запасать
запасти
储备 chǔbèi, 储蓄 chǔxù, 储存 chǔcún
запасать дрова на зиму - 储备薪柴过冬
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
贮藏
储藏
贮存
(未)见запасти
-аю, аешь[未]кого, что [罪犯]看见
贮藏, 储藏, 贮存, (未)见
запасти
[未] (-аю, -аешь, -ают)
[未] (-аю, -аешь, -ают)
见 запасти
见запасти
слова с:
в русских словах:
закупать
2) (запасать) 购储 gòuchǔ
заготовлять
2) (запасать) 储备 chǔbèi; (закупать) 采办 cǎibàn, 采购 cǎigòu; (лес) 采伐 cǎifá
в китайских словах:
囤货
делать запасы товаров; запасать товар
储粮备荒
запасать зерно на случай голода
冬藏
запасать, делать запасы на зиму, зимние запасы
贮备
запасать, сберегать, резервировать, хранить; запасной, резервный
积存
копить, откладывать впрок, запасать; заготовлять
攒
2) zǎn собирать, копить, запасать, составлять; складываться, собираться [по подписному листу]
稸积
запасать, накапливать
积重
накоплять; запасать; создавать обильные запасы
畜
2) xù *запасы; продукция (хозяйства)
私畜 личные запасы
5) вм. 蓄 (запасать, припасать)
畜食
запасать провиант (пищу)
储藏
1) сохранять, сберегать, хранить; запасать; запасы, накопления
储备
запас, резерв; фонд; запасать, заготавливать; резервировать; резервный
黄金储备 золотой запас
商品储备 товарные запасы
储峙
собирать, запасать, накапливать; запасы
以丰补歉, 自负盈亏
запасать зерно на случай недорода и нести личную ответственность за прибыли и убытки
蓄
1) запасать, копить; откладывать, приберегать
蓄粮 запасать хлеб (зерно)
1) запасы, накопления
国无九年之蓄曰不足 если в стране нет запасов на девять лет, это называется необеспеченностью
屯积
запасать; накоплять; придерживать (товар)
蓄菜
* сушить (запасать) овощи; сушеные овощи
积草囤粮
запасать (заготовлять) фураж и провиант (продовольствие)
囤
складывать в амбары; скупать; придерживать [товар] (для спекуляции); запасать
积攒
накапливать, копить; собирать, заготовлять, запасать; наживать, стяжать
囤积
запасать, накапливать
委
5) wèi складывать, запасать; накладывать одно на другое
4) wèi * накопления, сбережения, запасы, фонды; наличное продовольствие, фураж
窄
宽备窄用 обильно запасать, но скупо расходовать
积草屯粮
запасать корм и провиант; хранить запасы провианта и корма (также 屯粮积草)
辨
4) заготовлять, запасать, готовить
储藏起来
запасать
摄
8) запасать; готовить, подготовлять; брать взаймы
摄帛 запасаться шелками, заготовлять (брать взаймы) шелковую материю
储物
запас, запасать, складировать
宁
1) вм. 贮 (собирать, накапливать, запасать)
以丰补歉、自负盈亏
запасать зерно на случай недорода и нести личную ответственность за прибыли и убытки
贮
запасать, заготовлять
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.Заготовлять впрок, на случай необходимости.
синонимы:
см. готовить, запасатьсяпримеры:
储兵马以待之
запасать (готовить) оружие и коней в ожидании его ([i]врага[/i])
蓄粮
запасать хлеб (зерно)
峙粮
запасать провиант
积苏
запасать топливо
储备薪柴过冬
запасать дрова на зиму
我在这里收集战争所需要的亚麻绷带,希望你可以帮助我们达成目标。现在一切物资都很紧缺,但是至少亚麻绷带还是比较容易制作的。你愿意帮助我们吗,<class>?
Мне поручили запасать льняные бинты, и я надеюсь, что ты мне поможешь. Это не так-то легко, но по крайней мере льняные бинты проще всего изготовить. Что скажешь, <класс>?
东面的阿玛赛特似乎已经掌握了如何驾驭太阳的能量。如果我们可以偷师一点他们的知识,应该可以让这个虫卵保持温暖舒适。
Аматеты, живущие к востоку отсюда, как-то наловчились запасать солнечную энергию. Если перенять их опыт, мы сможем обеспечить яйцу тепло и уют.
突然插话说,你要赶紧行动。时间很紧,她能否教你如何储集更多秘源?
Рявкнуть, что время – деньги. Она может научить вас, как запасать больше Истока?
点头同意。你完全有能力学习如何储集更多秘源,你什么都能做。
Согласно кивнуть. Вы без труда научитесь запасать больше Истока – вы можете абсолютно все.
那是虚空!你必须先拥抱虚空,然后才能获得更多的秘源。
Это все Пустота! Ты сможешь запасать больше Истока, когда будешь готов принять в себя Пустоту.
“暴击储蓄”特技可让您储存越来越多的暴击,在需要时加以运用。
Способность "Банк критических атак" позволяет запасать критические атаки и применять их по мере необходимости.
морфология:
запасáть (гл несов перех инф)
запасáл (гл несов перех прош ед муж)
запасáла (гл несов перех прош ед жен)
запасáло (гл несов перех прош ед ср)
запасáли (гл несов перех прош мн)
запасáют (гл несов перех наст мн 3-е)
запасáю (гл несов перех наст ед 1-е)
запасáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
запасáет (гл несов перех наст ед 3-е)
запасáем (гл несов перех наст мн 1-е)
запасáете (гл несов перех наст мн 2-е)
запасáй (гл несов перех пов ед)
запасáйте (гл несов перех пов мн)
запасáвший (прч несов перех прош ед муж им)
запасáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
запасáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
запасáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
запасáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
запасáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
запасáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
запасáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
запасáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
запасáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
запасáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
запасáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
запасáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
запасáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
запасáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
запасáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
запасáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
запасáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
запасáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
запасáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
запасáвшие (прч несов перех прош мн им)
запасáвших (прч несов перех прош мн род)
запасáвшим (прч несов перех прош мн дат)
запасáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
запасáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
запасáвшими (прч несов перех прош мн тв)
запасáвших (прч несов перех прош мн пр)
запасáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
запасáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
запасáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
запасáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
запасáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
запасáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
запасáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
запасáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
запасáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
запасáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
запасáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
запасáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
запасáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
запасáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
запасáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
запасáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
запасáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
запасáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
запасáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
запасáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
запасáемые (прч несов перех страд наст мн им)
запасáемых (прч несов перех страд наст мн род)
запасáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
запасáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
запасáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
запасáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
запасáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
запасáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
запасáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
запасáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
запасáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
запасáющий (прч несов перех наст ед муж им)
запасáющего (прч несов перех наст ед муж род)
запасáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
запасáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
запасáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
запасáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
запасáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
запасáющая (прч несов перех наст ед жен им)
запасáющей (прч несов перех наст ед жен род)
запасáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
запасáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
запасáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
запасáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
запасáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
запасáющее (прч несов перех наст ед ср им)
запасáющего (прч несов перех наст ед ср род)
запасáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
запасáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
запасáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
запасáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
запасáющие (прч несов перех наст мн им)
запасáющих (прч несов перех наст мн род)
запасáющим (прч несов перех наст мн дат)
запасáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
запасáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
запасáющими (прч несов перех наст мн тв)
запасáющих (прч несов перех наст мн пр)
запасáя (дееп несов перех наст)