格利克拉
gélìkèlā
Гликера (имя)
примеры:
记住,我们得去史凯利格。阿瓦拉克在码头等着。
Не забудь, что нам надо на Скеллиге. Аваллакх уже ждет в порту.
叫老克拉茨冷静点儿吧。史凯利格群岛的小妞不会在自家岛上出事。
Ай, да пускай старый Крах не беспокоится. Девка со Скеллиге на родных островах не пропадет.
我只记得我跟阿瓦拉克在史凯利格的岸旁争执,他想带我到安全的地方。
Последнее, что я помню, - мы с Аваллакхом спорили на берегу, на Скеллиге. Он хотел отвезти меня в безопасное место.
先去呼吸下新鲜空气…我们还得去史凯利格。阿瓦拉克正在码头等着。
Пройдись, подыши свежим воздухом... А потом надо отправляться на Скеллиге. Аваллакх уже ждет в порту.
我宁可帮助摩霍格该死的妖灵,也不愿让克拉茨统治史凯利格全岛!
Да я с призраками из Морхёгга лучше побратаюсь, чем позволю Краху править Скеллиге!
希里说史凯利格有个地方一定要查看。阿瓦拉克显然有事情隐瞒着我们。
Цири говорит, что нам надо взглянуть на одно место на Скеллиге. Похоже, Аваллакх что-то от нас скрывает.
–阿提布斯·约翰尼斯·拉克教授,地理学家,于史凯利格群岛探勘时失踪
- магистр искусств Йоханнес Рек, географ, пропавший без вести во время экспедиции на Скеллиге
他们无权待在那儿,这是事实,无从改变。我一定会把克拉茨和他的家族赶出大史凯利格。
Что не оправдывает беззакония. И я еще выгоню Краха с Ард Скеллига.
跟我们?你说谁啊?他可能跟卢戈谈过,但没跟克拉茨谈。不过他该跟克拉茨做生意的。至于你?你来史凯利格群岛干嘛?
Может, с Лугосом он и договаривался, а с Крахом - нет. Хотя стоило. У нас тут чужих кораблей не любят. А ты-то чего ищешь на Скеллиге?
克拉茨要我来找哈尔玛。他们很快要在大史凯利格岛选出新国王,大家都在等奎特家族的年轻人回去。
Крах прислал меня за Хьялмаром. На Ард Скеллиге будут выбирать нового короля, и все ждут возвращения молодого ан Крайта.
不管你接下来要做什么,我们史凯利格群岛的人永远愿意为你挺身而出,有我、克拉茨和他的孩子…
Что бы ты ни решил делать дальше, помни, что на Скеллиге ты всегда найдешь поддержку. У меня, у Краха, у его детей...
(美)金伯利-克拉克公司
Кимберлей Кларк
蓝图:克拉格‧罗斯的甲胄
Чертеж: доспехи из Крааг Росс
赫拉克利亚·林塞斯蒂斯
Гераклея Линкестис
穆罕默德·图格拉克(1325-1351年德里苏丹国苏丹)
Мухаммед Туглак
赫拉克利乌斯二世(1720-1798, 卡赫季国王)
Ираклий Ⅱ
<格拉克伊克兴奋地摩挲着双手。>
<Горегек радостно потирает руки.>
你在史凯利格的老朋友,克拉茨·奎特——听说他收藏的牌很有意思。另外威伦还有个船匠,白天造船,晚上打牌。去找他们较量看看吧。
У твоего скеллигского знакомого - Краха ан Крайта - есть интересная коллекция. Потом, в Велене живет один лодочный мастер, который днем лодки строгает, а вечерами играет в гвинт.
面对大地的愤怒吧。克拉格托, 起来!
Узри гнев и боль этих земель! Крагторр, восстань!
