обмер
〔名词〕 检验
测量
丈量
度量
1. 1. 度量; 测量
2. 少给尺寸
2. 测量; 检验
3. 度量, 测量, 丈量
检验
测量
丈量
度量
[阴]测量, 度量, 丈量; 少给尺寸; 克扣; обменятьный [形]
[阴]测量, 度量, 丈量; 少给尺寸; 克扣; обмерный [形]
度量; 测量|少给尺寸测量; 检验度量, 测量, 丈量丈量, 测量, 度量
1. 度量, 测量, 丈量
обмер огородного участка 丈量菜园地
делать обмер 进行丈量
2. 少给尺寸
обмер покупателя 少量尺寸欺骗买主
торговля без ~а и обвеса 买卖公平, 公平交易
测量; 度量; 少给尺寸; 测量; 检验; 度量, 测量, 丈量
度量, 测量; 丈量; 少给尺寸, 丈量上欺骗
度量, 测量, 丈量; 克扣(数量)
丈量, 测量, 度量, 短尺, 克扣
①测量, 度量 ; ②检尺(伐木)
度量, 测量, 丈量, 实测
检验, 测量, 丈量, 度量
量度, 测量, 丈量, 实测
度量, 测量; 少给尺寸
①检尺(伐木)②测量
度量, 测量, 检验
测量, 量度; 克扣
测量;度量;量测
обмерить-обмеривать-обмерять 的
обмер огородного участка 丈量菜园地
произвести обмер здания 测量建筑物
обмер покупателя 少量尺寸欺骗买主
торговля без ~а и обвеса 不短尺不亏秤, 买卖公平, 公平交易
度量, 测量
①测量②检验; 丈量,测量,度量
слова с:
выборочный обмер
лекальный обмер
микрометрический обмер
обмереть
обмерзание
обмерзать
обмеривать
обмериваться
обмерить
обмериться
обмерка
обмерный
обмерять
оплата работы по обмеру
электрообогрев стекол для защиты от обмерзания
обмёрзнуть
в русских словах:
обмериться
-рюсь, -ришься〔完〕обмериваться, -аюсь, -аешься〔未〕〈口〉量错; ‖ обмер〔阳〕.
так и
я так и обмерла - 我简直呆了
продукт
продукты обмена - 交换产品
под
7) (в обмен на какое-либо ручательство) 凭 píng
орудие
орудие обмена - 交换手段
обметать
обмести
обметать полку - 打扫搁架
обметать пыль - 扫除灰尘
вставлять
3) комп. 粘贴 zhāntiē (из буфера обмена)
эквивалентный
эквивалентный обмен - 等量交换
обмен
обмен документов - 换证件
обмен опытом - 交流[工作]经验
обмен мнениями - 交换意见
обмен информацией - 互通情报
в обмен на - 用...交换
обмен товарами - 商品交易
нота
обмен нотами - 互换照会
межбиблиотечный
〔形〕(图书馆)馆际的. ~ обмен 馆际(资料)交换. 〈〉 Межбиблиотечный абонемент 馆际借书证.
курс
7) (денежный) 牌价 páijià, 行市 hángshi; (обмена валюты) 兑换率 duìhuànlǜ, 汇率 huìlǜ
квота
квоты местным правительствам для обмена долгов на облигации - 地方政府债券的置换额度
за
15) (в возмещение, в обмен) 花 huā, 付 fù
вырезать
4) комп. 剪切 jiǎnqiē (в буфер обмена)
свободный
свободный обмен мнениями - 自由交换意见
обменить
-еню, -енишь; -ененный (-ен, -ена) 〔完〕обменивать, -аю, -аешь〔未〕что〈口〉拿错, 穿错; 无意中掉换; 偷换. ~ галоши в гостях 做客时穿错套鞋; ‖ обмен〔阳〕.
обмениться
-енюсь, -енишься〔完〕обмениваться, -аюсь, -аешься〔未〕кем-чем〈口〉互相拿错, 穿错. Уходя, ~ился шляпой. 临走时戴错了帽子。‖ обмен〔阳〕.
