препятствовать
несов.
阻碍 zǔ'ài, 妨碍 fáng'ài, 阻挠 zǔnáo
препятствовать чьим-либо намерениям - 阻碍...的意图
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
воспрепятствовать, -твую, -твуешь [完] кому-чему (或接不定式
)阻碍, 妨碍, 阻挠, 干扰, 阻止, 防止
препятствовать воспринятию (какой) точки зрения 有碍接受... 观点
препятствовать движению ионов 阻碍离子运动
препятствовать протеканию реакции разложения 有碍分解反应的进行
препятствовать процессу эпитаксиального выращивания 有碍外延生长过程
препятствовать частицам разлетаться 阻碍粒子逸散
препятствовать широкому распространению интегральных схем 有碍集成电路的广泛应用
препятствовать размножению (чего) 有碍... 繁殖
Именно эта непрозрачность поверхности Солнца препятствует изучению его внутреннего строения. 正是由于太阳表面的这种不透明度妨碍着对其内部构造的研究
При таких условиях взаимное притяжение между частицами очень мало и оно не препятствует им разлетаться во все стороны. 在这种条件下, 粒子间的相互引力很小, 它不防碍粒子向四面八方逸散
Недостатками кварцевого стекла, препятствующими его широкому распространению, являются трудность его обработки, хрупкость и высокая стоимость. 石英玻璃加工难, 脆性大和价格昂贵等缺点, 妨碍了它的广泛应用
[未](-ствую, -ствуешь, -ствуют)воспрепятствовать[完]кому-чему в чём 阻止, 防止; 妨碍
[未](-ствую, -ствуешь, -ствуют)воспрепятствие[完]кому-чему в чём 阻止, 防止; 妨碍
(кому-чему 或接不定式) 阻止; 妨碍; 阻挠; кому-чему 或接不定式 阻止; 妨碍; 阻碍; 阻挠
1. (кому-чему 或接不定式) 阻止; 阻挠; 妨碍
кому-чему 或接不定式 阻止; 阻挠; 妨碍; 阻碍
(кому-чему 或接不定式)阻止, 妨碍; 阻挠, 阻难
препятствовать чьим намерениям 阻挠…的意图
препятствовать нововведению 阻挠采用新措施
препятствовать неприятелю подойти поближе 阻止敌人靠近
Нраву моему не препятствуй! 我爱怎么办就怎么办, 别妨碍我! (形容任性胡煌人)‖完
воспрепятствовать
воспрепятствовать 阻挠, 阻止, 妨碍
[未]妨害, 阻碍
阻止,阻挠,妨碍,阻碍
в русских словах:
задерживать
1) (препятствовать чему-либо) 拦阻 lánzǔ, 阻拦 zǔlán; (заставлять остаться где-либо) 耽搁 dānge; (снег и т. п.) 阻滞 zǔzhì, 拦住 lánzhù
в китайских словах:
妨
2) мешать, препятствовать; препятствие, помеха
掯阻
препятствовать; задерживать
坊
предотвращать, предупреждать; мешать, препятствовать
底滞
3) препятствовать, задерживать, удерживать; останавливать, прекращать
受阻
мешать, препятствовать, блокировать (используется как в активной, так и в пассивной форме)
当前两岸关系发展受阻的主要症结... в настоящее время основная загвоздка, препятствующая развитию отношений между Китаем и Тайванем...
梗
1) препятствовать, преграждать, загромождать; загораживать, перегораживать; заваливать; закупоривать; затыкать; запружать
遮
2) zhē препятствовать, преграждать
横拦竖遮 препятствовать повсюду (в любом направлении)
窒碍
1) препятствовать, останавливать; запирать
2) препятствие, препона
止杀
останавливать убийство; препятствовать убийству
缠手
2) мешать, препятствовать, задерживать
窒计
уст. препятствовать осуществлению плана, мешать (чьим-то) расчетам
塞除
* мешать, препятствовать; делать обструкцию
塞性
насиловать свой характер (свою природу); препятствовать естественному развитию характера; совершать насилие над своей природой
壅阻
2) заступать дорогу, препятствовать; задерживать, останавливать
拘阂
стеснять, мешать, препятствовать
扯肘
хватать за локоть; не пускать; препятствовать
碍
2) препятствовать, задерживать, мешать, затруднять, вредить
препятствие, преграда; помеха; вред
阻
2) препятствовать, задерживать; останавливать; мешать
违碍
1) идти вразрез, противоречить; препятствовать; противоречие, препятствие
阻止
останавливать, прекращать; препятствовать, задерживать, удерживать; преграждать; предупреждать (что-л.); задерживающий, заградительный
遮拦
1) отгораживать; препятствовать; защищать (от чего-л.)
