共同生产
_
joint production
общее производство
примеры:
欧洲经济共同体国家可溶咖啡生产者协会
Ассоциация производителей растворимого кофе стран-членов ЕЭС
欧洲经济共同体/非洲-加勒比-太平洋市场生产协会
Ассоциация рыночного производства Европейскогог экономического сообщества/стран Африки, Карибского бассейна и Тихого океана
社会主义的本质, 是解放生产力, 发展生产力, 消灭剥削, 消除两极分化, 最终达到共同富裕
суть социализма — это освобождение и развитие производительных сил, ликвидация эксплуатации и поляризации и полное достижение всеобщего благоденствия
共同产权联系乃是民法各类主体:自然人,法人,国有主体,行政主体及其相互配合之间可以发生。
Отношения общей собственности могут возникать между любыми субъектами гражданского права: физическими и юридическими лицами, государственными и муниципальными образованиями, причем в любых сочетаниях.
产生共鸣
вызывать отклик
防务设备生产共享安排
система совместного финансирования оборонного производства
共生油(岩石形成时生成的石油), 同生石油
сингенетичная нефть
突然对…产生同情感
возгореться участием
葡萄牙语国家共同体各国政府关于减少需求、防止不当消费及打击生产和非法贩运麻醉药品和精神药物的合作协定
Соглашение о сотрудничестве между правительствами Сообщества португалоязычных стран в целях сокращения спроса на наркотики и психотропные вещества, предотвращения злоупотребления ими и борьбы с их производством и незаконным оборотом
矛盾与解决矛盾的方法同生共长
противоречие и способ решения противоречия вместе существуют и вместе растут
加强西亚经社会区域研究开发能力以及同生产部门的联系政府间会议
Межправительственное совещание по вопросу укрепления потенциала в области исследований и разработок и связей с производственным сектором в регионе ЭСКЗА
三个代表中国共产党始终代表中国先进社会生产力的发展要求 始终代表中国先进文化的前进方向 始终代表中国最广大人民的根本利益
"тройное представительство" (КПК постоянно представляет требования развития передовых производительных сил Китая, постоянно представляет прогрессивное направление передовой китайской культуры, постоянно представляет коренные интересы самых широких слоев к
三个代表(中国共产党始终代表中国先进社会生产力的发展要求, 始终代表中国先进文化的前进方向, 始终代表中国最广大人民的根本利益)
"тройное представительство" (КПК постоянно представляет требования развития передовых производительных сил Китая, постоянно представляет прогрессивное направление передовой китайской культуры, постоянно представляет коренные интересы самых широких слоев к
如果法院确认,夫妻双方已不可能继续共同生活和维持家庭,离婚依照审判程序进行
расторжение брака в судебном порядке производится, если судом установлено, что дальнейшая совместная жизнь супругов и сохранение семьи невозможны
пословный:
共同 | 同生 | 生产 | |
1) совместный, общий, совокупный; единый; объединённый; всеобщий; коллективный, корпоративный; солидарный; одинаковый (для всех); [все] вместе, совместно, сообща; общими силами (усилиями); коллективно; солидарно; одинаково, равно; со-; кон-
2) итоговый; итого, в общем итоге; в общем
|
сингенетичный (образовавшийся одновременно и/или совместно)
|
1) родить, родиться, рожать
2) производить, производиться, производство, производственный, производительный
3) добыча (полезных ископаемых)
|
похожие:
共同产权
共同财产
共同资产
共同生活
产生共识
生产合同
同生共死
协同产生
共同生长
共同生存
同栖共生
生物共同体
共同发生的
同位素生产
生命共同体
共同财产制
同余数产生法
同位素产生器
同形配子产生
共同财产资源
夫妻共同财产
同期显微共生
分配共同财产
共同拥有财产
共产主义同盟
共同继承遗产
共生同源基因
同位素生产堆
三人共同生活
同生死共患难
二人共同生活
生产许可合同
不同层次生产力
农产品共同销售
房地产共同基金
同位素生产管道
混合同余产生器
共产主义人生观
俘获产生同位素
同生死,共患难
不股份共同产权
西非卫生共同体
共同财产所有人
同位素生产装置
财产共同所有人
同位素生产中心
人类的共同财产
同步信号产生器
共产主义者同盟
同生死,共存亡
同步讯号产生器
资产负债共同帐户
医生共同实习中心
同期显微共生构造
共同中间代谢产物
同生死, 共患难
同期显微共生结构
俘获产生的同位素
制订协同生产计划
突然对产生同情感
同位素生产反应堆
放射性同位素生产
多重同余数产生器
生产同位素的装料
同位素生产计算器
数人共同继承的遗产
不动产投资共同基金
不求同生,但愿共死
对 产生不同的见解
突然对 产生同情感
放射性同位素生产堆
同等边际生产率法则
高通量同位素生产堆
两种同时产生的现象
保护世界共同遗产公约
放射性同位素生产反应堆
中华人民共和国安全生产法
显微共生构造同期显微共生构造
培训, 研究和同位素生产反应堆
加盟共和国手工业生产合作社委员会
白俄罗斯共和国动力与电气化生产管理总局
苏联汽车工业部小汽车及公共汽车生产管理总局
经互会成员国组织间生产专业化和合作化共同条件
俄罗斯联邦地方工业部共和国乐器生产工业联合公司
教育必须为无产阶级政治服务,必须同生产劳动相结合
俄罗斯联邦果品疏菜业部共和国罐头工业生产联合公司
教育必须为无产阶级政治服务, 必须同生产劳动相结合
俄罗斯联邦汽车运输部共和国运输勘察企业生产联合公司
俄罗斯联邦土壤改良和水利部共和国试验生产农场托拉斯
经互会成员国组织间机器、设备和其他产品技术服务的共同条件
全俄跨农庄建筑工程组织联合公司共和国专用建筑工程生产联合公司
俄罗斯联邦建筑材料工业部共和国建筑和工程用玻璃生产工业联合公司
俄罗斯联邦住宅和公用事业部共和国市内电力运输修理和调整生产联合公司