копинг
心理应对 xīnlǐ yìngduì
в русских словах:
сберегать
2) (копить) 储蓄 chǔxù
реплика
3) (копия) 复制品 fùzhìpǐn
с
копия с картины - 绘画的摹本
копия с рукописи - 原稿的副本
списывать
2) (рисовать копию) 描 miáo, 描摹 miáomó
списать копию с картины - 照着画描下一个摹本来
заверять
заверять копию - 证明副本无误
сличать
сличить копию с подлинником - 照原本核对副本
собирать
2) (коллекционировать) 收集 shōují, 收藏 shōucáng; (копить деньги) [积]攒 [ jī]cuán, 积累 jīlěi; (взыскивать) 收 shōu, 征收 zhēngshōu
копить
копить деньги - 储蓄钱
копить силы - 积聚力量
копиться
копится〔未〕聚集起来, 积累起来.
копирка
писать под копирку - 垫着复写纸写
копировать
копировать картины 复制图画
копировать чьи-либо манеры 模仿... 的姿势
3) (делать копию документа) 复印 fùyìn
копи
соляное копи - 盐矿
каменноугольный
каменноугольные копи - 煤矿
засвидетельствовать
засвидетельствовать копию - 证明副本无误
сверять
сверить копию с подлинником - 照原文校对副本
копия
копия списка - 名单抄本
копия картины - 画的摹本; 画的复制品
снимать копию с чего-либо - 把...复制一分
копия письма (в доп. адрес) - 抄送
уменьшенная копия - 缩小版
он точная копия своего отца - 他长得和父亲一模一样
скреплять
копия скреплена подписью секретаря - 副本经秘书签字证明无误
кубышка
1) (копилка) 坛子 tánzi, 钱罐 qiánguàn
снимать
снять копию - 抄下一个副本
переснимать
2) (делать копию) 抄录 chāolù
переснять копию - 重抄副本
список
3) (рукописная копия) 抄本 chāoběn, 抄件 chāojiàn
перечерчивать
2) (снимать копию) 描 miáo; 描下来 miáoxialai
перенаправлять
转发 zhuǎnfā, (направить копию электронной почты) 抄送 chāosòng
заверенный
заверенная копия - 证明副本
в китайских словах:
顺应
3) псих. копинг