ставить знаки препинания
打标点符号
圈点; 点标点符号
asd
слова с:
знаки препинания
ставить знак равенства
ставить знак равенства между кем-чем-либо
препинание
ставить
знак
знаковый
знакоинвертор
знакомец
знакомить
знакомиться
знакомство
знакомый
знакопеременный
знакопостоянный
знакопостоянство
знакочередующийся
в русских словах:
расставлять
расставить знаки препинания - 点上标点符号
скобка
2) (знак препинания) 括弧 kuòhú, 括号 kuòhào, см.
точка
2) (знак препинания) 句号 jùhào
знак
знаки препинания - 标点符号
в китайских словах:
点标点符号
ставить знаки препинания
点点
3) расставить знаки препинания
标点符号
знаки препинания, пунктуация
打上标点符号 поставить знаки препинания
点断
1) размечать текст, расставлять знаки препинания
校点
редактировать и расставлять знаки препинания
成对符号
парные знаки препинания
句末符号
знаки конца предложения, завершающие знаки препинания
单个符号
одиночные знаки препинания
符号
2) знаки препинания
标点
3) круглая точка (общий знак препинания); пунктуация
标点符号 знаки препинания
点号
знак препинания (кружок или запятая), знак паузы (общий, отмечающий всякую остановку в чтении)
句读
句读符号 знак пунктуации, знак препинания
等
2) приравнивать, отождествлять; ставить знак равенства
等同
ставить знак равенства; отождествлять
有相似性,但二者不可等同 они похожи, но между ними нельзя ставить знак равенства
划等号
ставить знак равенства; отождествлять
等同起来
приравнивать, ставить знак равенства (между ...)
примеры:
点上标点符号
расставить знаки препинания
打上标点符号
поставить знаки препинания
加上标点符号
поставить знаки препинания