возмездный
возмездный обмен - 有偿交换
взамен
1) нареч. (вместо) 代替 dàitì; (в обмен) 取换 qǔhuàn
в китайских словах:
实地丈量
обмер в натуре
丈量货物
обмер груза
微重测量
микрометрический обмер
显微测量微重测量, 显微测量
микрометрический обмер
外部测量
наружный обмер
勘度
производить обмер, обмерять (напр. землю)
显微测量
микрометрический обмер
船舶丈量
обмер судна
船舶吨位丈量
обмер вместимости судна
地籍勘丈
кадастровый замер, кадастровый обмер
抽检抽验
выборочный обмер
检验测量
контрольный обмер
实测
1) реальное измерение; натурная съемка, обмер в натуре; фактический замер
勘丈
производить обмер, обмеривать
丈量容量
обмер вместимости
样板检验
лекальный обмер; лекальный проверка
吨位测量
обмер вместимости
量地
производить обмер земли; землемерный
толкование:
м.Действие по знач. глаг.: обмерить, обмерять.
морфология:
обме́р (сущ неод ед муж им)
обме́ра (сущ неод ед муж род)
обме́ру (сущ неод ед муж дат)
обме́р (сущ неод ед муж вин)
обме́ром (сущ неод ед муж тв)
обме́ре (сущ неод ед муж пр)
обме́ры (сущ неод мн им)
обме́ров (сущ неод мн род)
обме́рам (сущ неод мн дат)
обме́ры (сущ неод мн вин)
обме́рами (сущ неод мн тв)
обме́рах (сущ неод мн пр)
обмере́ть (гл сов непер инф)
о́бмер (гл сов непер прош ед муж)
обмерлá (гл сов непер прош ед жен)
о́бмерло (гл сов непер прош ед ср)
о́бмерли (гл сов непер прош мн)
обомру́т (гл сов непер буд мн 3-е)
обомру́ (гл сов непер буд ед 1-е)
обомрЁшь (гл сов непер буд ед 2-е)
обомрЁт (гл сов непер буд ед 3-е)
обомрЁм (гл сов непер буд мн 1-е)
обомрЁте (гл сов непер буд мн 2-е)
обомри́ (гл сов непер пов ед)
обомри́те (гл сов непер пов мн)
о́бме́рший (прч сов непер прош ед муж им)
о́бме́ршего (прч сов непер прош ед муж род)
о́бме́ршему (прч сов непер прош ед муж дат)
о́бме́ршего (прч сов непер прош ед муж вин одуш)
о́бме́рший (прч сов непер прош ед муж вин неод)
о́бме́ршим (прч сов непер прош ед муж тв)
о́бме́ршем (прч сов непер прош ед муж пр)
о́бме́ршая (прч сов непер прош ед жен им)
о́бме́ршей (прч сов непер прош ед жен род)
о́бме́ршей (прч сов непер прош ед жен дат)
о́бме́ршую (прч сов непер прош ед жен вин)
о́бме́ршею (прч сов непер прош ед жен тв)
о́бме́ршей (прч сов непер прош ед жен тв)
о́бме́ршей (прч сов непер прош ед жен пр)
о́бме́ршее (прч сов непер прош ед ср им)
о́бме́ршего (прч сов непер прош ед ср род)
о́бме́ршему (прч сов непер прош ед ср дат)
о́бме́ршее (прч сов непер прош ед ср вин)
о́бме́ршим (прч сов непер прош ед ср тв)
о́бме́ршем (прч сов непер прош ед ср пр)
о́бме́ршие (прч сов непер прош мн им)
о́бме́рших (прч сов непер прош мн род)
о́бме́ршим (прч сов непер прош мн дат)
о́бме́ршие (прч сов непер прош мн вин неод)
о́бме́рших (прч сов непер прош мн вин одуш)
о́бме́ршими (прч сов непер прош мн тв)
о́бме́рших (прч сов непер прош мн пр)
о́бме́рши (дееп сов непер прош)