воспитывать
воспитать
1) 教育 jiàoyù, 教养 jiàoyǎng; (в детсаду и т.п.) 保育 bǎoyù
воспитывать детей - 保育孩子
2) (прививать, внушать какие-либо чувства) 培养 péiyǎng, 使养成 shǐ yǎngchéng
воспитывать в ком-либо любовь к Родине - 培养...的爱国精神
воспитывать в ком-либо привычку к труду - 使…养成劳动习惯
3) (готовить) 培养 péiyǎng, 培育 péiyù
воспитывать кадры - 培养干部
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未](-аю, -аешь, -ают) воспитать [完](-аю, -аешь, -ают; воспитанный) кого-что 教育, 培养培养成, 训练成 в ком 使(某人)养成(某种思想, 习惯等); воспитательныйся
教育; 培养; 培育; 训练; кого-что в ком 使养成; 教导
[未]; воспитать[完]教育, 培养, 训练; 养成
见 воспитать
①教育, 教养②培养, 教育成③使养成
教育, (未)见воспитать.
教育, (未)见воспитать.
见воспитать
asd
教育; 培养; 培育; 训练; кого-что в ком 使养成; 教导
[未]; воспитать[完]教育, 培养, 训练; 养成
1. 培养; 教育; 训练; 培育
кого-что в ком 使养成; 教导
见 воспитать
①教育, 教养②培养, 教育成③使养成
教育, (未)见воспитать.
教育, (未)见воспитать.
见воспитать
слова с:
в русских словах:
ставить на ноги
2) (растить, воспитывать) 把...养大
призвание
воспитывать детей стало ее призванием - 教育儿童成了她的使命
вырабатывать
3) (воспитывать) 养成 yǎngchéng, 树立 shùlì; (отрабатывать) 练出 liànchū
дух
воспитывать в духе марксизма-ленинизма - 用(以)马列主义精神来教育
вскармливать
(кормить) 饲养 sìyáng, 豢养 huànyàng; (воспитывать) 培养 péiyǎng, 抚养 fǔyáng, 哺育 bǔyù
в китайских словах:
带
带徒弟 вести (воспитывать) учеников (последователей)
母亲带孩子 мать воспитывает детей (присматривает за детьми)
材
因材施教 воспитывать, учитывая характер [человека]
清化
1) воспитывать мягкими средствами высокие моральные качества; воздействовать личными высокими качествами на воспитуемых
长心
воспитывать свой интеллект; наращивать знания
养材
2) готовить [воспитывать] кадры
诱掖
наставлять и поддерживать, воспитывать, пестовать
保育
1) растить, воспитывать, пестовать
保育护士 воспитатель детских учреждений
呕咐
* пестовать, с любовью воспитывать
呕符
* пестовать, с любовью воспитывать
立品
воспитывать (вырабатывать) свой характер; совершенствоваться
礼教
конф. этикет и воспитание; воспитывать в духе этикета; воспитывать в духе конфуцианской морали; старое воспитание в конфуцианском духе; нормы морали
产毓
рожать и воспитывать; выращивать, выкармливать; производить
产育
рожать и воспитывать; производить на свет; выращивать, выкармливать, вскармливать
生养
1) родить и воспитывать; иметь, растить (ребенка)
2) воспитание ребенка
修养
1) воспитывать характер; работать над собой, совершенствоваться; выращивать; воспитание, образование
艺术修养 художественное воспитание, образование в области изящных искусств
呕苻
* пестовать, с любовью воспитывать
陶化
выковывать, вылеплять, формировать, образовывать; культивировать; воспитывать; влиять, воздействовать
伛拊
любовно воспитывать, пестовать; бережно относиться (к кому-л.)
另
另养别宅 воспитывать[ся] отдельно в другой семье
妪
1) согревать своим телом; пригревать; ласкать; пестовать, воспитывать
蒙养
воспитывать малолетних
妪育
выкармливать, по-матерински воспитывать; любовно выхаживать
养器
1) * воспитывать (взращивать) достойных людей
偃草
2) перен. воспитывать народ (о правителе); [благотворное] влияние на подданных
生育
2) родить и воспитывать: выкармливать
拥毓
* выкармливать, воспитывать
育
1) вскармливать, выращивать; растить; кормить; воспитывать
育德 воспитывать [в себе] моральные качества
涵育
орошать и вскармливать (подобно небу и земле); обр. оказывать милости, воспитывать добром
调教
1) наставлять, воспитывать; воспитание; воспитанность; воспитанный
涵煦
2) с любовью выращивать, лелеять и оберегать, любовно воспитывать
厉世摩钝
отшлифовывать и оттачивать способности и таланты [людей] (обр. в знач.: воспитывать кадры, давать дорогу талантливым)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) Растить детей, воздействуя на их умственное и физическое развитие, формируя их моральный облик, прививая им необходимые правила поведения.
2) а) Путем систематического воздействия на кого-л. формировать характер, мировоззрение, наклонности.
