达拉然岛
_
Остров Даларан
примеры:
传送:达拉然 - 破碎群岛
Телепортация: Даларан (Расколотые острова)
传送门:达拉然 - 破碎群岛
Портал в Даларан (Расколотые острова)
[此临时任务会将你送往破碎群岛的达拉然。]
[ЭТО ВРЕМЕННОЕ ЗАДАНИЕ, КОТОРОЕ ПОМОЖЕТ ВАМ ПОПАСТЬ В ДАЛАРАН НА РАСКОЛОТЫХ ОСТРОВАХ.]
请使用这座传送门前往位于破碎群岛的达拉然并开始你的神器任务!
Шагните в этот портал, который перенесет вас в Даларан на Расколотых островах, и приступите к заданию на получение вашего артефакта!
为了寻找它们,达拉然必须迁往破碎群岛。由于我们的领袖吉安娜……缺席,蓝龙军团的卡雷苟斯决定帮助肯瑞托。
Чтобы их найти, нужно перенести Даларан на Расколотые острова. Поскольку Джайна... отсутствует, синий дракон Калесгос любезно предложил Кирин-Тору свою помощь.
达拉然(诺森德)
Даларан (Нордскол)
半满的达拉然酒杯
Полупустой бокал с даларанским вином
衣柜:达拉然平民
Сундук с одеждой: жители Даларана
远古传送:达拉然
Телепортация: Даларан (старая)
达拉然(逆风小径)
Даларан (Перевал Мертвого Ветра)
:返回传送到达拉然
Самозванец: обратный телепорт в Даларан
陈年达拉然硬干酪饼
Головка выдержанного даларанского острого сыра
达拉然下水道宠物传送
Телепорт питомца – стоки Даларана
制造陈年达拉然硬干酪
Создание выдержанного даларанского острого сыра
在达拉然召唤风暴比克
Призыв Клюва Бури в Даларане
年轻人,回达拉然去找
А теперь, малыш, возвращайся в Даларан
军团威胁:达拉然渗透
Угроза Легиона: проникновение в Даларан
衣柜图样:达拉然平民
Выкройка: сундук с одеждой: жители Даларана
制造新鲜的达拉然面包片
Создание куска свежего даларанского хлеба
我们不会让达拉然陷落。
Мы сделаем все, чтобы Даларан выстоял.
达拉然的鲜花 - 召唤花朵
Произрастание даларанского цветка - вызов цветов
传送:达拉然 - 诺森德
Телепортация: Даларан (Нордскол)
传送门:达拉然 - 诺森德
Портал в Даларан (Нордскол)
制造一杯窖藏达拉然红葡萄酒
Создание стакана марочного даларанского красного
在达拉然与大法师卡德加见面
Встреча с верховным магом Кадгаром в Даларане
事成后,我们在达拉然见面。
Мы будем ждать твоего возвращения в Даларане.
制造一杯陈年达拉然红葡萄酒
Создание стакана старого даларанского красного
致:达拉然下水道,郭雅夫人
КОМУ: МАДАМ ГОЙЕ; КЛОАКА ДАЛАРАНА
应该让达拉然的训练师来看看。
Его нужно показать вашему наставнику в Даларане.
应该有什么办法可以破除这个该死的诅咒,我们可以请一位达拉然的法师来帮我们分析一下水元素胳膊上戴着的护腕里的魔法。你能不能回到那岛上帮我收集一些进行魔力分析所需的样本?
Быть может, нам удастся снять проклятье. Один даларанский маг может исследовать следы магии на браслетах элементалей. Отправляйся на остров и принеси несколько штук.
儿童读物:达拉然最糟糕的法师
Самый плохой маг Даларана: книга для детей
尽快到达拉然的猎人用品店找我。
Жду тебя в "Охотничьем прицеле" в Даларане. Приходи как можно скорее.
达拉然的训练师一定很想看看这个。
Ваш наставник в Даларане определенно захочет взглянуть на него.
或许达拉然的训练师会知道答案。
Возможно, это знает ваш наставник в Даларане.
达拉然的训练师肯定很有兴趣看看。
Вашего учителя в Даларане этот образчик, несомненно, ОЧЕНЬ заинтересует.
应该请达拉然的训练师分析一下。
Вашему наставнику в Даларане стоит ее проанализировать.
