лётчик
飞行员 fēixíngyuán
лётчик высшего класса - 王牌飞行员
лётчик-испытатель - 试飞员
лётчик-космонавт - 宇宙航行员
飞行员
(阳)飞行员. лётчик-космонавт 宇宙飞行员. ||лётчица(阴)
1. 飞行员; 航空员
2. 飞行员
3. 飞行员, 驾驶员
飞行员, (阳)飞行员. лётчик-космонавт 宇宙飞行员. ||лётчица(阴).
飞行员 лётчик-космонавт 宇宙飞行员 ||лётчица[阴]
лётчик, -а[阳]〈空〉飞行员, 驾驶员, 航空员
школа ~ов 飞行学校 лётчик-инструктор 飞行教员; 飞行指导员(民航) лётчик-испытатель 试飞员 лётчик-наблюдатель 飞行观察员 лётчик-ночник 夜航飞行员
飞行员; 航空员; 飞行员; 飞行员, 驾驶员
-а[阳][汽车]<谑讽>经常超速的司机
飞行员航空人员, 飞行人员
飞行员; 航空员飞行员
飞行器
飞行员
в русских словах:
рулить
1) (о летчике) 使飞机滑行 shǐ fēijī huáxíng
катапультироваться
летчик катапультировался - 飞行员弹射出来了
определяться
летчик определился при помощи приборов - 飞行员用仪表确定了方位
высотник
(строитель) 高空工作者 gāokōng gōngzuòzhě; (летчик) 高空飞 行家 gāokōng fēixíngjiā
в китайских словах:
航天器登月舱驾驶员
летчик-космонавт лунной кабины космического
无经验的飞行员
неопытный летчик
执行合同方代表飞行员
летчик-представитель подряцчика исполнителя работ по контракту
气象侦察飞行员
летчик, производящий разведку погоды
试验飞行器飞行员
летчик-испытатель опытных летательных аппаратов
特级飞行员
летчик высшего разряда
海上航空飞行员
летчик морской авиации
飞行员
1) летчик, пилот, авиатор; летный состав
航班飞行员 линейный летчик
副驾驶员
второй пилот, второй летчик; второй водитель; передний пассажир
试飞员
летчик-испытатель
飞行家
летчик, пилот, авиатор, воздухоплаватель
驾驶员
1) пилот, летчик
王海
Ван Хай (китайский летчик-ас, генерал НОАК)
契卡洛夫
瓦列里·帕夫洛维奇·契卡洛夫 Валерий Павлович Чкалов (советский летчик)
实验飞行器试飞员
летчик-испытатель экспериментальных летательных аппаратов
宇宙航行者
летчик-космонавт; навигатор космического корабля
海军飞机驾驶员
летчик Военно-морских сил
宇宙航行员
астронавт, летчик-космонавт
遥控飞行器飞行操纵员
летчик-оператор телеуправляемого летательного аппарата
强击机飞行员
летчик штурмовика
最低级飞行员
летчик низшей квалификации
王牌飞行员
летчик-ас, ас
航天器试飞员
летчик-испытатель воздушно космических летательных аппаратов
飞机驾驶员
летчик (пилот) самолета
宇宙
宇宙航行(xíng)员 летчик-космонавт
飞行观察员
летчик-наблюдатель
进行感觉飞行的飞行员
летчик, совершающий ознакомительный полет
技术高超飞行员
летчик-ас
只有目视飞行权的飞行员
летчик с правом только визуального полета
波克雷什金
亚历山大·伊万诺维奇·波克雷什金 Александр Иванович Покрышкин (советский летчик-истребитель)
商用飞机飞行员
летчик коммерческой авиации
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Специалист, управляющий летательным аппаратом.
примеры:
我们的飞行员冲击了敌机
Наш летчик таранил вражеский самолет
飞行员被弹射出来了
Летчик катапультировался
他是一个著名的勇敢飞行员
Он славится как смелый летчик
морфология:
лЁтчик (сущ одуш ед муж им)
лЁтчика (сущ одуш ед муж род)
лЁтчику (сущ одуш ед муж дат)
лЁтчика (сущ одуш ед муж вин)
лЁтчиком (сущ одуш ед муж тв)
лЁтчике (сущ одуш ед муж пр)
лЁтчики (сущ одуш мн им)
лЁтчиков (сущ одуш мн род)
лЁтчикам (сущ одуш мн дат)
лЁтчиков (сущ одуш мн вин)
лЁтчиками (сущ одуш мн тв)
лЁтчиках (сущ одуш мн пр)