обезглавить
сов.
1) 杀头 shātóu, 斩首 zhǎnshǒu, 砍头 kǎntóu
2) перен. (лишить руководства) 使...无人领导 shǐ...wúrén lǐngdǎo
-влю, -вишь; -вленный[完]кого-что
1. 斩首, 砍头, 断头
обезглавить гусака〈 谑〉砍掉公鹅的头
2. 〈转〉使失去首领; 使无人领导
обезглавить движение 使运动失去领导人 ‖未
斩首, 使失去领导, -влю, -вишь; -вленный(完)
обезглавливать, -аю, -аешь(未)
кого 砍头, 斩首
что <转, 书>使失去首领, 使无人领导
обезглавить движение 使运动失去首领
1. 砍头
2. 使...失去首领
砍头; 使…失去首领
слова с:
в китайских словах:
断头
1) отрубить голову, обезглавить
2) лишиться своей головы, быть обезглавленным; безголовый, без головы
没头
* отрезать голову; обезглавить
磔尸
2) обезглавить труп (посмертная казнь для особо тяжких преступников)
使运动失去首领
обезглавить движение
馘
斩馘 обезглавить и отрезать левое ухо
斩将搴旗
букв. обезглавить полководца и завладеть знаменем обр. одержать сокрушительную победу в сражении
割首
обезглавить, отрубить голову
戮
1) убить; умертвить; казнить; обезглавить; отрубить голову
刭杀
зарезать; отсечь голову, обезглавить
刭死
2) зарезать, обезглавить
刭
гл. перерезать горло; обезглавить
令刭之 приказать обезглавить его
律
律斩 казнить (обезглавить) в соответствии с законом
斩首
обезглавить, отрубить голову
杀头
обезглавить, сечь голову
刑
2) * обезглавить; зарезать
过五关斩将
пройти через пять застав и обезглавить шесть полководцев (обр. в знач.: добиться полной удачи; быть самоудовлетворенным; самодовольство)
刎
гл. перерезать [горло]; отрубить (напр. ноги); обезглавить, зарезать
刎刑 обезглавление (казнь)
戮尸
ист. обезглавить труп (посмертная казнь для особо тяжких преступников)
砍
砍头 отрубить голову, обезглавить
截
斩钉截铁 обезглавить гвозди, разрезать железо (обр. в знач.: безапелляционно решить)
决
斩决 обезглавить
折首
1) обезглавить
枭悬
обезглавить и вывесить голову на шесте (казнь)
先奏后斩
досл. сначала доложить, а потом обезглавить, обр. сначала сообщить начальству, а потом действовать в соответствии с его указаниями; действовать с ведома вышестоящих
殊死
1) казнить, обезглавить; смертная казнь
军情七处的头目们
Обезглавить ШРУ
断
5) * обезглавить, казнить
толкование:
сов. перех.см. обезглавливать.
синонимы:
см. убиватьпримеры:
律斩
казнить (обезглавить) в соответствии с законом
令刭之
приказать обезглавить его
我的战士们已经做好了浴血奋战,保卫这片土地的准备,但我更需要像你这样的勇士,<name>。你要领导我们的防御战斗。你的任务是找到亡语者卡罗斯,并消灭他。
Наши солдаты и искатели славы готовятся отразить атаку, но только чемпионы могут обезглавить войско противника. Найди Вестника Смерти, <имя>, и убей его.
“当街问斩。等等……不能这么便宜了他。整个过程必须足够漫长、痛苦且壮观。杀一儆百。”
Прикажи обезглавить. Нет. Не обезглавить. Казнить по-другому. Эффектно, долго и жестоко. И, разумеется, публично. Необходим пример.
是这样吗?布洛罕,请将菲尔亚特伯爵押到隐密处,砍下他那惹祸的脑袋。
Ах вот как? Сударь Броган, будьте любезны проводить графа Феларта в уединенное место и там его обезглавить.
这就是他的作风…他大可把她绞死或斩首,就算是火刑都不会拖那么久才死。
Вполне в его стиле... Он мог бы ее повесить или обезглавить, даже смерть на костре была бы быстрее...
