пробуждать
пробудить
1) 叫醒 jiàoxǐng
2) (возбуждать) 唤起 huànqǐ, 激起 jīqǐ, 引起 yǐnqǐ
пробудить ненависть - 激起憎恨
пробудить желание - 唤起愿望
叫醒
唤醒
激起
唤起
1. 叫醒
2. 激起; 唤起
见пробудить
叫醒, 唤醒, 激起, 唤起
叫醒; 唤起; 激起
见пробудить
слова с:
в китайских словах:
惹人
вызывать, пробуждать, навлекать, привлекать
引起愿望
пробуждать желание; пробудить желание
摇醒
будить, пробуждать
醒脑
пробуждать мозг
勾起回忆
вызывать воспоминания, пробуждать воспоминания
唤起向往
пробуждать надежду
未
凡刑人之本禁暴恶恶 (wùè) 且惩其未也 сущность наказания в том, чтобы пресекать жестокости, пробуждать ненависть ко злу, да еще в том, чтобы предотвращать его (преступление), пока оно еще не совершено
唤起回忆
食物能唤起回忆,很神奇是吧? Разве не удивительно, что еда способна пробуждать воспоминания?
唤起
1) взывать к...; пробуждать, поднимать (кого-л. на что-л.)
来劲
2) вдохновлять, воодушевлять, пробуждать энтузиазм
唤醒
будить, пробуждать
瓜田李下
пробуждать подозрения; подозрение, подозрительный
启发
2) вразумлять, пробуждать (сознание), открывать глаза (кому-либо на что-либо); прозрение, переосмысление
激起感觉
пробудить чувство; пробуждать чувство
觉
3) jué будить, пробуждать (от сна); будить сознание, просвещать, озарять (светом истины)
激起自觉心
пробуждать самосознание; пробудить самосознание
觉醒
перен. пробуждаться, пробуждение, пробуждать сознание
启迪思想
пробуждение мысли; пробуждать мысль
觉世
пробуждать (словом) мир, просвещать современников
激发渴望
разжигать горячий интерес, пробуждать страстное желание
撩动
2) вызывать, пробуждать
鼓起苞蕾
пробуждать бутоны
醒世
пробуждать современников; бить в набат; призывать к исправлению нравов, морализировать
толкование:
несов. перех.1) Прерывать чей-л. сон, заставлять проснуться.
2) перен. Вызывать к жизни, деятельности, выводить из состояния покоя, апатии.
3) перен. Способствовать проявлению или возникновению каких-л. чувств, свойств.
примеры:
凡刑人之本,禁暴恶恶,且惩其未也
сущность наказания в том, чтобы пресекать насилие, пробуждать ненависть ко злу, а также в предотвращении ([i]преступления[/i])
吵醒
пробуждать... шумом
唤醒对生的渴望
пробуждать тягу к жизни
引起…的兴趣
пробуждать охоту; привлечь интерес; привлечь чей интерес
引起对…希望
пробуждать надежду
激起…感觉
пробуждать чувство
激起…意识
пробудить/пробуждать сознание
激起…自觉心
пробудить/пробуждать самосознание
煞魔拥有神秘的力量,他们能使受害者产生强烈的情绪波动,直至崩溃。
Ша обладают таинственной способностью пробуждать в своих жертвах мощные, часто прямо-таки переполняющие их чувства.
屠龙者势不可挡……不要唤 醒他!
Убийцу драконов не остановить… нельзя пробуждать его!
这样的恐惧可以从艾妮卡也是当地神祗凡欧帕提斯的女牧师这个事实获得印证。因此她宁愿不去引起不必要的注意。
В случае с Анешкой опасения эти были как нельзя более обоснованы, ибо девушка эта по сути своей была могущественной жрицей Вейопатиса, местного божества. Оттого и не хотела она пробуждать к себе ненужного любопытства.
我感受到你的悲痛,但我并不想唤起你不愿面对的记忆。
Я чувствую твою скорбь – и не желаю пробуждать воспоминания, с которыми ты не готов встретиться.
морфология:
пробуждáть (гл несов перех инф)
пробуждáл (гл несов перех прош ед муж)
пробуждáла (гл несов перех прош ед жен)
пробуждáло (гл несов перех прош ед ср)
пробуждáли (гл несов перех прош мн)
пробуждáют (гл несов перех наст мн 3-е)
пробуждáю (гл несов перех наст ед 1-е)
пробуждáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
пробуждáет (гл несов перех наст ед 3-е)
пробуждáем (гл несов перех наст мн 1-е)
пробуждáете (гл несов перех наст мн 2-е)
пробуждáй (гл несов перех пов ед)
пробуждáйте (гл несов перех пов мн)
пробуждáвший (прч несов перех прош ед муж им)
пробуждáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
пробуждáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
пробуждáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
пробуждáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
пробуждáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
пробуждáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
пробуждáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
пробуждáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
пробуждáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
пробуждáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
пробуждáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
пробуждáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
пробуждáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
пробуждáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
пробуждáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
пробуждáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
пробуждáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
пробуждáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
пробуждáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
пробуждáвшие (прч несов перех прош мн им)
пробуждáвших (прч несов перех прош мн род)
пробуждáвшим (прч несов перех прош мн дат)
пробуждáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
пробуждáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
пробуждáвшими (прч несов перех прош мн тв)
пробуждáвших (прч несов перех прош мн пр)
пробуждáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
пробуждáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
пробуждáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
пробуждáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
пробуждáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
пробуждáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
пробуждáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
пробуждáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
пробуждáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
пробуждáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
пробуждáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
пробуждáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
пробуждáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
пробуждáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
пробуждáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
пробуждáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
пробуждáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
пробуждáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
пробуждáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
пробуждáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
пробуждáемые (прч несов перех страд наст мн им)
пробуждáемых (прч несов перех страд наст мн род)
пробуждáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
пробуждáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
пробуждáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
пробуждáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
пробуждáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
пробуждáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
пробуждáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
пробуждáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
пробуждáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
пробуждáющий (прч несов перех наст ед муж им)
пробуждáющего (прч несов перех наст ед муж род)
пробуждáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
пробуждáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
пробуждáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
пробуждáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
пробуждáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
пробуждáющая (прч несов перех наст ед жен им)
пробуждáющей (прч несов перех наст ед жен род)
пробуждáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
пробуждáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
пробуждáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
пробуждáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
пробуждáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
пробуждáющее (прч несов перех наст ед ср им)
пробуждáющего (прч несов перех наст ед ср род)
пробуждáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
пробуждáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
пробуждáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
пробуждáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
пробуждáющие (прч несов перех наст мн им)
пробуждáющих (прч несов перех наст мн род)
пробуждáющим (прч несов перех наст мн дат)
пробуждáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
пробуждáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
пробуждáющими (прч несов перех наст мн тв)
пробуждáющих (прч несов перех наст мн пр)
пробуждáя (дееп несов перех наст)