消耗精力
xiāohào jīnglì
расходовать силу и энергию
примеры:
消耗精力
consume one’s energy
把精力(力量)消耗尽
растратить силы
把力量(或精力)消耗尽
растратить силы
“打什么仗嘛?明明有更多好办法消耗过剩的精力……”
Зачем сражаться? Есть много более приятных способов тратить энергию...
<安度因努力吐出了几个词,这显然消耗了他大量的精力。>
<Андуин с трудом выталкивает из себя слова.>
不过,这需要消耗大量的精力,所以我们现在只能进行一次强化,但是应该足以派上用场了。
Она требует серьезного сосредоточения, поэтому пока можно провести лишь одно улучшение, но и этого должно хватить.
无法力消耗,法力回复
Без затрат маны, восстановление маны
我挺喜欢甜点的。怎么说呢…在体力和精力同时消耗殆尽的时候,高能量的物质会提供原始而高效的支持吧。
Я люблю десерты. Как бы сказать... Когда умственные и физические силы на исходе, высококалорийные вещества - это простая и эффективная поддержка.
缩短冷却时间并降低法力消耗
Ускоряет восстановление способностей и снижает их стоимость.
降低云端翔龙的法力消耗及冷却
Снижает стоимость и ускоряет восстановление «Облачного змея».
减少治疗链的冷却时间和法力消耗
Ускоряет восстановление «Цепного исцеления» и снижает его стоимость.
пословный:
消耗 | 精力 | ||
1) тратить, растрачивать; расходовать, потреблять; амортизировать, снашивать; расход, расходование, потребление; амортизация
2) истощать, изматывать, перемалывать, выводить из строя; истощение
3) новость, известие
|
1) энергия, силы
2) устар. отдавать все силы, не щадить сил
|
похожие:
消耗力
消耗劳力
耗尽精力
白耗精力
体力消耗
精力耗尽
耗费精力
电力消耗
地力消耗
物力消耗
消磨精力
动力消耗
活力消耗
消耗力量
动力消耗量
无法力消耗
电力消耗量
酒精消耗量
精灵消耗剑
动力消耗 量
劳动力消耗量
把力量消耗尽
厂用动力消耗
精灵消耗巨剑
精灵消耗巨斧
精灵消耗匕首
额定电力消耗
精灵消耗战锤
厂用电力消耗
精灵消耗战斧
消散活力精华
耗费许多精力
劳动力消耗定额
加力燃料消耗量
互换法力值消耗
动力系统消耗率
电力消耗用电量
耗散力, 消耗力
超定额的电力消耗
体力活动能量消耗
单位过载应力消耗量
动力资源消耗显示器
不在琐事上耗费精力
强力的臭氧消耗物质
人积极活动的精力消耗
偏航推力矢量消耗功率
与动力消耗成正比的运营费
劳动力及材料消耗大指标手册
劳动力及材料消耗综合指标手册