я сказал это без всякой задней мысли
我说这个是毫无别的用意的
слова с:
всяко
заднебоковой
задневерхний
задненижний
задненёбный
заднеприводной
заднеприводный
заднескамеечник
заднещечные
заднеязычный
мыслимый
мыслитель
мыслительный
мыслить
мыслиться
сказание
сказать
сказаться
мысленно
мысленный
мыслете
мысль
мысль-экономический
мыслящий
в китайских словах:
言无不尽
если заговорил, говори до конца; откровенный, искренний; без задней мысли, без всякой утайки
言者无心,听者有意
спроста сказано, да не спроста услышано; сказано без задней мысли, а услышано с умыслом
不
в литературном языке разных эпох предложение с именным сказуемым легко строилось без помощи глагольной связки (часто оформляясь конечной частицей 也, 耶 и др., что сблизило употребление 不 с употреблением отрицательной связки 非), например: 岂不命耶? разве это ― не судьба?
是
1) местоименная связка в конструкции связочного сказуемого; это; есть; суть; быть, являться (в русском переводе в настоящем времени часто оставляется без перевода, заменяясь знаком тире) ; следующие частные случаи отношений между подлежащим предложения и присвязочным элементом сказуемого заслуживают быть отмеченными особо
应急
把钱塞他手中后说了:这是给你应急 сунув деньги ему в руки сказал: это тебе на всякий пожарный