присоединять
присоединить
1) (прибавлять к чему-либо) 加上 jiāshàng
2) (включать в состав кого-чего-либо) 合并 hébìng, 归并 guībìng; (аннексировать) 并吞 bìngtūn
присоединить район к другой области - 把这一区归并在别的省里
3) (соединять вместе) 给合 jiéhé; 连接 liánjiē
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未](-яю, -яешь, -яют)присоединить[完](-ню, -нишь, -нят; присоединённый)что кого-что; присоединениесяприсоединять 解
к кому-чему
[未](-яю, -яешь, -яют)присоединить[完](-ню, -нишь, -нят; присоединённый)что кого-что; присоединятьсяприсоединять 解
к кому-чему
1. 把...加到..., 把...搀入; 接上(线路, 管道等)
2. 并入, 列入, 算作
把…加到…, 把…搀入; 接上(线路, 管道等); 并入, 列入, 算作
[未], присоединить[完] 结合, 接合, 联接
[未]; присоединить[完]连接; 结合; 合并
(присоединить) 联接, 联结接上
见присоединить
合并
连接
[未]见присоединить
见присоединить
接连, 把...合并
合并, 连接
слова с:
в русских словах:
приобщать
2) (присоединять) 附在 fùzài, 归并 guībìng
только
3) союз присоединяет временное или условное придаточное предложение 只要..., 就... zhǐyào..., jiù...; [刚]一..., 就... [gāng]yī..., jiù...
как
11) союз (присоединяет дополнительные и придаточные предложения; часто не переводится)
когда
3) (при присоединении дополнительных придаточных предложений; часто не переводится)
в китайских словах:
并
1) присоединять, поглощать, аннексировать; объединять
魏并中山 [княжество] Вэй присоединило (поглотило) Чжуншань
兼
2) присоединять; прибирать к рукам; захватывать; поглощать
把 加到
присоединять; присоединить
装上弹盘
присоединять магазин (к оружию)
滚
3) включать, присоединять (деньги)
滚金赌 играть, каждый раз присоединяя к ставке сумму выигрыша
并入
присоединять, включать в себя
傅
2) накладывать (одно на другое), приставлять (одно к другому); плотно присоединять; приклеивать
兼弱攻昧
присоединять территории слабых [и нападать на невежественных] (обр. в знач.: проводить политику аннексии чужих земель)
并兼
присоединять, поглощать, аннексировать
附着
1) прикреплять; присоединять; прицепляться; сцепляться; прилепиться; пристать; цепляющийся
并合
соединять; присовокуплять; присоединять; прилаживать; соединение, сращение; совокупность; по совокупности
会
会其什伍 присоединять свои отряды, стягивать свои ряды
吞并
поглощать, присваивать, насильственно присоединять, аннексировать
兼并
присоединять, сливать, слияние; проглатывать, аннексировать; аннексированный
归并
присоединять, воссоединять; сливаться
兼弱
присоединять территории слабых (обр. в знач.: проводить политику аннексии чужих земель)
狗尾续貂
прицеплять к соболю собачий хвост, обр. а) присоединять плохое, неудачное к хорошему, доброкачественному; б) возводить недостойных в высокое положение, слишком щедро жаловать титулы
袭
4) захватывать, присваивать; брать, завладевать; присоединять к себе
属
5) zhǔ, shǔ соединять [с...], присоединять [к...]; прикреплять; примыкать, прикладывать; держать при...
鲸吞
2) перен. присоединять к себе (огромную вещь, организацию); аннексировать; аннексированный
跨
11) прибавлять, присоединять
14) присоединять; завладевать (чем-л.); распространять свою власть на ...; захватывать; аннексировать
吞齐跨赵 поглотить царство Ци и присоединить к себе земли царства Чжао
把 搀入
присоединять; присоединить
跨带
расширяться за счет (такой-то территории); захватывать и присоединять (к себе); завладевать
夹上
добавлять, накладывать, присоединять
勠
гл. объединять [усилия]; соединять, присоединять
谓宾动词
грам. предикативно-ориентированный глагол (в китайской грамматике: глагол, который может присоединять к себе предикативное дополнение; см. 谓词性的宾语)
撞入
3) включать, присоединять
толкование:
несов. перех.1) а) Соединять, объединять с чем-л., добавляя к чему-л.
