转弯
zhuǎnwān
1) поворачиваться, разворачиваться; сворачивать, заворачивать; поворот; разворот
船的转弯 поворот судна
2) ав. вираж
3) окольным путём, обиняком
4) крутить; вертеться
zhuànwān
вращаться, кружиться; круговорот; вращение
ссылки с:
转湾zhuǎnwān
прям., перен. повернуть; поворот; завернуть (напр., за угол)выполнять разворот
выполнение разворота; изменение направления
zhuǎn wān
<转弯儿>
① 拐弯儿:转弯抹角 | 这儿离学校很近,一转弯儿就到了。
② 比喻改变认识或想法:他感到太突然了,一时转不过弯儿来。
zhuǎnwān
[turn a corner; make a turn] 拐弯
向右转弯, 随后再向左转弯
zhuǎn wān
1) 转变方向。
如:「还好他即时转弯,不然准会撞到那小孩。」、「他是直肠子,说话从不知要转弯。」
2) 道路曲折处。
文明小史.第七回:「原来这孔君明住的地方,只离黄家一箭之远,出得巷口,只有一个转弯便到。」
zhuàn wān
回旋转动。
如:「龙卷风不住的转弯,卷起大片尘土。」
zhuǎn wān
to turn
to go around a corner
zhuǎn wān
wheel; swerve; turn a corner; make a turn:
来一个180度的大转弯 make a 180-degree turn
道路向右转弯。 The road swerves to the right.
汽车向左转弯。 The car made a left turn.
商店一转弯就到。 The shop is just round the corner.
我们必须在下一条街口转弯。 We must make a turn at the next cross street.
这条路到处都是急转弯,开汽车很危险。 The road is full of abrupt (sudden) turns and is dangerous for motoring.
zhuǎnwān(r)
turn a corner; make a turnturn; cornering; obversion
亦作“转湾”。
1) 拐弯儿。
2) 喻曲折隐晦。
3) 比喻改变想法。沪剧《罗汉钱》第四场:“也没有这样死心肠姑娘,一点不会转弯。”
частотность: #14570
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
船的转弯
поворот судна
转弯抹角地...听(某事)
выведать окольным путём
在道路的转弯处
на повороте дороги
转向, 转弯
выполнение разворота; развёрываться, развернуться
转弯抹角地探听到...
выведать что-либо окольным путём
河流的转弯处
поворот реки
全周绕场着陆, 360°转弯着陆
посадка с полным кругом над аэродроми; посадка с выполнением полного круга над аэродромом
最小转弯半径
авто. минимальный радиус поворота
陡然转弯
резкий разворот
这条路有几个急转弯。
The road makes several abrupt turnings.
来一个一百八十度的大转弯
make an about face; make a 180-degree turn
道路的急转弯
a sharp curve in the road
来一个180度的大转弯
make a 180-degree turn
道路向右转弯。
The road swerves to the right.
汽车向左转弯。
Автомобиль повернул налево.
商店一转弯就到。
The shop is just round the corner.
我们必须在下一条街口转弯。
Мы должны развернуться на следующем перекрёстке.
这条路到处都是急转弯,开汽车很危险。
The road is full of abrupt (sudden) turns and is dangerous for motoring.
从山坡上转弯抹角地溜下来
slip down the slope in a rapid zigzag
转弯抹角地走
take a tortuous route
她转弯抹角,扯到了婚姻上。
She talked round the subject a bit, and finally got on to the matter of marriage.
转弯时,车速要减缓。
Slow down when you make a turn.
只压坡度的转弯
turn by banking
当有雾和转弯时开的附加前灯
curve-and-fog lamp
左转弯走!
левое плечо вперед - марш!; правое плечо вперед!
右转弯走!
правое плечо вперед - марш!; левое плечо вперед!
右(左)转弯走!
Левое правое плечо вперед!; Левое плечо вперед!
