пристрочить
сов. см. пристрачивать
-чу, -чишь 及-очишь; -очённый[完]что
1. 密针缝上; (用机器)缝上
пристрочить воротник 把领子缝上
2. 〈口语〉仓促添写, 加上(几句)
пристрочить вставку 加进一段文字 ‖未
слова с:
в русских словах:
пристрачивать
пристрочить
тамбур
1) (пристройка) 门斗 méndǒu
терраса
1) (летняя пристройка) 凉台 liángtái, 露台 lùtái, 遮阳房 zhēyángfáng
пристраивать
пристроить
пристроить
тж. пристроиться, сов. см.
обожать
2) (питать пристрастие к чему-либо) 特别喜爱 tèbié xǐ’ài, 酷爱 kùài
пристрастие
пристрастие к музыке - 对音乐爱得入迷
пристрастие к азартным играм - 赌钱的嗜好
пристрастие в суждениях - 在判断上的偏担
болезненный
болезненное пристрастие - 反常的嗜好
приструнивать
приструнить, разг.
пристрастно
пристрастно судить о чем-либо - 偏袒地评判
страсть
2) (сильная любовь к чему-либо) 热烈爱好 rèliè àihào; 迷恋 míliàn, 酷爱 kù’ài; (пристрастие) 酷嗜 kùshì, 嗜好 shìhào; 癖好 pǐhào; (жадность) 贪欲 tānyù
в китайских словах:
公廨
1) флигель, пристройка, сторожка (привратника) правительственного здания (учреждения), казенное помещение (примыкающее к присутственному месту)
招辑
собрать и устроить (усебя); привлечь к себе и пристроить
抱厦
крытый вход; пристройка сбоку или позади здания
厢
1) боковая пристройка, флигель; боковая галерея, крыло; покои
配房
1) боковая пристройка, флигель
厢屋
боковые пристройки (дома), флигеля
添盖
пристроить, сделать пристройку
群房
пристройки, флигели (в усадьбе)
一把手
混个一把手 пристроить пару рук
倒厦
диал. флигель, пристройка
配楼
пристройка, флигель
侧屋
флигель, боковая пристройка
就馆
1) перейти в пристройку (флигель, на время рождения ребенка); рожать ребенка
簃
сущ. * пристройка; боковая галерея
稳
1) [удобно] устроить (поселить), пристроить
房
3) пристройка, флигель; преддверие; анат. предсердие
腰房
боковые пристройки главного здания
толкование:
сов. перех. и неперех.см. пристрачивать.
ссылается на:
пристрочить
缝上 fèngshàng