品貌
pǐnmào
1) наружность, облик
2) душевные качества и внешность; характер и наружность
品貌双全 душевные качества и внешность прекрасны; полное совершенство; всё прекрасно
pǐnmào
① 相貌:品貌俊俏。
② 人品和相貌:品貌兼优。
pǐnmào
(1) [character and appearance]∶人的品行、 相貌
品貌俱佳
我的这个贤婿, 才学又高, 品貌又好。 --清·吴敬梓《儒林外史》
(2) [one's personality and appearance]∶人的个性和容貌
pǐn mào
人品相貌。
红楼梦.第六十六回:「如今口说无凭,等柳兄一见,便知我这内娣的品貌是古今有一无二的了。」
儒林外史.第四十九回:「这个品貌,原是个奇人,不是那手无缚鸡之力的。」
pǐn mào
behavior and appearancepǐn mào
(相貌) looks; appearance
(人品和相貌) character and looks; conduct and appearance:
品貌端庄。 One's bearing is respectable.
pǐnmào
1) personal appearance
2) character and looks
人品容貌。
частотность: #47660
синонимы:
примеры:
品貌双全
душевные качества и внешность прекрасны; полное совершенство; всё прекрасно
品貌端庄。
One’s bearing is respectable.