把儿
bǎr
связка, пучок; сноп
捆一个把儿 связать пучок
一把儿筷子 пучок (связка) палочек для еды
bàr
ручка, ушко (предмета); ручной
把儿缸子 чашка (корчажка) с ручкой
把儿镜子 ручное зеркальце
bǎr
1) 技艺的地方派系。
如:「京把儿」、「湖南把儿」。
2) 曲艺班子或票房。
如:「他入了把儿,唱戏去了。」
3) 表示多一点的意思。
西游记.第九十一回:「这日把儿那里便得饥!老孙曾五百年不吃饮食哩!」
bà r
a handlebàr
coll. a handleчастотность: #25285
в самых частых:
в русских словах:
синонимы:
примеры:
他把儿子送了官了
он своего сына передал властям (для суда, наказания)
茶壶把儿打碎了
ручка чайника разбилась
綑一个把儿
связать пучок
一把儿筷子
пучок (связка) палочек для еды
把儿缸子
чашка (корчажка) с ручкой
把儿镜子
ручное зеркальце
很爱要他的刀把儿
любить проявить свою власть
大义灭亲地把儿子送入法院
руководствуясь долгом и невзирая на родственные отношения, отдать сына под суд
章把儿
клок травы
把儿童分配在各班里
распределить детей по классам
茶壶把儿
ручка чайника
缸子把儿
the handle of a mug
掸子把儿
duster grip
把儿脱了。
The handle has come off.
她把儿子打发到学校,然后自己出去了。
Она отправила детей в школу и затем вышла сама.
茶杯把儿掉了
От чашки отколоолась ручка
喝水用的(带把儿)杯
питьевой кружка; питьевая кружка
他高兴地看到他老婆给了生了个带把儿的。
Он был рад узнать, что жена родила мальчика.
把儿女惯坏
баловством портить детей
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск