处理案件
chǔlǐ ànjiàn
расследовать дело
примеры:
处理案件
разбирать судебные дела
案件已交法院处理
дело поступило в суд
违章案件处理通知书
serve notice of the violation and disposition of the case
把案件移交法庭处理
передавать дело в суд
刑事案件分出另案处理
выделение уголовного дела
刑事案件的材料分出另案处理
выделение в отдельное производство материалов уголовного дела
群众反映强烈的案件,应公布处理结果。
Необходимо объявлять для всеобщего сведения о заключении тех дел, на которые народ особенно остро реагирует.
这是个特殊的案件,应该获得特殊处理。
This is a special case, deserving special treatment.
法院开庭到深夜,处理了所有应审的案件。
The court had cleared the docket by sitting deep into the night.
试试工作。处理手头上的案件。这样能创造奇迹。
Попробуйте о работе. О текущем деле. Творит чудеса.
处理这类案件的常规做法是请求法院发出指令。
The general practice in such cases is to apply for a court order.
现在是三月中旬——你平均每周会处理两起案件。
Сейчас середина марта. Ты брал в среднем по два дела в неделю.
否则你的警局不会指派你过来处理这个案子,这起案件很∗重要∗。
В противном случае вас не назначили бы на такое ∗важное∗ дело.
我可以说的是,有关案件一直是严格按照中国的法律和法律程序处理的。
Могу определенно вам сказать, что все эти дела были разобраны строго в соответствии с китайскими законами и регламентами.
如果你来这里举报腐败案件的话,放心好了,我们会处理相关谣言的。
Если ты здесь, чтобы донести до нас сведения о взятках и недостойном поведении, знай, что мы относимся к таким слухам соответственно.
但是我要强调中国是一个法治国家,中国任何一个地方都要依法行政,依法处理相关案件。
Однако подчеркиваю, что Китай является правовой страной, в любом районе Китая необходимо управлять делами и разбирать дела по закону.
查处案件!
За дело!
初步审理案件
предварительное слушание дела
独任审理案件
рассматривать дело единолично
开始审理案件
приступать к разбирательству дела
审理案件的司法官
trier of the case
中韩双方的有关主管部门正在对这个案件进行调查,我们希望同韩方进行协商,公正、妥善处理此事。
Компетентные ведомства двух стран ведут расследование этого дела. Мы рассчитываем на проведение консультаций с южнокорейской стороной с целью справедливого и надлежащего решения этого дела.
适用普通程序审理案件
рассматривать дело в общем порядке
合议庭审理案件的程序
порядок рассмотрения дел судом в коллегиальном составе
不管怎么说,这在区域内都是一起罕见的民事活动案件。还有最后的一致意见。接下来你想处理哪个?
Как бы то ни было, кажется, это был довольно редкий случай проявления гражданской позиции в Джемроке. И редкое единодушие. Что разберем дальше?
仲裁法院审理案件时的法制原则
законность при рассмотрении дел арбитражным судом
没有。你跟我都是∗警探∗。∗警探∗的荣誉头衔意味着我们有能力处理∗整起案件∗——从调查犯罪现场,到尸检,以及清理现场。全部都要自己来。
Нет. Мы с вами ∗детективы∗. Почетное звание детектива подразумевает способность выполнять все этапы ∗процедуры действий в отношении происшествия∗: от работы на месте происшествия до осмотра и очистки тела. Мы делаем всё.
不,你我都是∗警探∗。被授予荣誉军衔的‘警探’意味着我们有能力处理∗整个事件∗——从尸检到收拾残局,再到社会工作。涉及到案件的方方面面。
Нет. Мы с вами ∗детективы∗. Почетное звание детектива подразумевает способность выполнять все этапы ∗процедуры в отношении происшествия∗: от осмотра тела до очистки места преступления и социальной работы. Вообще всё.