达拉然的草药学训练师肯定想看看。
Вашему наставнику-травнику в Даларане стоит это увидеть.
达拉然的草药学训练师肯定想看看它。
Его стоит показать вашему наставнику из Даларана.
达拉然的剥皮训练师肯定有兴趣看看。
Вашему учителю снятия шкур в Даларане наверняка будет интересно взглянуть на него.
空军上将罗杰斯要你到达拉然去见她。
Небесный адмирал Роджерс просила передать, что хочет встретиться с тобой в Даларане.
或许达拉然的采矿训练师愿意接收它。
Может, она пригодится вашему наставнику по горному делу из Даларана.
到达拉然找我。也许我们可以合作一下!
Будешь в Даларане – заглядывай ко мне. Может, поработаем вместе!
或许达拉然的采矿训练师会有些见解。
Возможно, ваш наставник из Даларана что-то про нее знает.
来达拉然找我吧。我会准备好艾露恩之泪。
Встретимся в Даларане. Я приготовлю Слезы Элуны.
守备官波鲁斯从达拉然发来了援助请求。
Воздаятель Борос в Даларане просит нашей помощи.
你最好尽快去达拉然的克拉苏斯平台找他。
Отправляйся к нему как можно скорее, он ждет на Площадке Краса в Даларане.
完成3个世界任务来协助达拉然的肯瑞托。
Помогите магам Кирин-Тора в Даларане, выполнив 3 локальных задания.
达拉然的某位金属工匠或许能告诉你它的情况。>
Возможно, в Даларане найдется специалист, который поведает вам об этом металле.>
不,不是这个达拉然,另外一个。是的我知道,很容易混淆。
Нет, не в этом Даларане, в другом. Знаю, запутаться легко.
达拉然的剥皮训练师或许可以帮你找出它的作者。
Возможно, ваш учитель снятия шкур в Даларане подскажет вам, где искать автора.
<class>,你好。我是多纳森,达拉然的使者。
Приветствую тебя, <класс>. Я – Донатан, верный слуга Даларана.
达拉然重新得到了保护,我们也能稍微喘口气了。
Теперь, когда Даларан снова надежно защищен, мы все можем вздохнуть спокойно.
希望他还没有在达拉然的市民中间引起更多的骚乱。
Остается только надеяться, что он не причинил новых бед жителям Даларана.
多找些这种植物的样本,达拉然的训练师肯定想看看。
Ваш наставник в Даларане непременно захочет его увидеть.
快把这些合同交给达拉然下水道的守卫队长莱杉。
Так что отнести вот эти контракты капитану стражи Ретану в Клоаку Даларана.
我们得趁运气还在,立刻修好达拉然的武器阵列。
Так что мы должны воспользоваться этим и как можно скорее привести в боевую готовность системы вооружения Даларана.
达拉然的武器源于奥术,但这不等于我们就不能试试别的。
Системы вооружения Даларана имеют чародейскую природу, но это не значит, что мы не можем испробовать что-нибудь другое.
如果你把贾布尔寄到达拉然,那他一定能平安抵达。
Отправь Джабрула в Даларан с почтой, и его без проблем доставят аккурат куда следует!
进入达拉然巫师的领地,去给我找些用旧的石雕回来。
Ступай на земли даларанских волшебников на западе от Хилсбрада и собери несколько талисманов.
达拉然制皮店的兰尼德·怒金突然想要一些酒和奶酪。
Ранид Златоплав из кожевенной лавки вдруг возжелал вина с сыром.
等你查看地图以后,应该尽快前往达拉然,然后直捣黄龙。
Когда у тебя будет время ознакомиться с картой, выбери место для удара и сразу отправляйся из Даларана прямо в пасть чудовища.
虽然你可以在这里继续帮忙,不过你在达拉然的导师正在找你。
Ты оказываешь нам здесь неоценимую поддержку, но увы, тебя призывает к себе твой наставник в Даларане.
达拉然的草药学训练师肯定有兴趣研究这种刺鼻的新品种。
Ваш наставник в Даларане с интересом изучит новое растение с таким пикантным ароматом.
如有需要,拉瑞修士可以提供飞行工具带你前往达拉然。
Если надо, брат Ларри организует тебе полет до Даларана.