众所周知,长大成人的子女会制造更多的麻烦。对克拉茨来说,这种麻烦在布兰王死后突然变成了两倍,因为他的儿子和女儿都试图争夺史凯利格的王位。
Как всем известно, чем старше дети, тем больше с ними хлопот. После смерти Брана неприятностей у Краха ан Крайта стало в два раза больше: и сын его, и дочь решили побороться за корону умершего владыки.
腓鲁兹一沙赫·图格拉克(1351-1388年, 德里苏丹国的统治者)
Фироз-Шах Туглак
为了千针石林众生,我们在西岸峰展开了救灾工作。地精德斯利克·希维格拉会把我的驭风者借给你,让你安全抵达。着陆后和卡纳提·灰云交谈。
Мы организуем лагерь для беженцев со всей Тысячи Игл на Вершине Западного Предела. Гоблин Дизликс Сребросвищ даст тебе моего ветрокрыла, чтобы ты спокойно туда <долетел/долетела>. Когда приземлишься, поговори с Канати Серое Облако.
不幸的是,在一次对尼弗迦德舰队的失败进攻中,克拉茨的女儿随他的兄长一同战死。勇敢的小雀鹰英年早逝,史凯利格群岛的居民们为此哀悼了许久。
К несчастью, дочь Краха погибла вместе с братом во время неудачного нападения на нильфгаардский флот. Островитяне долго оплакивали безвременную смерть отважной Перепелочки.
你们其他人准备好前往伊斯格拉谟之墓。为了克拉科。
Остальные, готовьтесь отправиться к могиле Исграмора. Ради Кодлака.
пословный:
格利克 | 克拉 | ||
1) карат (мера веса)
2) Кыра (село в Забайкальском крае России)
|
похожие:
克拉格
格拉克
克拉珠利
伊拉克利
克利格灯
格利克里
格利克曼
格利克尔
玛格拉克
克拉格勒
格拉多克
格拉修克
格拉戈利
格拉瓦克
拉德克利
格拉诺克
格拉洛克
旧拉格利齐
格拉什维利
贝利格拉布
格利克里娅
明格布拉克
格拉利克斯
克拉夫克利
格拉谢缪克
克拉格斯卡
格拉布托克
巨蝎格拉克
克拉格护盾
格拉克伊克
巨魔克拉格
巴拉克涅利
步兵格拉克
赫拉克利特
拉德克利夫
捕捉格拉克
德拉克道格
伊拉克利翁
格里兹拉克
克西拉格病
格鲁克拉什
克拉西利夫
曼格什拉克
塔拉克利亚
格拉克利德
英雄格拉克
克拉拉·亨利
格尼拉利帕河
克尔克拉雷利
维利·克拉斯
威利格尔拉钩
格拉克利托夫
格拉戈利耶夫
格拉克利托娃
格拉戈利耶娃
克鲁格利察山
贝洛格拉奇克
克鲁格利柯娃
欧格托利克斯
克拉格·钢须
格拉萨拉克斯
索洛格·拉克
间谍格利克萨
巡山人克拉格
