这是你的错
_
Это ваша вина
примеры:
这是你的错,战友。
Большая ошибка, Соратник.
如果这是你的错的话……
Если это твоя вина...
你这是错误之举!
Серьезная ошибка!
这是你最后的错误……
Последняя ошибка...
这不代表是这你的错。
Это не доказывает, что его убила ты...
这次希望你是错的。
Надеюсь, ты ошибаешься.
这是你最后的错误!
Это твоя последняя ошибка!
这是你的份。干得不错。
Вот твоя доля. Молодец.
你错了,这是无可否认的。
Ты ошибся, и это неоспоримо.
这是你这一生最后的错误!
Последняя ошибка!
没错。你是这里管事的?
Именно. Ты здесь главный?
干得不错,这是你的报酬。
Твоя награда за отличную работу.
他说的没错。这是你的责任……
Он прав. Это была твоя ответственность...
这是∗杀了∗他的人的∗错∗。不是你的。
Виноваты те, кто его ∗убил∗. А не ты.
没错,你这是事后诸葛亮。
И был прав, оглядываясь назад.
不错。这里,这是你需要知道的。
Отлично. Слушай, вот что тебе нужно знать.
这是你的错。本来不必搞成这样。
Ты сама виновата. Я этого не планировала.
这是你的耳环,我没弄错吧?
Это твоя сережка, правда?
这是你活着犯的最后一个错误。
Это твоя последняя ошибка.
我听说干得不错。很好。这是你分成。
Неужто все получилось? Хорошо. Вот твоя доля.
这是你第一次犯的错误,你也没下次了。
Первая ошибка. Последняя ошибка.
我听说干得不错。很好。这是你的部分。
Неужто все получилось? Хорошо. Вот твоя доля.
也没有附带条件。不错。来,这是你的报酬。
Даже придраться не к чему. Неплохо. Вот, держи свою долю.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
这 | 是你的错 | ||
2) сейчас; теперь |