我要回达拉然的厨房了。来找我吧!也许我们可以合作一下!
Я сейчас возвращаюсь на даларанские кухни. Заглядывай при случае! Может, поработаем вместе!
我要你把模具交给达拉然的铁匠。我记得他的名字是奥拉尔德。
Я попрошу тебя отнести эту форму одному кузнецу в Даларане. Его зовут Алард, если я правильно помню.
贾布尔想到达拉然去,和那里的大师讨论珠宝设计的事情。
Джабрул тут подумал и решил отправиться в Даларан для обмена опытом и эскизами с мастерами.
把材料交给达拉然的铁匠凯瑞尔,他会让它们派上用场。
Отнеси это кузнецу Кирилу в Даларан, чтобы он выковал оружие.
我要整理一下笔记,准备在达拉然的同僚面前进行演讲。
Мне нужно собрать воедино мои заметки и подготовить выступление для моих коллег в Даларане.
如果军团想要攻打达拉然,隐秘通途就会前去阻止他们。
Если Легион готовит атаку, Незримый путь встанет на защиту города.
到达拉然的紫罗兰城堡来见我。我们需要六人议会的其他成员。
Встретимся в Даларане в Аметистовой цитадели. Нужно собрать Совет.
请把这个印记带到达拉然并交给她。告诉她,是我派你过去的。
Отнеси Кодекс ей в Даларан. Скажешь, что ты от меня.
你现在肯定在想,达拉然在哪里?怎样才能去那里呢?让我来帮你吧。
Должно быть, тебе интересно, где же находится Даларан и как туда попасть. Я помогу тебе, если сумеешь пройти простенький тест.
黑暗女王的勇士,纳萨诺斯·凋零者要你到达拉然去见他。
Натанос Гнилостень, защитник Королевы-банши, просит тебя срочно прибыть в Даларан.
林奇说林达斯逃进了达拉然的下水道。那里一定有关于他下落的线索。
Линзи сказала, что Линдрас скрылся в канализации Даларана. Наверняка там можно выяснить, куда он потом отправился.
嗯,我在这里的事情做得差不多了。我会开始打包,然后返回达拉然。
Ну что, как говорится, с этим делом покончено. Пора возвращаться в Даларан, так что буду собирать свои манатки.
她不就是达拉然的传送门训练师吗?她肯定知道这块飞碟的下落!
Это же наставница по части порталов в Даларане. Она должна знать, где находится фрагмент!
蓝龙卡雷现在是达拉然的六人议会的成员,他最有可能帮助我们。
Думаю, лучше всего обратиться к дракону Кейлеку. Он один из членов Совета Шестерых.
卡德加正在达拉然的克拉苏斯平台会见那位使者,你应该去找他。
Кадгар должен встретить его на Площадке Краса в Даларане, и я рекомендую тебе не мешкая отправляться туда.
达拉然有一位厉害的铁匠,他可以制作出非常锐利的弓箭和刀枪。
В Даларане есть отличный кузнец, который мастерски изготавливает и луки, и клинки.
你要将这份文件交给达拉然的提莫斯·琼斯,他一定会给你一份不错的酬劳。
Отнесите его Тимоти Джонсу и получите причитающуюся награду.
达拉然的首席图书管理员因其出色的修复技艺而闻名。也许他能修复它。
Глава Смотрителей в Даларане славится своим мастерством реставратора. Может, он тебе поможет.
我们很走运,他正在达拉然的街头忙活,从愚昧的群众兜里骗取钱财。
К счастью для нас, найти его несложно – он выступает на улицах Даларана, собирая деньги с зевак.
我们代表六人议会、达拉然和艾泽拉斯,再次感谢你,<name>。
<имя>, позволь нам еще раз поблагодарить тебя от лица Совета Шестерых, Даларана и всего Азерота.