飞机转弯了
Самолет развернулся
转弯抹角地行事
действовать обходным путем
转弯抹角地说
говорить обиняком
同时转弯
разворот все вдруг
向一(两)侧改变方向180°垂直转弯
разворот на 180Ўгна вертикали, выполняемый в одну сторону в обе стороны; разворот на 180°на вертикали, выполняемый в одну сторону в обе стороны
带30°坡度转弯
вираж с углом крена 30°
修正转弯对准跑道法(接地前)
метод доворота на ось взлётно-посадочной полосы (перед приземлением)
使(飞机)突然转弯
вводить, ввести самолёт в резкий разворот
草花筋斗式转弯(四机组成的菱形队形作90°方向变换)
разворот типа клеверный лист четвёрки самолётов в строю ромб с изменением направления на 90Ўг; разворот типа клеверный лист четвёрки самолётов в строю ромб с изменением направления на 90°
净空转弯(为避免与其他飞机或障碍物相撞而进行的蛇形转弯)
разворот для обзора пространства
搜索转弯, 净空转弯(为避免与其他飞机或障碍物相撞而进行的蛇形转弯)
разворот для обзора пространства
转向浮标, (航道)转弯浮标
поворотный буй
对正跑道中线修正转弯系统(着陆前)
система доворота на ось взлётно-посадочную полосу перед призмелением
对正跑道中线自动修正系统, 对正跑道中线修正转弯系统(着陆前)
система доворота на ось взлётно-посадочную полосу перед призмелением
对正跑道中心线的修正转弯机动(接地前)
манёвр доворота на ось взлётно-посадочной полосы ВПП перед приземлением
对正跑道中心线的修正转弯机动(消除偏流前置角)
манёвр доворота на ось взлётно-посадочной полосы ВПП с устранением угла упреждения сноса
双三角形8字特技(做四次转弯)
восьмёрка из двух треугольников с четырьмя разворотами
对正跑道转弯(着陆前)
разворот для выхода на ось взлётнопосадочной полосы при посадке
飞机跑道侧滑转弯角(飞机纵轴与速度矢量之间的夹角)
заострения разворота самолёта при скольжении по взлётно посадочной полосе
一百八十度大转弯(也用于转义, 表示思想, 观点急剧变化)
поворот на сто восемьдесят градусов
升力垂直分力(如转弯时)
вертикальная составляющая подъёмной силы напр. на развороте
半滚上升转弯(特技)
двойной восходящий разворот с полубочкой
内切曲线(如转弯的)
вписываться в криваяую напр. разворота
向盘旋(转弯)方向侧滑
скольжение в сторону виража
第一转弯高度(优先进场着陆时)
высота первого разворота
转弯抹角地(说)
обиняками выражаться; обиняком говорить
转弯侧滑仪两分钟指针(作360°标准转弯所需时间为两分钟)
двухминутная стрелка указателя поворота и скольжения при отклонении стрелки на полную ширину (разворот на 360°происходит за две минуты)
机翼外倾转弯(过载为负的)
разворот с креном на внешнее крыло с отрицательной перегрузкой
飞行器最大转弯角速
максимальные угловые скорости разворота летательного аппарата
牵引杆(架)转弯角(牵引时)
заострения разворота водила при буксировке
第二转弯转180°的双半滚水平面S 形特技飞行(也叫德里转弯)
S-образная фигура в горизонтальной плоскости с двойным переворотом в режиме второго разворота на 180Ўг; S-образная фигура в горизонтальной плоскости с двойным переворотом в режиме второго разворота на 180°
船舶回转舰船旋回(航迹), 舰船转弯半径
циркуляция судна
迅速增加高度的急剧转弯(战斗转弯型)
крутой разворот с энергичным набором высоты типа боевого разворота
水平急转弯(以侧滑作无坡度的急转弯)
крутой плоский разворот
左(右)转弯
левый правый поворот
转弯误差(磁罗盘的)
поворотная ошибка магнитного компаса
火箭程序转弯(垂直上升后)
программированный поворот ракеты
跃升转弯("兰韦斯曼"特技
поворот на вертикали
沿垂线转弯, 跃升转弯("兰韦斯曼"特技
поворот на вертикали
沿垂线作180°转弯(进出转弯坡度方向相反)
поворот на 180Ўгна вертикали; поворот на 180°на вертикали
顺气流方向转弯(指飞行器)
разворачиваться по поток у
紧转弯(用最大油门
форсированный разворот
{第}四转弯(起落航线的)
разворот на предпосадочную прямую
用标准转弯角速度一半的角速度转弯(1/2标准转弯)