б) Включать в состав чего-л.
2) Включать в число кого-л., причислять к кому-л.
3) Прикреплять, подключать (провода, шланги и т.п.).
синонимы:
см. прибавлятьпримеры:
会其什伍
присоединять свои отряды, стягивать свои ряды
可花费 金币来操控一个与您结盟至少5回合的城邦。
Позволяет тратить золото на то, чтобы присоединять или делать сателлитами города-государства, которые оставались вашими союзниками 5 и более ходов.
与你同行是个错误。我应该独自寻找自己的同胞。再见。
Ошибкой было присоединяться к тебе. Дальше я пойду сам, буду искать собратьев. Прощай.
但是你别担心。我不打算加入他们的行列,永无止尽地追求晦典里的知识。
Но не волнуйся. Я не планирую присоединяться к их бесконечным поискам в бескрайних залах Апокрифа.
但是你别担心。我不打算加入他们的行列,永无止尽地追求晦明识界里的知识。
Но не волнуйся. Я не планирую присоединяться к их бесконечным поискам в бескрайних залах Апокрифа.
你本可以加入我们。
Надо было присоединяться к нам.
允许其他本地网络玩家发现并可以加入你的队伍。
Пользователи из вашей локальной сети смогут присоединяться к вашей игре
允许其他玩家在本地网络中找到并加入你的游戏
Пользователи из вашей локальной сети смогут присоединяться к вашей игре
允许好友加入我的队伍
Разрешить друзьям присоединяться к группе
允许本地网络中的其他玩家找到并加入你的游戏
Разрешить пользователям из вашей локальной сети присоединяться к вашей игре.
其他玩家可通过你的服务器ID加入游戏。其他玩家能在大厅列表处使用ID搜索到你的服务器。(能使Steam或非Steam用户联机更加便利。)
С помощью ID сервера другие пользователи могут находить вашу игру и присоединяться к ней. Передайте ID тем, кого вы хотите видеть в своей игре. (ID сервера облегчает взаимодействие между пользователями Steam и остальными игроками.)
其他玩家可通过你的服务器ID加入游戏。其他玩家能在大厅列表处使用ID搜索到你的服务器。(能使Steam用户和非Steam用户联机更加便利。)
Разрешить присоединяться к вашей игре по ID вашего сервера. Сообщите ваш ID другим игрокам, чтобы они использовали его на главной странице сетевой игры. (Использование ID сервера облегчает взаимодействие между пользователями Steam и остальными игроками.)
向强者靠拢
присоединяться к сильному
因为 不满度已达20,现在帝国出现了叛乱!您的城市可能会脱离帝国而加入对您人民产生最大文化影响力的文明。
Поскольку недовольство достигло уровня 20, в империи начинается восстание! Города могут покидать вашу империю и присоединяться к державе, чья культура для вашего народа является наиболее влиятельной.
在转换之后后,物质会继续在序列上附著和剥离。必定是六种物质。
После транспозиции элементы цепи продолжают присоединяться и отсоединяться от цепочки. Постоянное их количество - шесть.
如果你不想加入,相信我,我懂。但我们的门永远为你敞开。
Если не хочешь присоединяться к нам, я понимаю. Но наша дверь всегда открыта.
如果我改变心意,不再想要加入呢?
А если я уже не хочу к вам присоединяться?
我不确定我想不想加入。
Пока не знаю, хочу ли я к вам присоединяться.
我为什么要加入?
Зачем мне к вам присоединяться?
我可不会参加什么怪胎展览,你也一样!
Я не собираюсь присоединяться к каким-то уродам - и тебя не отпущу!
我很想你,但是你可别太快来找我。好好活着享受人生吧。
Скучаю, но не спеши ко мне присоединяться. Живи и наслаждайся.
我改变心意了。我终究不想加入。
Хотя нет. Все-таки я не хочу к вам присоединяться.
我还是没什么兴趣。
Я все равно не хочу к вам присоединяться.
