переливаться
перелиться
1) (через край) 溢出 yìchū, 淌出 tǎngchū
2) тк. несов. (о красках) 闪变 shǎnbiàn; (о звуках) 婉转变化 wǎnzhuǎn biànhuà
переливаться всеми цветами радуги - 闪变出像虹霓的各种彩色
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
溢出
(未)见перелиться
1. 见 2. (
2. (
переливать1 解的被动
[未], перелиться[完] 溢出, 漫出, 外溢
见перелиться
(перелиться) 溢出, 外溢
溢出, (未)见перелиться.
流入; 溢出
слова с:
переливать
переливать из пустого в порожнее
клапан перелива
переливание
переливание энергии
переливающая скважина
переливающий груз
труба перелива
трубопровод перелива масла
трубопровод перелива трубки
в русских словах:
уходить
10) разг. (переливаться через край) 溢出 yìchū, 扑出 pūchū
переливчатый
-ат〔形〕闪变的(指颜色); 婉转变化的(指音调). ~ цвет 闪变的颜色. ~ голос 婉转的嗓音; ‖ переливчато; ‖ переливчатость〔阴〕.
в китайских словах:
睒睒
сверкать, блестеть; искриться, переливаться
滴
2) переливаться, отливать (о цвете)
荡漾
4) звучать с переливами, переливаться; колыхаться; то затихать, то усиливаться
溢透
переливаться через край
青荧
играть (переливаться) зеленью (зеленым цветом; о драгоценных камнях); зеленеть, отливать зеленым; светить (о масляной лампе, луне)
渝
3) быть переполненным, переливаться через край
一闪一闪
сверкать; блистать; переливаться огнями
溢涌
бить ключом, переливаться через край
洫
2) xù * переполненный, чрезмерный; излишний; переливаться через край
滥
1) разливаться; переливаться через край; разлив
湓
переливаться через край, выходить из берегов; проливной (о дожде)
拉丝
3) переливаться; лениво тянуться (напр. о разговоре)
煌煌
2) переливаться, играть красками
淫
4) течь, просачиваться; переливаться через край (о воде); переполняться (о сосуде)
外淫 просачиваться (переливаться) наружу
泛滥
1) разливаться вширь; растекаться, переливаться через край; затоплять, заливать; разлив, наводнение; затопляемый, заливной
湛
3) zhàn переливаться через край из сосуда, идти верхом (через край)
倾溢
переливаться через край
摇艳
переливаться чудесными красками; переливы прекрасных цветов
溢出
1) переливаться через край, разливаться (о реке), заливать, затоплять
溶溢
переливаться через край, выходить из берегов
流漾
переливаться; колыхаться; то затихать, то усиливаться
溜边儿留沿儿
переполненный; переливаться через край
緸冤
дрожать, переливаться (о звуках); литься трелью
綷
1) переливаться [разными цветами], сверкать [красками]; пестреть, играть; цветной, разноцветный, переливчатый
滈滈
блестящий, сверкающий; блестеть, переливаться бликами (о воде)
璘璘
играть, переливаться, сверкать (о драгоценных камнях)
炳焕
сверкать, блистать; переливаться (красками)
挥
交挥 разноситься вперемежку (переплетаясь, напр. о звуках разных инструментов) ; переливаться (напр. о разных красках, по рисунку)
焱悠
яркий; пестрый; переливаться красками
衍
1) растекаться, разливаться; переливаться [через край]; изливаться
泛
3) разливаться вширь, переливаться через край
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов.1) а) Литься с одной стороны кого-л., чего-л. на другую.
б) Выливаться, вытекать через края сосуда, вместилища.
2) а) Литься из одного места в другое.
б) перен. Перемещаться из одного места в другое (о какой-л. массе, толпе).
в) перен. Переходить от одного к другому (о чувстве, состоянии, мыслях и т.п.).
3) а) Медленно литься, струиться, колебаться (о жидкости).
б) Медленно перемещаться, распространяться (о свете, воздухе и т.п.).
в) перен. Идти массой, находиться в движении (о толпе).
г) перен. Плавно перемещаться, совершать колебательные движения.
4) Светиться то в одном, то в другом месте, то одним, то другим цветом.
5) Звучать, петь с переливами.
6) Страд. к глаг.: переливать (1,3,4).
примеры:
外淫
просачиваться (переливаться) наружу
交挥
разноситься вперемежку (переплетаясь,[c][i] напр.[/c] о звуках разных инструментов[/i])[i];[/i] переливаться ([c][i]напр.[/c] о разных красках, по рисунку[/i])
百啭
звучать на все лады, переливаться
闪变多彩
переливаться всеми цветами радуги; игра ([c][i]напр.[/c] световая гамма драгоценных камней[/i])
闪变出像虹霓的各种彩色
переливаться всеми цветами радуги
(幸福, 喜悦等情感)迸发出来
Переливаться через край; Литься через край
морфология:
переливáться (гл несов непер воз инф)
переливáлся (гл несов непер воз прош ед муж)
переливáлась (гл несов непер воз прош ед жен)
переливáлось (гл несов непер воз прош ед ср)
переливáлись (гл несов непер воз прош мн)
переливáются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
переливáюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
переливáешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
переливáется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
переливáемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
переливáетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
переливáйся (гл несов непер воз пов ед)
переливáйтесь (гл несов непер воз пов мн)
переливáясь (дееп несов непер воз наст)
переливáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
переливáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
переливáвшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
переливáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
переливáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
переливáвшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
переливáвшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
переливáвшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
переливáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
переливáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
переливáвшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
переливáвшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
переливáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
переливáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
переливáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
переливáвшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
переливáвшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
переливáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
переливáвшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
переливáвшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
переливáвшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
переливáвшихся (прч несов непер воз прош мн род)
переливáвшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
переливáвшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
переливáвшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
переливáвшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
переливáвшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
переливáющийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
переливáющегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
переливáющемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
переливáющегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
переливáющийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
переливáющимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
переливáющемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
переливáющаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
переливáющейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
переливáющейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
переливáющуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
переливáющеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
переливáющейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
переливáющейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
переливáющееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
переливáющегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
переливáющемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
переливáющееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
переливáющимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
переливáющемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
переливáющиеся (прч несов непер воз наст мн им)
переливáющихся (прч несов непер воз наст мн род)
переливáющимся (прч несов непер воз наст мн дат)
переливáющиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
переливáющихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
переливáющимися (прч несов непер воз наст мн тв)
переливáющихся (прч несов непер воз наст мн пр)