круглый-квадратный переход
方圆节
слова с:
СКПКК счётчик команд и переключатель квадратов команд
квадратура круга
переключатель квадратов команд
круговой перенос
перестроение шеренги в круг
в китайских словах:
不...不...
不方不圆 ни квадратный, ни круглый
天圆地方
1) небо кругло, а земля квадратна (обр. в знач.: так уж устроен мир)
2) переход конструкции квадратного профиля на круглый
凿枘
2) (сокр. вм. 方凿圆枘) квадратный паз и круглый шип (обр. в знач.: несовместимый, противоречивый)
圜凿方枘
на круглый паз квадратный шип (обр. в. знач.: нечто несовместимое)
外圆内方
снаружи круглый, внутри квадратный (обр. на вид сговорчив, но умеет настоять на своем), на вид мягок, но тверд в убеждениях
方凿圆枘
квадратный паз и круглый шип, обр. несовместимое, 比喻格格不入,不能相合。
枘
方枘圆凿 квадратный шип и круглый паз (обр. о несоответственном, неподходящем, чуждом друг другу)
枘凿
2) (сокр. вм. 方枘圆凿) квадратный шип и круглый паз (обр. о несовместимом, несогласуемом, противоречивом)
凿
方凿圆枘 квадратный паз и круглый шип (обр. о несовместимом)
圆凿方枘
круглая гайка, квадратный болт (обр. в знач.: несовместимые вещи)
方趾圆颅
квадратная стопа и круглый череп (обр. в знач.: род людской, человеческая порода)
方枘圆凿
квадратный шип и круглое гнездо (обр. о несоответствующих или несовместимых вещах; неподходящий)
方枘
квадратный шип [и круглое гнездо] (обр. о несоответствующих или несовместимых вещах; неподходящий)
括弧
方(圆)括弧 квадратные (круглые) скобки
背方桌下井——随方就圆
спускаться в колодец, держа на спине квадратный стол - подгонять квадратное под круглое; обр. быть приспособленцем, отличаться беспринципностью, податливостью; бесхребетный; лепи, что хочешь
圜
圜方 круглый и квадратный
趾
圆颅方趾 круглая голова и квадратные стопы (обр. о роде человеческом)
戴圆履方
накрываться круглым (небом), ступать по квадратному (по земле; обр. в знач.: жить, существовать на свете)
方颈埋头圆螺栓
болт с круглой потайной головкой и квадратным подголовком
簏
筐簏 квадратные и круглые корзины
方颈圆头埋头螺栓
болт с круглой потайной головкой и квадратным подголовком
颅
圆颅方趾 круглая голова и квадратные ступни (обр. в знач.: род человеческий, люди)
方底圆盖
квадратное дно и круглая крышка (обр. о вещах, не соответствующих друг другу)
烤模
圆烤模 круглая форма, 方烤模 квадратная форма
随方就圆
приспосабливаться и к квадратному, и к круглому; погонять квадратное под круглое (обр. в знач.: быть приспособленцем, отличаться беспринципностью, податливостью; бесхребетный; лепи, что хочешь)
天圆地方说
теория, согласно которой небо круглое, а земля квадратная (космологическая теория в Древнем Китае)
八仙桌子盖井口——随方就圆
столом столом восьми бессмертных накрывать колодец – подгонять квадратное под круглое» обр. покладистый, податливый; что хочешь лепи (о человеке)
一个头两个大
голова идет кругом, голова квадратная, голова болит (от проблемы)
食前方丈
[перед ним] квадратная сажень всякой снеди (обр. в знач.: излишнее роскошество; расточительность сильных мира сего)
方圆
1) квадрат и круг; квадратный и круглый; в окружности; кругом
方圆法
мат. квадратура круга
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск