встреча Нового года
迎接新年
迎接新年; 庆祝新年; 除夕晚会
asd
слова с:
в русских словах:
традиция
традиция встречи Нового года - 迎接新年的风俗
накануне
накануне Нового года - 在新年的前夕; [在]除夕
канун
канун Нового года - 除夕
в китайских словах:
查干
чагань (Шагаа), также байцзе 白节 – праздник весны, встреча Нового года (один из четырех основных традиционных праздников тувинцев РФ и КНР)
除夕晚会
новогодний вечер; Встреча Нового года; встреча нового года
庆祝新年
праздновать новый год; встреча нового года; Встреча Нового года
迎接新年
встретить Новый год; встреча Нового года, новогодняя встреча
坐年
встречать Новый год (за столом); встреча Нового года; новогодний пир
团拜会
праздничная встреча (по случаю Нового года)
团拜
2) коллективная встреча (Нового года)
过年
будущий год; в будущем году; после Нового года
跨年活动
мероприятия встречи Нового года
可
我们那里过年的时候可热闹了! а и весело же было у нас на встрече Нового года!
禁
从过年儿起禁吃荤的 начиная со встречи Нового года запретить есть скоромное (отказаться от скоромной пищи)
逢
逢初一, 吃饺子 каждое первое число [Нового года] есть пельмени
迎接新千年
встреча нового тысячелетия
打年货
покупать все необходимое для празднования Нового года (продукты, подарки и и. п.)
大年三十儿
канун Нового года (30-е число 12-й луны)
年三十
30 декабря по лунному календарю, канун Китайского нового года
新年前夕
канун Нового года
一元复始
с наступлением нового года все обновляется (полн. 一元复始, 万象更新)
月子
她的月子是转过年二月初的 роды у нее будут после Нового года, в начале февраля
旦
元旦 день Нового года
开年
1) день нового года; начало года
开岁
начало года; в начале Нового года
三朔
тройное начало (начало года, месяца и дня); утро Нового года
年货
новогодний товар, товары для Нового года
年日
первый день Нового года
除夕倒数
обратный отсчет до Нового года
正旦
[первый] день нового года
年意
новогоднее настроение, новогодний дух, ощущение нового года
端日
первый день нового года; первый день первого месяца (по лунному календарю)
除日
канун Нового года (Праздника весны)
初岁
2) первый день Нового года
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
我们那里过年的时候可热闹了!
а и весело же было у нас на встрече Нового года!
从过年儿起禁吃荤的
начиная со встречи Нового года запретить есть скоромное (отказаться от скоромной пищи)
迎接新年的风俗
обычаи встречи Нового года, новогодние обычаи
辞旧迎新之际,欧洲国家纷纷加强安保
Во время встречи Нового Года европейские страны не скупясь усиливали обеспечение безопасности