б) Развивать, внушать какие-л. чувства.
синонимы:
взращать, возращать, взлелеять, вскормить, вспоить, выносить, нянчить, вынянчить, выходить, выхолить, вырастить, пестовать, развивать, совершенствовать. Давать воспитание, выводить в люди, образовывать, просвещать, наставлять.примеры:
养德办轻重
воспитывать высокие душевные качества и чётко определять положение в обществе
植品
воспитывать в себе лучшие качества
赡育
поддерживать и воспитывать, ставить на ноги
畜德
воспитывать ([i]в себе, в людях[/i]) добродетель
奉之以仁
воспитывать их ([i]подданных[/i]) добротой, прививать им человеколюбие
耕道猎德
трудиться над вечными истинами и воспитывать в себе добродетель
亭之毒之
классифицировать и воспитывать их
字孤
воспитывать сирот (приёмышей)
育德
воспитывать [в себе] моральные качества
另养别宅
воспитывать[ся] отдельно в другой семье
如保赤子
воспитывать (кормить) как малого ребёнка
事神保民
служить духам и воспитывать (кормить) народ
养蒙
воспитывать малолетних
喂孩子
воспитывать (выхаживать) детей
养瘦马
воспитывать для себя будущую наложницу; содержать девочку в публичном доме, подготавливая её для занятия проституцией
以度教节
при помощи правовой системы воспитывать чистоту (принципиальность)
化婴
воспитывать малых детей
养儿女
воспитывать (растить) детей
毓兽
воспитывать (выкармливать) животных
松规矩管不出孩子来
с расслабленным порядком воспитывать детей невозможно
遂滋民
растить свой народ, воспитывать своих подданных
保育孩子
воспитывать детей
培养学生的爱国精神
воспитывать в учениках любовь к Родине
养成劳动习惯
воспитывать привычку к труду
用(以)马列主义精神来教育
воспитывать в духе марксизма-ленинизма
培养人才
готовить [воспитывать] кадры
教育儿童成了她的使命
воспитывать детей стало её призванием
培养幽默感
воспитывать чувство юмора
对自己的男人, 要经常教育呢, 免得他们绊手绊脚
надо постоянно воспитывать своих мужчин, чтобы они не путались под ногами
培养分析问题和解决问题的能力
воспитывать способность анализировать проблемы и принимать решения
我们应该培养学生分析问题和解决问题的能力。
Мы должны воспитывать у студентов способность анализировать проблемы и принимать решения.
孩子和父母应同时教育
дети воспитывать и родители заодно
积钱不如教子,闲坐不如看书
лучше воспитывать ребенка, чем копить деньги, лучше читать, чем сидеть без дела
我们这些老头老太太的责任就是打理好田地,带好孙子,让孩子在远方也能不用担心家里。
Старикам приходится работать в полях и воспитывать внуков, пока дети работают вдали от дома и не думают о семье.
「豪英应机敏好学,留待身后通晓荣耀妙闻。」 ~纪念碑铭文
«Достойные должны воспитывать гибкость ума, дабы постичь великие чудеса, что ожидают их». — надпись на монументе
不错。这座城市尊崇力量,拥有荣誉。孩子可以从中学到不少的东西。
Хорошо. В этом городе ценят силу. Чтут ее. Так и надо детей воспитывать.
你照顾过小孩没有?就跟场噩梦一样。
Если ты не родитель, ты меня не поймешь. Воспитывать детей - иногда такой кошмар...
你得从小狗一直训练,否则可能会把你胳膊咬下来。
Настоящего боевого пса надо воспитывать со щенячьего возраста. Иначе он тебе руку откусит.
很好。这座城市尊重且推崇力量。对孩子而言,这是很好的教诲。
Хорошо. В этом городе ценят силу. Чтут ее. Так и надо детей воспитывать.
但我不是想给她一个教训,我是想杀了她。
Но я не собирался ее воспитывать. Я хотел ее ∗убить∗.
“管好你自己的事吧,先生。”她的态度变得十分粗鲁。“在∗我们的社会∗,大家是不会告诉别人应该怎样抚养自己的小孩。这不关你事,也不关其他人的事。”
Не лезьте не в свое дело, — она явственно напрягается. — В ∗нашем обществе∗ не принято учить других, как воспитывать детей. Это не ваше дело. Только мое.
一个激励未来的领导者投身于公共事业的地方。
В этом центре будут воспитывать лидеров завтрашнего дня для государственной службы.
这本书的主题是如何正确地抚养你的后代。
Книга о том, как правильно воспитывать детей.
所以去思考他为何没有改变是白费力气。我不会把我孩子的安危托付给他,但谁知道他会变成怎样。
Потому не стоит удивляться, что он так изменился. Детей воспитывать я бы ему не доверил, а так - кто знает, что из него выйдет.
现在你是要对我指手画脚了?
Ты собрался меня воспитывать?