热身阶段自动加入
Автоматически присоединяться, находясь в очереди
然后没准我就可以让你参加我的行动……
И я позволять тебе присоединяться к наш операция.
谁可以加入你的游戏?
Кто может присоединяться?
赶紧编你的故事:我为什么要加入你?
Говори, и побыстрее: зачем мне присоединяться к тебе?
进入另一场游戏前请先返回主菜单。
Прежде чем присоединяться к другой игре, вернитесь в главное меню
附和…的意见
присоединиться к мнению; присоединяться к мнению
морфология:
присоединя́ть (гл несов перех инф)
присоединя́л (гл несов перех прош ед муж)
присоединя́ла (гл несов перех прош ед жен)
присоединя́ло (гл несов перех прош ед ср)
присоединя́ли (гл несов перех прош мн)
присоединя́ют (гл несов перех наст мн 3-е)
присоединя́ю (гл несов перех наст ед 1-е)
присоединя́ешь (гл несов перех наст ед 2-е)
присоединя́ет (гл несов перех наст ед 3-е)
присоединя́ем (гл несов перех наст мн 1-е)
присоединя́ете (гл несов перех наст мн 2-е)
присоединя́й (гл несов перех пов ед)
присоединя́йте (гл несов перех пов мн)
присоединя́вший (прч несов перех прош ед муж им)
присоединя́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
присоединя́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
присоединя́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
присоединя́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
присоединя́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
присоединя́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
присоединя́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
присоединя́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
присоединя́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
присоединя́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
присоединя́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
присоединя́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
присоединя́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
присоединя́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
присоединя́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
присоединя́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
присоединя́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
присоединя́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
присоединя́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
присоединя́вшие (прч несов перех прош мн им)
присоединя́вших (прч несов перех прош мн род)
присоединя́вшим (прч несов перех прош мн дат)
присоединя́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
присоединя́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
присоединя́вшими (прч несов перех прош мн тв)
присоединя́вших (прч несов перех прош мн пр)
присоединя́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
присоединя́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
присоединя́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
присоединя́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
присоединя́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
присоединя́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
присоединя́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
присоединя́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
присоединя́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
присоединя́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
присоединя́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
присоединя́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
присоединя́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
присоединя́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
присоединя́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
присоединя́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
присоединя́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
присоединя́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
присоединя́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
присоединя́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
присоединя́емые (прч несов перех страд наст мн им)
присоединя́емых (прч несов перех страд наст мн род)
присоединя́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
присоединя́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
присоединя́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
присоединя́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
присоединя́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
присоединя́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
присоединя́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
присоединя́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
присоединя́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
присоединя́ющий (прч несов перех наст ед муж им)
присоединя́ющего (прч несов перех наст ед муж род)
присоединя́ющему (прч несов перех наст ед муж дат)
присоединя́ющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
присоединя́ющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
присоединя́ющим (прч несов перех наст ед муж тв)
присоединя́ющем (прч несов перех наст ед муж пр)
присоединя́ющая (прч несов перех наст ед жен им)
присоединя́ющей (прч несов перех наст ед жен род)
присоединя́ющей (прч несов перех наст ед жен дат)
присоединя́ющую (прч несов перех наст ед жен вин)
присоединя́ющею (прч несов перех наст ед жен тв)
присоединя́ющей (прч несов перех наст ед жен тв)
присоединя́ющей (прч несов перех наст ед жен пр)
присоединя́ющее (прч несов перех наст ед ср им)
присоединя́ющего (прч несов перех наст ед ср род)
присоединя́ющему (прч несов перех наст ед ср дат)
присоединя́ющее (прч несов перех наст ед ср вин)
присоединя́ющим (прч несов перех наст ед ср тв)
присоединя́ющем (прч несов перех наст ед ср пр)
присоединя́ющие (прч несов перех наст мн им)
присоединя́ющих (прч несов перех наст мн род)
присоединя́ющим (прч несов перех наст мн дат)
присоединя́ющие (прч несов перех наст мн вин неод)
присоединя́ющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
присоединя́ющими (прч несов перех наст мн тв)
присоединя́ющих (прч несов перех наст мн пр)
присоединя́я (дееп несов перех наст)