клубок
1) (ниток) 线团 xiàntuán, 线球 xiànqiú
клубок шерсти - 一团毛线
2) перен. 症结 zhēngjié, 错杂 cuòzá
клубок противоречий - 矛盾的症结
•
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
线团, 纠缠在一起的东西, -бка(阳)
1. 线团
клубок шерсти 一团毛线
клубок ниток 线球
чего <转>乱作一团, 扭结, 错杂
клубок противоречий 矛盾的错杂
клубок мыслей 混乱的思绪
клубок сомнений 疑团
(4). Клубок в горле (стоит, застрял...); клубок подступил(或 подкатился...)к горлу(由于哭泣, 病态, 某种感情冲动) 喉咙哽住
(5). Свернуться (сжаться, съёжиться...)в клубок (клубком) < 口>蜷曲成一团; 缩成一团(躺着)
1. 线球, 线团; 线球形物; 〈解〉球; 血管球
клубок шерсти 一团毛线
2. 〈转〉一团混乱不清的东西; 症结, 扭结, 缠结, 错杂
клубок мыслей 混乱一团的思想
клубок противоречий 矛盾的症结, 许多矛盾的错杂
3. 喉间的痉挛感
Слёзы подступали клубком. 一阵痉挛, 眼泪涌了出来。
◇ (2). клубок в горле (стоит, застрял...); клубок подступил (或 подкатился...)к горлу 喉头哽住
свернуться (或сжаться, съёжиться...)в клубок (或клубком) 蜷曲成一团躺着
纽结, 症结, 线球, 线团, 毛球, 毛团, 丝球, 丝团, 一缕, (织机上的)缓冲皮圈, 拖靶圆团, (血管)球
(织机上的)缓冲皮圈; 毛球, 毛团; 丝球, 丝团; 一缕
[纺织]缓冲皮圈; 毛球, 毛团; 症结, 扭结
线球, 线团; 拖靶圆团
线球; 线团症结; 纽结
纱球, 毛球
缠结; 线球
球, 团
слова с:
в русских словах:
мотать
мотать шерсть в клубок - 把毛线缠成团
разматывать
разматывать клубок - 把线团捯开
в китайских словах:
纱圈
клубок пряжи
缠结
2) сплетаться, переплетаться, закручиваться, запутываться; путаница, неразбериха; клубок
解开乱线团
распутать клубок
盘
1) свертываться клубком; свернувшийся клубком
盘螭(龙) свернувшийся в клубок дракон
龙盘虎踞 свиваться в клубок драконом, приседать на корточки тигром (обр. в знач.: занимать командное положение над местностью)
把线团解开
размотать клубок
盘卷
спираль, клубок; свернутый в клубок; свертываться в клубок, свиваться спиралью
精梳条卷装
клубок гребенной ленты, combed sliver package
结
6) * свернуться в клубок
蚯蚓结 червяк свился в клубок
把毛线缠成团
мотать шерсть в клубок
蟠结
свернуться, собраться в клубок (напр. о змее)
纱球, 纱圈
клубок пряжи
团子
1) комок, клубок; кругляш
龙盘虎踞
дракон свился в клубок, тигр присел на задние лапы (обр. в знач.: а) стратегически важный пункт б) непроходимый, неприступный, неодолимый в) гор. Нанкин)
团儿
комок, клубок
绕成团儿 смотать в клубок
纱球
клубок; клубок пряжи, ball; yarn ball
团
4) комок, клубок; масса, клубы, облако; круглый брикет (также счетное слово)
一团线 клубок ниток
一团灰尘 клубы (облако) пыли
1) свертываться в комок, сжиматься в клубок
螺线-卷曲转变螺旋卷曲转变
переход из спирали в клубок
择
把这团线择开 размотать этот клубок ниток
矛盾的错杂
клубок противоречий
纠缠
3) прям., перен. клубок; путаница
把毛线缠成团, 缠毛线
мотать шерсть в клубок
纡盘
свиваться в клубок; извиваться
缠毛线
мотать шерсть в клубок
棉球
1) клубок пряжи
一团
2) моток, клубок, комок
棼丝
перепутанные нити; клубок ниток
成球卷条
клубок гребенной ленты, punch ball
葛虅
1) запутанный; запутанный клубок, сложное сплетение, осложнения
纱条筒子
клубок; шпуля для ленты, sliver bobbin
线团
1) клубок
毛线球
клубок ниток
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.1) а) Шар из смотанных, свитых ниток, шерсти и т.п.
б) Кто-л. тесно сцепившийся.
в) перен. Запутанное сцепление, сочетание чего-л.
2) То же, что: клуб (1*2).
примеры:
盘螭(龙)
свернувшийся в клубок дракон
蚯蚓结
червяк свился в клубок
绕成团儿
смотать в клубок
一团线
клубок ниток
把这团线择开
размотать этот клубок ниток
绕线团
мотать клубок ниток
一团毛线
клубок шерсти
矛盾的症结
клубок противоречий
把毛线缠成团
мотать шерсть в клубок
把线团捯开
разматывать клубок
团毛线
клубок шерсти
猫缩成了一团躺着
кошка свернулась клубком; кошка свернулась в клубок
线团散开了
клубок размотался
线团开了
Клубок размотался
线团开了
Клубок размотался
(由于哭泣, 病态, 某种感情冲动)喉咙哽住
Клубок в горле стоит; клубок подступил к горлу
ссылается на:
蜷曲成一团
喉头痉挛