玩不下去
wán bùxiàqu
не в состоянии продолжить игру
примеры:
我不想跟你玩下去了,捡破烂的。100枚瓶盖,不拿拉倒。
Я в эти игры не играю. 100 крышек или ничего.
阁下,我们不能再这样和叛军玩下去。这样只会坚定他们的决心。
Генерал, нельзя и дальше просто обмениваться ударами с повстанцами - это только укрепляет их решимость.
阁下,我们不能再这样和叛军玩下去——这样只会坚定他们的决心。
Генерал, нельзя и дальше просто обмениваться ударами с повстанцами - это только укрепляет их решимость.
有些时候,我觉得自己被∗困在∗某个我压根赢不了的变态游戏里,而我也不想再玩下去了,金!
Иногда мне кажется, что я ∗застрял∗ в какой-то безумной игре, в которой мне не выиграть — и я не хочу больше играть, Ким!
嘿,老大,你要是想,我们还可以再回去。或者,也可以一直玩下去。
Все в норме, босс. Можем вернуться, если хочешь. Или, если хочешь, сыграем еще.
大星期天的, 你怎麽不去玩儿玩儿?
ведь воскресенье ― что же ты не идёшь поразвлечься?
拜托,老兄,这样可不行!不然我要跟谁玩?听着,我有个提议:我们再赌一局。如果你赢了,我就会帮你还清债款,我们就继续玩下去。你觉得如何?
Ну не-е-ет, мы не можем этого допустить! С кем мне тогда заключать пари? Послушай, сделаем так: поспорим еще раз. Если ты выиграешь, я заплачу твои долги, и мы продолжим играть дальше. Ну, что скажешь?
活着别舍不得花钱(时间等), 要和朋友们一起去玩玩
Живи не скупись с друзьями веселись
拉斯,亲爱的,为什么不出去玩玩呢?今天天气很好。
Ларс, дорогой, шел бы ты поиграть на улицу. Какая погода чудесная...
пословный:
玩 | 不下 | 下去 | |
I гл.
1) играть, забавляться [в]
2) развлекаться, потешаться, гулять
3) относиться несерьёзно: допускать небрежность (халатность) 4) смеяться (шутить, над кем-л.) : разыгрывать
5) наслаждаться, любоваться, находить удовольствие
6) увлекаться, проявлять страсть, иметь пристрастие
7) разбираться в тонкостях, понимать (знать) до мелочей
II сущ.
1) игрушка, безделушка; забава
2) сокровище, драгоценность; драгоценный
|
bùxià
1) не менее чем, не ниже чем...
2) не уступать, быть не хуже
-buxià
часто с последующим 来 или 去 модификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения (или продолжения) действия, выраженного глагольной основой |
1) спускаться, сходить (туда)
2) убираться вон, уходить прочь
3) продолжаться
-xiaqu, -xiaqù
сложный глагольный суффикс (безударный вариант после основы, ударный — после инфикса 得, 不, 了), указывающий а) направление действия — вниз и от говорящего лица
б) продолженность действия (от настоящего к будущему)
в) усиление признака
|