克拉格·傲鬃
格尔莫克拉特
格拉克肋骨剪
格拉西姆丘克
曼格什拉克州
震石者克拉格
克鲁格拉亚山
曼格什拉克湾
约翰·克拉格
克拉格·摇塞
拉德克利夫波
拜什托格拉克
克拉度·利刃
裴拉克利反应
科拉布利克岛
瓦拉克利亚尼
波利克拉特斯
塔拉克利亚区
埃利格涅克河
奇拉梅利克山
费夫拉利斯克
拉本格克尔湖
阿克特拉格达河
格拉季利希科娃
英格拉·马洛克
乌拉汉埃利格河
曼格斯拉克半岛
格拉季利希科夫
派格·菲利克斯
英格拉·德利弗
安格拉·梅克尔
旅店老板格拉克
埃利格卡克温河
托格孜胡玛拉克
安格拉·默克尔
格利基克的奴隶
克鲁格利亚科夫
利克顿伯格胃钳
利格内克综合征
诺格利克斯基区
埃利斯·克拉克
格利基克的坚韧
布拉格维申斯克
斯卡格拉克海峡
克西拉格综合征
顾问塔·克拉格
曼格什拉克盆地
博格拉克·暴链
曼格什拉克半岛
德拉克里格博士
希波克拉底格言
拉德克利夫氏酏
普拉克西特利斯
拉德克利夫酏剂
克利希拉加雷讷
中巴拉克利卡河
马克·瓦力格拉
明格布拉克油田
泽列诺格拉茨克
德拉克·林格雷
德拉克里格之戒
格拉德·克劳雷
战骑兵斯克拉格
克拉格·摧石者
阿拉格维斯皮列利
格拉克·洛克鲁布
拉克伦·迈格拉夫
马拉格利阿诺血清
格拉克伊克的镣铐
贝利格拉布的獠牙
格拉斯·蒂利侯爵
威利格尔口角拉钩
猩猩猎手格利基克
格罗弗·克利夫兰
利克顿伯格持针钳
克利维格伊瓦姆河
埃列克特罗乌格利
格利马克斯电解液
格涅拉利斯科耶湖
腐蚀者康格拉克斯
南曼格什拉克拗陷
布德克拉格的衬肩
泽列诺格拉茨克区
塑石者布德克拉格
马克格拉恩的干肉
焚化者莫格拉克斯
娜格拉·维普杉克
菲利克斯‧法维拉
格拉西莫夫克柳奇
英格拉·克莱基克
克拉特利家族传说
克拉斯那波利亚纳
格拉克的微光护符
莫克拉亚叶利穆塔
巴格拉季奥斯克区
贝丝缇拉克的利颚
卫兵队长克拉格塔
鳞母格拉提纳克丝
先知克拉格·长牙
德拉格齐克恩病毒
赫拉克利特环形山
布德克拉格的炸弹
斯普拉格·弗劳克
克拉特利庄园传说
格拉尼克·古斯提
克泽拉格齐甲病毒
残忍的弗拉格莫克
布德克拉格的坠饰
克拉格斯卡裂生者
道格拉斯·麦克阿瑟
麦克唐纳·道格拉斯
卡托利卡埃拉克莱阿
图德拉·马克格拉恩
赫拉克利亚-本都卡
道格拉斯・麦克阿瑟
巴利克-拉姆齐谱带
格拉克·克里斯伍德
莫克拉亚萨布利亚河
埃利德根塔格拉温河
马拉格利阿诺氏血清
德斯利克·希维格拉
延斯·奥托·克拉格
阿利斯特·麦格拉斯
利克顿伯格膀胱拉钩
扎伊格拉耶夫斯克区
马克格拉恩的储肉柜
克拉格‧罗斯的甲胄
普拉特·马克格鲁比
莫克拉亚奥利霍夫卡
首席技师格拉克塔尔
拉德克利夫血红蛋白
克罗诺格拉夫牌手表
克拉斯诺谢利库普区
英格丽德·贝利克斯
萨克索·格拉玛提库斯
格拉萨拉克斯,萃取者
亨利克·希米拉德斯基
德罗利格·布拉斯派普
格拉汉姆·麦凯利斯特
菲利西亚·格拉德斯通
克赖尼亚巴拉克利卡河
格利克斯·格林德罗克
尼克拉克斯·菲拉莫格
布德克拉格的作战号角
英格拉·马洛克的披肩
莫克拉亚奥利霍夫卡河
安克拉利伞形撑帽式杆柱
斯芙拉克丝的残忍战利品
麦克唐纳-道格拉斯公司
“步兵”格莉拉·克拉奇
杜维拉克巴丹人维多利亚
亚历克·道格拉斯-休姆
格拉夫科斯·克莱里季斯
瓦季姆·克拉斯诺谢利斯基
吉尔斯-埃里克·塞拉利尼
阿达拉-舒赫格利梅埃尔山
霍华德·菲利普斯·洛夫克拉夫特
克里斯蒂安·埃米尔·克拉格-尤尔-文德-弗里斯