разворот с угловой скоростью, составляющей половину от стандартной
向第五边转弯(进入着陆时)
разворот на конечную прямую
加力转弯, 紧转弯(用最大油门, 保持速度, 变化高度的转弯)
форсированный разворот
向第四边转弯, (第)四转弯(起落航线的)
разворот на предпосадочную прямую
中等坡度(25°- 45°)的转弯
разворот со средними углами крена от 25° до 45°; разворот со средними углами крена от 25°до 45°
程序(控制)转弯
программированный разворот
转弯线(在停机坪上)
линия разворота на стоянке
三机"樱花开放"式机动(指三机编队遭攻击时的机动动作, 做筋斗和战斗转弯并由双机进入反击敌机的位置)
маневр «цветение вишни», выполняемый тройкой атакуемых истребителей (петля и боевые развороты с выходом пары истребителей в положение контратаки самолётов противника)
(飞机在空中)会合转弯
разворот для сбора самолётов в воздухе
(飞)前轮转弯系统
система поворота передней ноги
(进入着陆时两次转弯间的)第四边航线段
отрезок маршрута между двумя разворотами при заходе на посадку
(按地图计算)偏离主要方向修正转弯
доворот от основного направления рассчитанный по карте
(跑道上空)360°转弯进入着陆航线
маршрут захода на посадку с разворотом на 360° над Впп
(用)自动驾驶仪转弯旋钮
рукоятка разворота с помощью автопилота, рукоять разворота с помощью автопилота
(发射装置)按方位角转弯的角速度
угловая скорость разворота пусковой установки по азимуту
(着陆目测)低目测点, 四转弯进入点
точка окончательного расчёта на посадку; точка выхода на предпосадочную прямую
(飞行中)转弯点
точка разворота в полёте
(按航行图计算的)主要地标修正转弯角
угол доворота от основного ориентира рассчитанный по карте
超高坡度(道线转弯处的)
уклон виража
超高坡度(道线转弯处的)超高坡度
уклон виража
(自动驾驶仪的)转弯协调仪
устройство координирования разворота в автопилоте
(汽车)外转弯
многомашинная система
变化高度的转弯)
форсированный разворот
使{飞机}突然转弯
вводить, ввести самолёт в резкий разворот
{飞}前轮转弯系统
система поворота передней ноги
退出第四转弯进入{起落航线}第五边
выходить, выйти из четвёртого разворота на посадочную прямую
{发射装置}按方位角转弯的角速度
угловая скорость разворота пусковой установки по азимуту
转弯修正{航线}
корректировка маршруа путём поворотов
转弯{机动}性能
характеристики манёвренности при выполнении разворота
程序{控制}转弯
программированный разворот
转弯180°半周绕场着陆着陆
посадка с разворотом на 180°
转向一边, 转弯离开
отворачивать в сторону
小坡度盘旋,小坡度转弯
неглубокий (пологий) вираж
进入失速转弯
вход в разворот сваливания (срыва)
盘旋,360度转弯
полный (замкнутый) вираж
巡航转弯
разворот на маршевом (крейсерском) участке полёта
急转弯脱离
резко отворачивать в сторону (от)
垂直坡度转弯
вираж с отвесным креном (с углом крена 90°)
90°) [航]麻花8字特技(两个相反的180°升降转弯,每转90°,轮流做升降动作)
горизонтальная восьмёрка с попеременными наборами и снижениями (при изменении направления на
俯仰, 转弯控制转钮
рукоятка управления тангажом и разворотом, рукоять управления тангажом и разворотом
我不假思索地向左转弯。
Я машинально повернул налево.
从转弯处飞驰出一列火车来
Поезд выскочил из-за поворота
部落的飞行管理员科博克就在转弯角那儿。跟他谈谈,让他知道你需要征用他最勇敢的双足飞龙。
Кебок, ордынский распорядитель полетов, стоит прямо за углом. Поговори с ним и скажи, что тебе нужен самый смелый ветрокрыл.
我姐姐甚至都没回头看一眼。我就是转弯的时候急了点,结果谁知就这样了!
Моя сестрица даже не оглянулась. Ну подумаешь, в поворот не вписалась – бывает!
奥兹:「小姐,下次请别拽着我的翅膀强行转弯,会把羽毛揪下来…」
Оз: «Миледи, позвольте попросить вас не хвататься за мои крылья при повороте. Я боюсь потерять все свои перья...»
嗯,转弯过去就是。
Да, сразу за поворотом.
它不会在第一个急转弯处翻車吗?
А она не опрокинется на первом резком повороте?