2) препона, задержка, препятствие
阻难
затруднение, трудность; опасность; затруднять; трудный, затруднительный; чинить препятствия, препятствовать
硋
мешать, препятствовать
препятствие, помеха
虽云大道, 其硋或同 хотя это и называется большой дорогой, однако препятствия на ней, пожалуй, такие же
阻格
препятствовать, ставить палки в колеса; мешать
罣碍
препятствовать, задерживать, мешать; помеха, задержка
阻阂
препятствовать, мешать; задерживать
滞碍
препятствовать; преграждать; преграда, задержка, помеха
阻隔
2) мешать, препятствовать; помеха
防止
предотвращать; препятствовать; устранять; не допускать; уберегать от...; предотвращение
阻碍
мешать, препятствовать, затруднять; препятствие, преграда; помеха
妨事
препятствовать, мешать [делу]; быть помехой в данном деле
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. неперех.1) Быть препятствием, мешать движению, продвижению кого-л., чего-л.
2) Создавать препятствия, помехи, мешать кому-л., чему-л. что-л. делать.
синонимы:
см. мешать, удерживатьпримеры:
害课
препятствовать обложению налогом
你去劳动, 家里决不拦你
ты иди работать, дома отнюдь не станут тебе препятствовать
阻碍...的意图
препятствовать чьим-либо намерениям
多方阻挠
всячески мешать [препятствовать]
妨碍交通
препятствовать движению, мешать (какой-либо) связи
妨碍团结
препятствовать сплочённости
反对军国主义复活
препятствовать возрождению милитаризма
阻碍生产力的发展
препятствовать росту производительности
阻止事态的恶化
препятствовать ухудшению ситуации
这种药会阻碍骨骼生长
данное лекарство может препятствовать росту костей
防止河水泛滥
препятствовать выходу реки из берегов
妨碍新闻自由
препятствовать свободе прессы
阻挠接受…参加组织
препятствовать приему кого в организацию; препятствовать приему в организацию
窒碍
препятствовать кому в чем
妨碍(飞机)接地
препятствовать приземленнию самолёта
阻挠…的意图
препятствовать (чьим) намерениям
无论什么都不能阻挡历史车轮的前进
ничто не может препятствовать движению вперед колеса истории
……要是你能帮我杀几条这种凶猛残忍的大鳄鱼,从它们身上给我剥几张皮下来,我会非常高兴的。沿着海岸北上,走过了那些鱼人搭建的简陋小屋之后就能找到鳄鱼了。
Если у тебя есть желание поохотиться на кроколисков, я препятствовать не стану – особенно после того, что они сделали с моим помощником. Кроколиски водятся на побережье к северу отсюда, за поселением мурлоков.
墨鳃部族爆发了一场严重的内讧,<race>。刹嗳呼长老喝下了被煞魔腐蚀的潭水,还强迫其他人也这么做。而我反抗之后,村中卫队的太蛇没收了我的仪式法杖并放逐了我。
В Чернильной Жабре великий раскол, <раса>. Старейшина Шай Ху испил оскверненной воды из пруда и заставил остальных последовать его примеру. Когда я попытался препятствовать этому, Орачи из городской стражи забрал у меня ритуальных посох и выгнал меня вон.
草丘丘萨满会在战场上唤出荆棘阻拦你的步伐。利用火元素攻击可以快速清除荆棘。
Дендро шамачурлы могут призывать шипы, чтобы препятствовать вашему передвижению. Поджигайте их Пиро атаками.
但这也无妨。即使长眠海中的古老魔神再度醒转,也无法阻止新的时代来临。
Но всё это не имеет значения: даже если спящий в морских глубинах монстр вновь очнётся, он не сможет препятствовать приходу новой эры.
但这也无妨。即使长眠海中的古老魔神再度醒转,也无法阻止新的时代来临。或许当初封印它的那位,期待的也不过是在数千年后的如今,能看见这样的景象吧。
Но всё это не имеет значения: даже если спящий в морских глубинах монстр вновь очнётся, он не сможет препятствовать приходу новой эры. Возможно, тот, кто запер его там, через тысячи лет надеялся увидеть именно такую картину.
定义玩家移动输入的最大值和最小值,可能会强迫或阻止玩家移动。
Определяет минимальный и максимальный аргументы передвижения одного или нескольких игроков. Позволяет принуждать к движению или препятствовать ему.
然后另一个圣杯当作我的收藏。我不应该阻碍命运之路,我要跟你道再见,一点都不温柔的。
Что ж, будет у меня в коллекции еще один кубок. Я не стану препятствовать Предназначению. И я прощаюсь с тобой. Без особого сожаления.
