вышитый
绣花[的] xiùhuā[de]
вышитая скатерть - 绣花桌布
-ая, -ое
вышить 的过去时被动形
2. [用作]绣花的
~ое бельё 绣花衬衣, 被单等
вышитый[形]绣花的
~ое бельё绣花的内衣(被单等)
绣花的
~ое бельё绣花的内衣(被单等)
слова с:
в русских словах:
шитый
2) (вышитый) 绣花[的] xiùhuā[de]
грудь
вышитая грудь - 绣花的前胸
вышивать
вышить
вышивать узоры - 绣花
вышивать портрет - 绣成人像
вышивать шелком - 用丝线刺绣
поблескивать
Первые звезды начинали робко поблескивать в вышине. (Кулрин) - 初升的星开始在高空微微闪亮.
шитье
3) (вышивка) 刺绣品 cìxiùpǐn
ручной
〔形〕 ⑴手的; 戴在手上的; 手提的. ~ые часы 手表. ~ багаж 手提行李. ~ чемодан 手提箱. ⑵手工的; 手做的; 手摇的; 用手开动的. ~ая работа 手工活. ~ набор 手工排版. ~ая швейная машина 手摇缝纫机. ~ая вышивка 手工刺绣. ⑶驯服的(指兽类); 〈口〉顺从的(指人). ~ медведь 驯熟的熊. 〈〉 Ручная продажа 1) 卖成药; 2) 零售; 拿在手里零卖.
гладь
ж (вышивка) 平绣 píngxiù, 平面绣花 píngmiàn xiùhuā
вышина
в вышине - 在高空
вышивка
вышивка крестом - 十字绣
в китайских словах:
刺绣成锦
вышитый на ткани узор
绣字
вышитый знак; расшивать иероглифами
绣荷包
«Вышитый кошелек» (китайская народная песня)
交叉针织腰带
Вышитый крестом пояс
绣像
1) вышитый (тканый) портрет
交叉针织外衣
Вышитый крестом жилет
镶边腰带
Вышитый пояс
黻
1) * фу (вышитый узор на ритуальной одежде из чередующихся синих и черных линий в виде иероглифа弓 и его обращения); узорчатый, вышитый
抛绣球
бросить мяч с пестрой вышивкой, обр. выбрать себе мужа (обычай XII―XIV вв.: если 18-летняя девушка не была просватана, для нее на людной улице воздвигалась вышка, откуда она бросала вышитый мяч в проходивших мужчин. Тот, в кого попадал мяч, становился ее мужем)
锦帆
1) вышитый парус; разукрашенная лодка
绋
4) * вышитые наколенники
赤绋 красные вышитые наколенники
5) вышивка; расшитый узорами, вышитый
黼绣
расшитый узорами, вышитый (об одежде)
华虫
1) вышитый фазан (эмблема на парадном платье)
绣虎
вышитый тигр (перен. в знач.: могучий литературный талант)
抛绣球招亲
бросить вышитый шар, чтобы найти мужа (старинный обычай, когда незамужняя девушка бросала с верхнего этажа вышитый шар в толпу, в кого шар попадал, тот становился мужем)
荒
黼荒 вышитый покров
怀特迈恩的刺绣礼帽
Вышитый капюшон Вайтмейн
领盘儿
[вышитый] [декоративный] накладной воротник (украшение .женского платья)
绣织精美的腰带
Вышитый с любовью пояс
缕彩
узор, вышитый цветными нитками
珠丝雕像
Вышитый шелком идол
领花
2) воротничок (кружевной или вышитый), галстук (на платье)
交叉针织披风
Вышитый крестом плащ
绣
1) вышивать, расшивать
绣了一朵花儿 вышить цветок
вышивка; вышивание; вышитый; расшитый, узорный, разукрашенный
湘绣 хунаньская вышивка; вышивание в хунаньской манере
толкование:
прил.Из прич. по знач. глаг.: вышить (1а2).
примеры:
黼荒
вышитый покров
天子负斧依, 南乡而立
сын неба становился лицом к югу, спиной к экрану с [вышитым на нём] топором
由于长时间躺在教堂里,这条巨大的红丝巾还是灰扑扑的。精巧的∗红衬红∗刺绣修饰着它那骄傲大公鸡和梅斯克花卉的主题。
Большой красный шарф, все еще покрытый церковной пылью. На нем тонкими красными нитями вышиты петухи и мескийские цветочные мотивы.
白手套,这只有达莉丝的精英手下才能佩戴。上面绣了两个字母。JB。这...这是乔纳森的。
Белые перчатки. Такие носят только отборные войска Даллис. Вышитые инициалы "Дж. Б". Это... это перчатки Джонатана.
绣鞋儿刚半折
вышитые туфельки только-только вполпяди...
绯红公主慵懒地靠在镶嵌着神秘景象的巨大枕头上,香气四溢。
Красная Принцесса возлежит на больших подушках, на которых вышиты сцены из легенд; вы чувствуете сильный запах благовоний.
赤绋
красные вышитые наколенники
这本生存指南有一部分被绣到了不太干净的碎布料上面,那是袜子的一角吗?真恶心。
Избранные места из этого пособия по выживанию вышиты на довольно грязной тряпице. Неужели это портянка?