感觉就像我的身体有自己的意志。我在跑,身体却要转弯,手还在比划着粗俗的手势……很抱歉让你看到这一切。
Мое тело будто действовало по собственной воле. Я бежал, мой торс развернулся, а руки показали похабный жест... Простите, что вам пришлось это увидеть.
公路向右转弯。
The road bends to the right.
这段路上有一处急转弯。
There is a sharp bend in the road here.
这条路经过几个转弯之后就直了。
The road straightens (out) after a series of bends.
路在这里急转弯。
The road bends sharply here.
有急转弯的东西有急转弯的东西,尤指有急转弯的道路或路线
Something that has a sharp bend, especially a road or route that bends abruptly.
脑筋急转弯一个考验智力的问题或难题
A mentally challenging problem or puzzle.
这车转弯很灵活。
The car corners well.
这条路有许多处急转弯。
This road is full of sharp curves.
道路有个急转弯拐向右边。
The road curved sharply to the right.
那条路突然向左转弯。
The road curved suddenly to the left.
转弯抹角的回答
an indirect reply
到这条路急转弯处向左拐。
Turn left where the road jogs.
她转弯抹角地提起她自身的事。make oblique accusations
She made an oblique reference to her own affairs.
在第二个转弯处向左转。
Take the second turning on the left.
在右边第二个转弯处拐弯。
Take the second turn on the right.
当那个玩命的司机驾车强行超车抢在我面前时,我只得急转弯。
I had to swerve when that road hog overtook me and cut in front.
司机发现那个左急转弯车子很难开。
The driver found the sharp left turn very difficult.
小路向左成九十度转弯。
The path turned square to the left.
作制动转弯在转变下滑方向或停止时的高速滑雪旋转,通过向前转移重量并平行地旋转滑雪板来完成
A usually high-speed ski turn used for changing the direction of descent or stopping, performed by shifting the weight forward and turning with the skis kept parallel.
一辆汽车在街角急转弯。
A car swung sharply round the corner.
别转弯抹角地解释了,直率地告诉我,你来不来?
Never mind the tortuous explanation; tell me in plain English, are you coming or not?
穿过特拉法加广场,然后左转弯。
Cut across the trafalgar square and then turn leave.
一直往前走,到了第一个拐角,就向左转弯。
Go on until you get to the next corner and then turn left.
如果要避开市中心,请从这里向右转弯。
To avoid the city center, turn right here.
输送滚筒 转弯模组
Роликовый конвейер изгиб
他们有些学院的超级武器。可以自动锁定目标,子弹还会转弯。全部都被列为机密了。
У них оказалось какое-то институтское супероружие. Самонаводящееся с искривлением траектории снаряда. Только это военная тайна.