我相信你应该不会妨碍那些有事业心的年轻人吧?他们的生意看起来挺有前途的。
Полагаю, ты не станешь препятствовать молодежи, которая решила заняться бизнесом? Их предприятие выглядит многообещающим.
三年前你承诺给予我们财政协助。我们传递信息并在大部分的事务上抵抗戴斯摩及其支持者…
Три года назад ты обещал нам денег в том случае, если мы будем передавать тебе сведения и во всем препятствовать Детмольду и его сторонникам.
你的心真和黑夜一样黑!我们为什么要干涉爱情?
Твое сердце черно, как ночь! Кто мы такие, чтобы препятствовать любви?
我们也不会让任何事情阻挡我们的命运。
Мы тоже никому не позволим препятствовать нам в исполнении нашего предназначения.
морфология:
препя́тствовать (гл несов непер инф)
препя́тствовал (гл несов непер прош ед муж)
препя́тствовала (гл несов непер прош ед жен)
препя́тствовало (гл несов непер прош ед ср)
препя́тствовали (гл несов непер прош мн)
препя́тствуют (гл несов непер наст мн 3-е)
препя́тствую (гл несов непер наст ед 1-е)
препя́тствуешь (гл несов непер наст ед 2-е)
препя́тствует (гл несов непер наст ед 3-е)
препя́тствуем (гл несов непер наст мн 1-е)
препя́тствуете (гл несов непер наст мн 2-е)
препя́тствуй (гл несов непер пов ед)
препя́тствуйте (гл несов непер пов мн)
препя́тствовавший (прч несов непер прош ед муж им)
препя́тствовавшего (прч несов непер прош ед муж род)
препя́тствовавшему (прч несов непер прош ед муж дат)
препя́тствовавшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
препя́тствовавший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
препя́тствовавшим (прч несов непер прош ед муж тв)
препя́тствовавшем (прч несов непер прош ед муж пр)
препя́тствовавшая (прч несов непер прош ед жен им)
препя́тствовавшей (прч несов непер прош ед жен род)
препя́тствовавшей (прч несов непер прош ед жен дат)
препя́тствовавшую (прч несов непер прош ед жен вин)
препя́тствовавшею (прч несов непер прош ед жен тв)
препя́тствовавшей (прч несов непер прош ед жен тв)
препя́тствовавшей (прч несов непер прош ед жен пр)
препя́тствовавшее (прч несов непер прош ед ср им)
препя́тствовавшего (прч несов непер прош ед ср род)
препя́тствовавшему (прч несов непер прош ед ср дат)
препя́тствовавшее (прч несов непер прош ед ср вин)
препя́тствовавшим (прч несов непер прош ед ср тв)
препя́тствовавшем (прч несов непер прош ед ср пр)
препя́тствовавшие (прч несов непер прош мн им)
препя́тствовавших (прч несов непер прош мн род)
препя́тствовавшим (прч несов непер прош мн дат)
препя́тствовавшие (прч несов непер прош мн вин неод)
препя́тствовавших (прч несов непер прош мн вин одуш)
препя́тствовавшими (прч несов непер прош мн тв)
препя́тствовавших (прч несов непер прош мн пр)
препя́тствующий (прч несов непер наст ед муж им)
препя́тствующего (прч несов непер наст ед муж род)
препя́тствующему (прч несов непер наст ед муж дат)
препя́тствующего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
препя́тствующий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
препя́тствующим (прч несов непер наст ед муж тв)
препя́тствующем (прч несов непер наст ед муж пр)
препя́тствующая (прч несов непер наст ед жен им)
препя́тствующей (прч несов непер наст ед жен род)
препя́тствующей (прч несов непер наст ед жен дат)
препя́тствующую (прч несов непер наст ед жен вин)
препя́тствующею (прч несов непер наст ед жен тв)
препя́тствующей (прч несов непер наст ед жен тв)
препя́тствующей (прч несов непер наст ед жен пр)
препя́тствующее (прч несов непер наст ед ср им)
препя́тствующего (прч несов непер наст ед ср род)
препя́тствующему (прч несов непер наст ед ср дат)
препя́тствующее (прч несов непер наст ед ср вин)
препя́тствующим (прч несов непер наст ед ср тв)
препя́тствующем (прч несов непер наст ед ср пр)
препя́тствующие (прч несов непер наст мн им)
препя́тствующих (прч несов непер наст мн род)
препя́тствующим (прч несов непер наст мн дат)
препя́тствующие (прч несов непер наст мн вин неод)
препя́тствующих (прч несов непер наст мн вин одуш)
препя́тствующими (прч несов непер наст мн тв)
препя́тствующих (прч несов непер наст мн пр)
препя́тствуя (дееп несов непер наст)