北方人,这座土地很古怪吧?对自己的英雄忘恩负义…
Странный край, правда, нордлинг? Своих же героев хотят обезглавить...
不过看来你们已经得到所需要的帮助了,不是吗?好遗憾!以骑士团之名,我们本来可以一起砍掉上百个秘源雪人的头呢!
Только, похоже, помощь вашему отряду не требуется. А жаль! Мы могли бы обезглавить сотню йети Источника еще до конца месяца!
此外,只关乎礼貌,我总是说要在斩首一个人前听他说完话。
К тому же, как я всегда говорил, вежливость требует сперва выслушать того, кого собираешься обезглавить.
морфология:
обезглáвить (гл сов перех инф)
обезглáвил (гл сов перех прош ед муж)
обезглáвила (гл сов перех прош ед жен)
обезглáвило (гл сов перех прош ед ср)
обезглáвили (гл сов перех прош мн)
обезглáвят (гл сов перех буд мн 3-е)
обезглáвлю (гл сов перех буд ед 1-е)
обезглáвишь (гл сов перех буд ед 2-е)
обезглáвит (гл сов перех буд ед 3-е)
обезглáвим (гл сов перех буд мн 1-е)
обезглáвите (гл сов перех буд мн 2-е)
обезглáвь (гл сов перех пов ед)
обезглáвьте (гл сов перех пов мн)
обезглáвивший (прч сов перех прош ед муж им)
обезглáвившего (прч сов перех прош ед муж род)
обезглáвившему (прч сов перех прош ед муж дат)
обезглáвившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
обезглáвивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
обезглáвившим (прч сов перех прош ед муж тв)
обезглáвившем (прч сов перех прош ед муж пр)
обезглáвившая (прч сов перех прош ед жен им)
обезглáвившей (прч сов перех прош ед жен род)
обезглáвившей (прч сов перех прош ед жен дат)
обезглáвившую (прч сов перех прош ед жен вин)
обезглáвившею (прч сов перех прош ед жен тв)
обезглáвившей (прч сов перех прош ед жен тв)
обезглáвившей (прч сов перех прош ед жен пр)
обезглáвившее (прч сов перех прош ед ср им)
обезглáвившего (прч сов перех прош ед ср род)
обезглáвившему (прч сов перех прош ед ср дат)
обезглáвившее (прч сов перех прош ед ср вин)
обезглáвившим (прч сов перех прош ед ср тв)
обезглáвившем (прч сов перех прош ед ср пр)
обезглáвившие (прч сов перех прош мн им)
обезглáвивших (прч сов перех прош мн род)
обезглáвившим (прч сов перех прош мн дат)
обезглáвившие (прч сов перех прош мн вин неод)
обезглáвивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
обезглáвившими (прч сов перех прош мн тв)
обезглáвивших (прч сов перех прош мн пр)
обезглáвленный (прч сов перех страд прош ед муж им)
обезглáвленного (прч сов перех страд прош ед муж род)
обезглáвленному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
обезглáвленного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
обезглáвленный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
обезглáвленным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
обезглáвленном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
обезглáвлен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
обезглáвлена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
обезглáвлено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
обезглáвлены (прч крат сов перех страд прош мн)
обезглáвленная (прч сов перех страд прош ед жен им)
обезглáвленной (прч сов перех страд прош ед жен род)
обезглáвленной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
обезглáвленную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
обезглáвленною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
обезглáвленной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
обезглáвленной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
обезглáвленное (прч сов перех страд прош ед ср им)
обезглáвленного (прч сов перех страд прош ед ср род)
обезглáвленному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
обезглáвленное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
обезглáвленным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
обезглáвленном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
обезглáвленные (прч сов перех страд прош мн им)
обезглáвленных (прч сов перех страд прош мн род)
обезглáвленным (прч сов перех страд прош мн дат)
обезглáвленные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
обезглáвленных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
обезглáвленными (прч сов перех страд прош мн тв)
обезглáвленных (прч сов перех страд прош мн пр)
обезглáвивши (дееп сов перех прош)
обезглáвя (дееп сов перех прош)
обезглáвив (дееп сов перех прош)