转弯时要注意!
Осторожнее у поворотов!
начинающиеся:
转弯360°
转弯下滑
转弯中心
转弯交通
转弯仪
转弯仪转换开关
转弯侧滑仪
转弯侧滑仪小球
转弯信号灯
转弯倾斜仪
转弯倾斜度
转弯倾斜指示仪
转弯倾斜指示器
转弯儿
转弯儿抹角
转弯儿抹角儿
转弯入口
转弯前置垂直角
转弯前置线
转弯前置角
转弯前置量
转弯力
转弯力矩
转弯动作
转弯动作电门
转弯区
转弯半径
转弯半径增大
转弯半径比
转弯协调
转弯协调手柄同
转弯反方向
转弯命令
转弯因素
转弯圆直径
转弯坡度
转弯处
转弯处检查裁判员
转弯外倾
转弯奥氏体
转弯子
转弯宽度
转弯导流叶栅
转弯岛
转弯性能
转弯慢行
转弯手柄
转弯扶手
转弯技术
转弯抹角
转弯抹角地
转弯抹角的暗示
转弯指令
转弯指示仪
转弯指示器
转弯指示灯
转弯指针
转弯损失
转弯接头
转弯控制
转弯控制陀螺仪
转弯提前角
转弯操纵
转弯操纵机构
转弯数
转弯方向
转弯旋钮
转弯时
转弯时间
转弯机动
转弯标志
转弯次序
转弯滑轮
转弯灯
转弯灯光指示器
转弯点
转弯点标志
转弯烟室
转弯特性
转弯状态
转弯的升降舵
转弯直径
转弯直线前置量
转弯直线提前量
转弯相对方位角
转弯磨角
转弯示向灯
转弯离开
转弯管接头
转弯线
转弯终点
转弯能力
转弯自动协调
转弯范围
转弯莱氏体
转弯螺旋桨
转弯表
转弯规则
转弯角
转弯角度
转弯角速度
转弯角速度传感器
转弯角速度指示器
转弯角速度自动记录器
转弯角速度表指针
转弯误差
转弯起点
转弯起点探测系统
转弯趋势
转弯车道
转弯轨迹
转弯辅助灯
转弯返航
转弯通道圆
转弯通道宽度
转弯速度
转弯速度指示器
转弯速率
转弯避让其他飞机
转弯部位
转弯限制
转弯飞行
转弯驾驶杆
похожие:
大转弯
稳转弯
右转弯
左转弯
小转弯
平转弯
斜转弯
急转弯
减速转弯
连续转弯
平行转弯
第四转弯
稳态转弯
水平转弯
U形转弯
俯冲转弯
高速转弯
强行转弯
S形转弯
原地转弯
基线转弯
综合转弯
等g转弯
逆风转弯
完全转弯
缓坡转弯
自然转弯
改出转弯
稳定转弯
延迟转弯
急剧转弯
顺风转弯
蛇行转弯
侧滑转弯
快速转弯
半滚转弯
近路转弯
最后转弯
计算转弯
左转弯走
对头转弯
下滑转弯
悬停转弯
着陆转弯
失控转弯
抹角转弯
战斗转弯
重力转弯
第一转弯
进入转弯
卷起转弯
旋转弯曲
蛇形转弯
交叉转弯
三维转弯
直角转弯
开始转弯
摆脱转弯
考虑转弯
修正转弯
顺序转弯
正角转弯
回转弯头
扭转弯曲
有效转弯
协同转弯
平面转弯
标准转弯
倒飞转弯
程序转弯
旋转弯头
偏航转弯
回转弯管
计时转弯
搜索转弯
下降转弯
突然转弯
编队转弯
上升转弯
失速转弯
溜槽转弯
急速转弯
向右转弯
加力转弯
跃升转弯
回转弯曲
反向转弯
加速转弯
退出转弯
等速转弯
倾斜转弯
协调转弯
空间转弯
出口转弯
垂直转弯
90°转弯
大熔晶转弯
航途转弯区
沿垂线转弯
水平急转弯
殷麦曼转弯
左转弯车道
带转弯俯冲
回转弯曲模
汽车大转弯
内侧滑转弯
回转弯曲机
倾斜转弯仪
河流的转弯
随长机转弯
轨道转弯角
无侧滑转弯
翼尖转弯线
使坦克转弯
压坡度转弯
生烧大转弯
大半径转弯
负过载转弯
右转弯车道
弹道转弯角
小半径转弯
二分钟转弯
刹机轮转弯
滑行道转弯
向跑道转弯
外侧滑转弯
挪威式转弯
按程序转弯
计算转弯点
正过载转弯
等高度转弯
小坡度转弯
不完全转弯
按仪表转弯
大坡度转弯
不协调转弯
修正转弯角
等速度转弯
航线转弯点
四分钟转弯
脑筋急转弯
英麦曼转弯
计算角转弯
急跃升转弯
超声速转弯
机轮转弯角
使飞机转弯
家常大转弯
坦克右转弯
碰鼻子转弯
两针宽转弯
向左右转弯
大过载转弯
航道转弯处
无坡度转弯
一针宽转弯
急转弯脱离
机轮转弯机构
向第五边转弯
拼合S形转弯
正常状态转弯
前轮转弯机构
减小转弯半径
迎风修正转弯
最小半径转弯
使飞机急转弯
大角速度转弯
进行战斗转弯
进行第二转弯
标准转弯电门
90°垂直转弯
做180°转弯
90度跳跃转弯
外盘旋 外转弯
回转弯管双弯管
作180度转弯
平面360°转弯
程序转弯程序转向
360°转弯着陆
180°转弯着陆
向左转, 左转弯
转向点, 转弯点
转变范围转弯范围
360°无坡度转弯
S形转弯, 蛇形转弯
倒飞转弯, 倒飞盘旋
空间转弯, 三维转弯
先降后升180°转弯
向转弯方向转偏方向舵
急盘旋急转弯, 急盘旋
完全转弯, 转弯360°