉
1) пасмурный, хмурый (о небе)
阴沉
2) озабоченный, мрачный, хмурый, угрюмый (о настроении человека)
沉郁
книжн. хмурый, печальный, горестный; тоскливый, элегический
阴阴沉沉
пасмурный, мрачный, хмурый (о погоде)
沉闷
3) хмурый, сумрачный (о погоде, настроении); мрачный (о характере)
云黯
пасмурный, хмурый, облачный
不平
4) недовольный, неудовлетворенный, хмурый, невеселый
皱眉蹙额
хмуриться; хмурый вид
不怿
безрадостный, недовольный, невеселый, хмурый
愁眉苦脸的人
хмурый человек
不豫
1) невеселый, хмурый; недовольный, неудовлетворенный
阴惨惨
хмурый
脸酸
хмурый; с кислой миной
弗恩·凝眉
Фурл Хмурый Лоб
黑沉沉
сумрачный, хмурый (в основном о погоде)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: хмурь, связанный с ним.
2) а) Пасмурный, сумрачный, ненастный (о погоде).
б) перен. разг. Гнетущий, безрадостный (о настроении, состоянии).
3) перен. Насупившийся, угрюмый, мрачный (о человеке).
синонимы:
см. гневный, сердитый, угрюмыйпримеры:
舒适的鞋子、秋天的可恶蚊子驱蚊剂和背上装着零食的背包-即使在阴暗的9月,徒步旅行也比坐在课桌后更好。
Удобная обувь, репелленты от по-осеннему злющих комаров и рюкзаки с перекусом за плечами — даже в хмурый сентябрьский день турпоход лучше сидения за партой
每个人都在生闷气,他们根本不愿和肯肯交谈!
Все такой хмурый, с Кен-Кеном никто не говори.
想找到她的下落是件愚蠢的事情,但雷特森·焰怒有债必还。
Пытаться ее отыскать – не самая здравая идея, но Ритцун Хмурый Огонь всегда отдает свои долги.
我的主业是修船,那边那个垂头丧气的人叫李锤子,他是造船部门的。
Я, в основном, занимаюсь их ремонтом. Тот хмурый тип - зовут его Молот Ли - он по части судостроения.
你为什么愁眉苦脸的?
Ты чего такой хмурый?
每天都能因为他变得活泼明朗
Мог сделать ярким самый хмурый день
他的...遗...遗嘱?但那意味着他...哦,不...不!哦,不要是我亲爱的他!~呜呜~
Его... з-з-завещание? Но это значит, что он... О н-н-нет! О, только не мой м-м-милый х-х-хмурый п-п-пончик! ~Рыдает~
狗忧郁地看了你一眼,然后转过身去。
Собака бросает на вас хмурый взгляд. Потом отворачивается.
狠狠地瞪了它一眼。你打开箱子后会发生什么?如果说谎那它就完蛋了...
Бросить на него ваш самый хмурый взгляд. Что случится, если вы откроете сундук? И пусть не врет.
天哪,你看起来怎么这么不开心!也许你能用一点儿...魔法。
Боги, какой ты хмурый! Похоже, тебе не помешает немного... магии.
你为什么这么不爽,兄弟?振作一点!你破坏了酒吧的气氛。
Что ты такой хмурый, брат? Расслабься! Не порть настроение клиентам.
морфология:
хму́рый (прл ед муж им)
хму́рого (прл ед муж род)
хму́рому (прл ед муж дат)
хму́рого (прл ед муж вин одуш)
хму́рый (прл ед муж вин неод)
хму́рым (прл ед муж тв)
хму́ром (прл ед муж пр)
хму́рая (прл ед жен им)
хму́рой (прл ед жен род)
хму́рой (прл ед жен дат)
хму́рую (прл ед жен вин)
хму́рою (прл ед жен тв)
хму́рой (прл ед жен тв)
хму́рой (прл ед жен пр)
хму́рое (прл ед ср им)
хму́рого (прл ед ср род)
хму́рому (прл ед ср дат)
хму́рое (прл ед ср вин)
хму́рым (прл ед ср тв)
хму́ром (прл ед ср пр)
хму́рые (прл мн им)
хму́рых (прл мн род)
хму́рым (прл мн дат)
хму́рые (прл мн вин неод)
хму́рых (прл мн вин одуш)
хму́рыми (прл мн тв)
хму́рых (прл мн пр)
хму́р (прл крат ед муж)
хму́ра (прл крат ед жен)
хму́ро (прл крат ед ср)
хму́ры (прл крат мн)