金线织绣毛织品
инкрустированные и вышитые золотыми нитями шерстяные изделия
骑士团修道院||维吉玛神殿区中只有一个真正的法律与秩序的乐园,那就是修道院。它也是烈焰蔷薇骑士团的所在地。绣有蔷薇标志的深红旗帜高悬在其入口之上。只有受到批准的人员才能进入。查询者会被指引去找齐格菲,他的办公室就位于属于骑士团的某栋建筑物之中。
Обитель Ордена||В Храмовом квартале Вызимы есть всего одно-единственное место, где всегда царят закон и порядок. И это обитель Ордена Пылающей Розы. У входа развеваются карминные флаги с вышитым на них символом розы. Посторонним сюда вход воспрещен. Все запросы на допуск принимает Зигфрид, чей кабинет находится в одном из зданий Ордена.
морфология:
вы́шитый (прл ед муж им)
вы́шитого (прл ед муж род)
вы́шитому (прл ед муж дат)
вы́шитого (прл ед муж вин одуш)
вы́шитый (прл ед муж вин неод)
вы́шитым (прл ед муж тв)
вы́шитом (прл ед муж пр)
вы́шитая (прл ед жен им)
вы́шитой (прл ед жен род)
вы́шитой (прл ед жен дат)
вы́шитую (прл ед жен вин)
вы́шитою (прл ед жен тв)
вы́шитой (прл ед жен тв)
вы́шитой (прл ед жен пр)
вы́шитое (прл ед ср им)
вы́шитого (прл ед ср род)
вы́шитому (прл ед ср дат)
вы́шитое (прл ед ср вин)
вы́шитым (прл ед ср тв)
вы́шитом (прл ед ср пр)
вы́шитые (прл мн им)
вы́шитых (прл мн род)
вы́шитым (прл мн дат)
вы́шитые (прл мн вин неод)
вы́шитых (прл мн вин одуш)
вы́шитыми (прл мн тв)
вы́шитых (прл мн пр)
вы́шит (прл крат ед муж)
вы́шита (прл крат ед жен)
вы́шито (прл крат ед ср)
вы́шиты (прл крат мн)
вы́шить (гл сов пер/не инф)
вы́шил (гл сов пер/не прош ед муж)
вы́шила (гл сов пер/не прош ед жен)
вы́шило (гл сов пер/не прош ед ср)
вы́шили (гл сов пер/не прош мн)
вы́шьют (гл сов пер/не буд мн 3-е)
вы́шью (гл сов пер/не буд ед 1-е)
вы́шьешь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
вы́шьет (гл сов пер/не буд ед 3-е)
вы́шьем (гл сов пер/не буд мн 1-е)
вы́шьете (гл сов пер/не буд мн 2-е)
вы́шей (гл сов пер/не пов ед)
вы́шейте (гл сов пер/не пов мн)
вы́шитый (прч сов перех страд прош ед муж им)
вы́шитого (прч сов перех страд прош ед муж род)
вы́шитому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
вы́шитого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
вы́шитый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
вы́шитым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
вы́шитом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
вы́шит (прч крат сов перех страд прош ед муж)
вы́шита (прч крат сов перех страд прош ед жен)
вы́шито (прч крат сов перех страд прош ед ср)
вы́шиты (прч крат сов перех страд прош мн)
вы́шитая (прч сов перех страд прош ед жен им)
вы́шитой (прч сов перех страд прош ед жен род)
вы́шитой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
вы́шитую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
вы́шитою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
вы́шитой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
вы́шитой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
вы́шитое (прч сов перех страд прош ед ср им)
вы́шитого (прч сов перех страд прош ед ср род)
вы́шитому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
вы́шитое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
вы́шитым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
вы́шитом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
вы́шитые (прч сов перех страд прош мн им)
вы́шитых (прч сов перех страд прош мн род)
вы́шитым (прч сов перех страд прош мн дат)
вы́шитые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
вы́шитых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
вы́шитыми (прч сов перех страд прош мн тв)
вы́шитых (прч сов перех страд прош мн пр)
вы́шивший (прч сов пер/не прош ед муж им)
вы́шившего (прч сов пер/не прош ед муж род)
вы́шившему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
вы́шившего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
вы́шивший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
вы́шившим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
вы́шившем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
вы́шившая (прч сов пер/не прош ед жен им)
вы́шившей (прч сов пер/не прош ед жен род)
вы́шившей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
вы́шившую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
вы́шившею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
вы́шившей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
вы́шившей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
вы́шившее (прч сов пер/не прош ед ср им)
вы́шившего (прч сов пер/не прош ед ср род)
вы́шившему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
вы́шившее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
вы́шившим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
вы́шившем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
вы́шившие (прч сов пер/не прош мн им)
вы́шивших (прч сов пер/не прош мн род)
вы́шившим (прч сов пер/не прош мн дат)
вы́шившие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
вы́шивших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
вы́шившими (прч сов пер/не прош мн тв)
вы́шивших (прч сов пер/не прош мн пр)
вы́шив (дееп сов пер/не прош)
вы́шивши (дееп сов пер/не прош)