毕竟我要抚养很多巨龙宝宝。在他们要毁灭整个世界前,我要教导他们成为好孩子。
Мне вообще-то еще драконов воспитывать. Кто-то должен научить их быть послушными мальчиками и девочками, пока они не спалили весь мир.
你停下来细想。卢锡安是神谕者,他为什么要伤害学院里的所有人,这里本该是他的继任者的成长之处?
Вы задумываетесь. Люциан был Божественным... с какой стати ему желать зла кому-либо в Академии, ведь она должна была воспитывать его преемника?
恭喜我吧,因为,听好了,我会小心照顾我的后代。
Меня следует поздравлять, ибо я намерен воспитывать своих потомков со всем тщанием.
我们持续在用心召募、训练新一代的科学家和技术人员。
Мы продолжаем растить и воспитывать новое поколение ученых и техников.
морфология:
воспи́тывать (гл несов перех инф)
воспи́тывал (гл несов перех прош ед муж)
воспи́тывала (гл несов перех прош ед жен)
воспи́тывало (гл несов перех прош ед ср)
воспи́тывали (гл несов перех прош мн)
воспи́тывают (гл несов перех наст мн 3-е)
воспи́тываю (гл несов перех наст ед 1-е)
воспи́тываешь (гл несов перех наст ед 2-е)
воспи́тывает (гл несов перех наст ед 3-е)
воспи́тываем (гл несов перех наст мн 1-е)
воспи́тываете (гл несов перех наст мн 2-е)
воспи́тывай (гл несов перех пов ед)
воспи́тывайте (гл несов перех пов мн)
воспи́тывавший (прч несов перех прош ед муж им)
воспи́тывавшего (прч несов перех прош ед муж род)
воспи́тывавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
воспи́тывавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
воспи́тывавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
воспи́тывавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
воспи́тывавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
воспи́тывавшая (прч несов перех прош ед жен им)
воспи́тывавшей (прч несов перех прош ед жен род)
воспи́тывавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
воспи́тывавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
воспи́тывавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
воспи́тывавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
воспи́тывавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
воспи́тывавшее (прч несов перех прош ед ср им)
воспи́тывавшего (прч несов перех прош ед ср род)
воспи́тывавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
воспи́тывавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
воспи́тывавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
воспи́тывавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
воспи́тывавшие (прч несов перех прош мн им)
воспи́тывавших (прч несов перех прош мн род)
воспи́тывавшим (прч несов перех прош мн дат)
воспи́тывавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
воспи́тывавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
воспи́тывавшими (прч несов перех прош мн тв)
воспи́тывавших (прч несов перех прош мн пр)
воспи́тываемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
воспи́тываемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
воспи́тываемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
воспи́тываемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
воспи́тываемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
воспи́тываемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
воспи́тываемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
воспи́тываемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
воспи́тываемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
воспи́тываемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
воспи́тываемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
воспи́тываемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
воспи́тываемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
воспи́тываемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
воспи́тываемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
воспи́тываемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
воспи́тываемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
воспи́тываемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
воспи́тываемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
воспи́тываемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
воспи́тываемые (прч несов перех страд наст мн им)
воспи́тываемых (прч несов перех страд наст мн род)
воспи́тываемым (прч несов перех страд наст мн дат)
воспи́тываемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
воспи́тываемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
воспи́тываемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
воспи́тываемых (прч несов перех страд наст мн пр)
воспи́тываем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
воспи́тываема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
воспи́тываемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
воспи́тываемы (прч крат несов перех страд наст мн)
воспи́тывающий (прч несов перех наст ед муж им)
воспи́тывающего (прч несов перех наст ед муж род)
воспи́тывающему (прч несов перех наст ед муж дат)
воспи́тывающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
воспи́тывающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
воспи́тывающим (прч несов перех наст ед муж тв)
воспи́тывающем (прч несов перех наст ед муж пр)
воспи́тывающая (прч несов перех наст ед жен им)
воспи́тывающей (прч несов перех наст ед жен род)
воспи́тывающей (прч несов перех наст ед жен дат)
воспи́тывающую (прч несов перех наст ед жен вин)
воспи́тывающею (прч несов перех наст ед жен тв)
воспи́тывающей (прч несов перех наст ед жен тв)
воспи́тывающей (прч несов перех наст ед жен пр)
воспи́тывающее (прч несов перех наст ед ср им)
воспи́тывающего (прч несов перех наст ед ср род)
воспи́тывающему (прч несов перех наст ед ср дат)
воспи́тывающее (прч несов перех наст ед ср вин)
воспи́тывающим (прч несов перех наст ед ср тв)
воспи́тывающем (прч несов перех наст ед ср пр)
воспи́тывающие (прч несов перех наст мн им)
воспи́тывающих (прч несов перех наст мн род)
воспи́тывающим (прч несов перех наст мн дат)
воспи́тывающие (прч несов перех наст мн вин неод)
воспи́тывающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
воспи́тывающими (прч несов перех наст мн тв)
воспи́тывающих (прч несов перех наст мн пр)
воспи́тывая (дееп несов перех наст)