参考资料名词和文件处理股
Группа справочной документации, терминологии и обработки документов
参考资料、名词和文件处理股
Группа справочной документации, терминологии и обработки документов
пословный:
处理 | 理案 | 案件 | |
1) разрешать (напр., проблемы); разбирать (дела); заниматься, иметь дело (с чем-либо)
2) принимать меры; действовать
3) распоряжаться (имуществом); избавляться 4) распродавать; распродажа
5) тех. обрабатывать; обработка
6) юр. диспозиция (нормы права)
|
1) дело; судебное дело
2) канцелярское дело; документы; акты
|
похожие:
案件受理
条件处理
处理组件
事件处理
另案处理
审理案件
文件处理
处理部件
处理条件
处理文件
案件查处
专案处理
办理案件
档案处理
图案处理
处理方案
挡案处理
受理案件
处理机部件
串处理方案
热处理条件
方案管理处
锻件热处理
表处理条件
文件处理机
邮件处理局
案件受理费
审理案件令
案件管理员
不受理案件
案件不受理
有条件处理
处理机硬件
表处理软件
批处理文件
文件处理器
带处理部件
处理器组件
文件管理处
微处理组件
主处理部件
申请案的处理
静候处理此案
分庭审理案件
开始办理案件
延期审理案件
继续处理此案
已受理的案件
分别处理方案
微处理机软件
公正处理案件
案件处理结果
文件处理系统
微处理机插件
中央处理部件
硬件数字处理
砂模铸件处理
语音处理软件
接口处理部件
分时文件处理
远程处理软件
言语处理软件
事项处理文件
处理程序文件
内部处理部件
广义文件处理
模拟处理部件
磁带处理部件
未经处理铸件
数据处理元件
微处理机部件
文件结束处理
外部处理部件
邮件处理设备
电子文件处理
异步处理部件
文件处理部件
处理硬件事件
最小附件处理
图像处理软件
文字处理文件
微型处理部件
文件影像处理
文字处理软件
内务处理软件
辅助文件处理
事件即决处理
事件处理程序
外围处理部件
多处理机元件
系统处理部件
运算处理部件
作业处理部件
简单文件处理
文件处理设备
文件处理程序
条件处理顺序
命令文件处理
中间处理部件
辅助处理部件
标量处理部件
工件处理控制
条件汇编处理
文件处理中心
条件处理程序
事务处理软件
重大案件处理
表格处理软件
指令处理部件
数据处理部件
主文件作业处理
氯应急处理方案
数组处理器软件
受理案件的法院
待处理中断条件
文件信息处理机
工件热处理报告
并行处理机软件
字符串处理方案
软件解决方案处
报告文件处理机
基金方案管理处
把案件审理清楚
案件正在审理中
公布审理案件表
审理和判决案件
结束案件的审理
对案件进行审理
通用文件处理器
中央处理器插件
扩充文件处理块
中央处理器组件
中央处理机部件
命令文件处理机
扩展处理机部件
零件的整新处理
成套处理机插件
未经热处理铸件
中央处理机插件
堆叠式工件处理
文件入口处理机
接口文件处理机
技术处理技术方案
设备处理程序文件
成套处理器插件板
随机存取处理文件
数据处理和档案股
紧急情况处理预案
设计方案结构处理
显示文件处理程序
汉字处理软件系统
中央处理部件能力
将案件交法院审理
诉讼案件转移审理
宣布审理案件名单
案件管理信息系统
文件控制处理程序
微处理机支援软件
微处理机内部部件
数据中央处理部件
阳极化处理的铸件
多操作部件处理机
通用文件处理系统
中央处理装置部件
部件数据处理系统
微处理器配套元件
自动文件处理系统
视频信号处理组件
微处理机软件设计
输入文件标号处理
事务处理经历文件
程序处理安全组件
接口文件处理程序
技术处理过的工件
微处理机支持软件
数字图像处理软件
多功能部件处理机
将案件移交法院处理
处理破产案件的法官
处理部件, 处理机
把案件提交法院处理
将案件移交仲裁处理
外部事件处理机模件
结束所有案件的审理
归市法院审理的案件
外部事件处理机模块
并行处理机系统软件
小包邮件特别处理费
修改文件处理程序库
并行处理机系统硬件
基本文件处理运算符
自动化处理信息文件
热力条件热处理规范
邮件处理机的电子装置
输入文件错误处理程序
遥测信息处理数学软件
这个案件谁也审理不清
文件的处理, 文件事件
监督处理文件的自动装置
行政违法行为案件的审理
审理精神错乱案件的法官
法庭全体法官出庭审理案件
中央处理机, 中央处理部件
船体零件几何述形与处理编码系统