пословный:
达 | 拉然 | 岛 | |
1) достигать; добиваться (напр., цели)
2) прибывать
3) выражать; высказывать; передавать
4) высокопоставленный
|
1) остров; на острове; островной
2) Дао (фамилия)
|
похожие:
达拉然城
武装达拉然
传送达拉然
达拉然匕首
达拉然重剑
达拉然快马
达拉然光辉
达拉然拳套
达拉然轻斧
隐形达拉然
达拉然传送
达拉然学徒
达拉然炉石
达拉然红酒
前往达拉然
达拉然浮石
达拉然轻剑
达拉然飞镖
达拉然长矛
达拉然奶酪
达拉然坠饰
达拉然水晶
达拉然之力
达拉然巨斧
达拉然飞碟
达拉然焰火
达拉然工人
达拉然米糕
飞往达拉然
保卫达拉然
返回达拉然
达拉然市民
达拉然访客
达拉然女巫
达拉然之锤
达拉然雄鹰
达拉然弯弓
达拉然轻锤
达拉然死门
达拉然绷带
达拉然喷泉
达拉然弩弓
达拉然法师
达拉然儿童
达拉然法杖
达拉然动画
达拉然棍棒
联络达拉然
达拉然火枪
达拉然战旗
达拉然酒杯
达拉然的朋友
达拉然竞技场
达拉然咒术师
达拉然召唤师
达拉然的盟友
前往新达拉然
达拉然角鹰兽
达拉然的庇护
达拉然巫师袍
达拉然苹果盘
达拉然的命运
达拉然传送石
达拉然的意图
达拉然硬干酪
传送至达拉然
达拉然下水道
达拉然的鲜花
传送:达拉然
达拉然的局势
达拉然肯瑞托
达拉然巡逻队
达拉然内部虫洞
陈年达拉然干酪
达拉然斥候头盔
达拉然城墙护腕
达拉然的德拉丝
达拉然蚌肉杂烩
达拉然幽灵司仪
达拉然形势报告
达拉然光辉雕文
魔法王国达拉然
达拉然暗影披风
达拉然斥候护腕
去往达拉然的爱
达拉然法力宝石
达拉然法师长靴
达拉然城市守卫
达拉然持盾守卫
达拉然烹饪奖牌
召唤达拉然毒蛇
达拉然油炸面圈
达拉然法师腰带
达拉然光辉宝典
达拉然硬干酪饼
陈年达拉然硬干酪
受伤的达拉然毒蛇
达拉然学徒的胸针
达拉然烟花发射器
受伤的达拉然哨兵
老迈的达拉然巫师
新鲜的达拉然面包
友善的达拉然巫师
达拉然典狱官腿铠
达拉然下水道老鼠
达拉然下水道乌龟
欢快的达拉然灵魂
制造达拉然硬干酪
新鲜的达拉然苹果
受伤的达拉然市民
达拉然下水道获胜
达拉然传送门通道
达拉然的能量调和
达拉然下水道参赛
达拉然护士的长袍
达拉然珠宝匠硬币
达拉然杏仁巧克力饼
一杯达拉然红葡萄酒
一桶达拉然白葡萄酒
一杯达拉然白葡萄酒
瓶装达拉然黑葡萄酒
获得达拉然烹饪奖牌
远古传送门:达拉然
在达拉然召唤米尔拉
一桶达拉然红葡萄酒
传送到达拉然的水晶
传送门:达拉然之塔
达拉然泰坦神铁徽记
受伤的达拉然保卫者
天空飞跃去往达拉然
友善的达拉然角斗士
通往达拉然的传送门
一瓶达拉然红葡萄酒
达拉然王子阿尔萨斯
新鲜的达拉然面包片
一瓶达拉然白葡萄酒
受伤的达拉然持盾卫兵
远古传送秘典:达拉然
通往达拉然的恶魔之门
坎达拉克沙自然保护区
制造新鲜的达拉然苹果
达拉然内部虫洞发生器
到达拉然巨坑的传送门
获得达拉然珠宝匠硬币
走私来的达拉然红葡萄酒
一瓶窖藏达拉然红葡萄酒
工艺图:达拉然光辉雕文
制造一杯达拉然红葡萄酒
一瓶陈年达拉然红葡萄酒
一桶窖藏达拉然红葡萄酒
制造一杯达拉然白葡萄酒
攻击信标:达拉然下水道
一杯窖藏达拉然红葡萄酒
一杯陈年达拉然红葡萄酒
一杯当季达拉然红葡萄酒
传送门效果:远古达拉然
远古传送门秘典:达拉然
一桶陈年达拉然红葡萄酒
达拉然大法师的图章指环
前往达拉然巨坑的传送门
结构图:达拉然内部虫洞发生器