удивительный
1) (странный) 奇怪的 qíguàide
удивительный вопрос - 奇怪的问题
удивительный человек - 奇怪的人
что ж тут удивительного? - 这有什么奇怪的?
2) (превосходный) 非常好的 fēicháng hǎo-de
удивительное здоровье - 非常好的身体
3) (чрезвычайный, необыкновенный) 惊人的 jīngrénde; 极端的 jíduānde
удивительные достижения - 惊人的成就
удивительный мерзавец - 极端的坏蛋
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
(副
удивительно)
1. 奇怪的, 令人诧异的, 令人惊讶的, 令人惊异的
удивительный вопрос 奇怪的问题
удивительный ое совпадение 惊人的巧合
Что ж тут удивительного? 这有什么奇怪的?
Ничего удивительного. 毫不奇怪。
Удивительное дело! 真是怪事!
2. 非常的, 异常的, 惊人的; 非常姨的, 异常优美的
удивительный ое здоровье 非常好的身体
удивительный ая сила 惊人的力量
удивительный талант 非凡的才能
Всё это удивительно интересно. 这一切都非常有趣。
1. 奇怪的, 令人惊讶的, 令人诧异的; 不寻常的
2. 非常的, 特别的; 非常好的
1. 奇怪的, 令人惊讶的, 令人诧异的; 不寻常的
удивительно вопрос 奇怪的问题
удивительноое совпадение 令人惊奇的巧合
2. 非常的, 特别的; 非常好的
удивительное здоровье 非常好的身体
удивительный слух 极好的听力
удивительная память 惊人的记忆力 || удивительность [阴]
不寻常的; 奇怪的, 令人惊讶的, 令人诧异的; 非常的, 特别的; 非常好的
[形]奇怪的; 惊人的; 极好的; удивительныйно [副]
令人诧异的
异常的
非常的
[形]奇怪的; 惊人的; 极好的; удешевлятьно [副]
令人诧异的, 异常的, 非常的
слова с:
в русских словах:
поистине
поистине удивительный случай - 真是奇怪的事
охуенный
1) (удивительный) 令人惊讶的, 令人震惊的, 吓人的
изумительный
(удивительный) 惊人的 jīngrénde, 可惊的 kějīngde; (знаменательный) 令人惊叹的 lìngrén jīngtàn-de, 了不起的 liáobuqǐde
в китайских словах:
风华绝代
удивительный талант, непревзойденное дарование
险怪
1) неожиданный, странный, необыкновенный, удивительный
异奇
странный, удивительный, поразительный
真怪
редкий, необычный, странный, удивительный
恑
вм. 诡 (странный, удивительный)
傀
2) чудовищный, удивительный
邪行
1) странный, удивительный; непонятный
绒斑条孢牛肝菌
болет удивительный (лат. Boletus mirabilis, Boletellus mirabilis)
猪笼草
непентес удивительный (лат. Nepenthes mirabilis Drude)
猪笼花
бот. непентес удивительный (Nepenthes mirabilis Drude)
出奇
1) необычный, неожиданный, удивительный; на удивление
怪奇
удивительный, необыкновенный; чудовищный; чудесный, сверхъестественный
怪僻
странный, особенный, удивительный; своеобразный; претенциозный, вычурный; эксцентричный, экстравагантный, замысловатый; причудливый; чудаковатый, чудной
玄妙无穷
непостижимый, сверхъестественный, крайне удивительный, чрезвычайно загадочный
千
千奇百(万)怪 крайне странный, весьма удивительный; чудовищный
悬念惊险的片子
удивительный приключительный фильм
罕见
редко встречающийся, редкий, редкостный; невиданный, удивительный, диковинный
奇妙的血孢
Удивительный кровоспор
神怪
1) удивительный; чудесный; непостижимый; сверхъестественный
佹
странный, удивительный; эксцентричный; странным образом, ненароком
神奇
удивительный, чудесный, непостижимый, сверхъестественный; волшебный, сказочный
侅
奇侅 странный, удивительный, необычный
神异
чудесный, сверхъестественный, непостижимый; удивительный, феноменальный; волшебный
玄
4) удивительный, чудесный, глубокий
神头鬼面
странный, удивительный, ни на что не похожий (букв.: голова гения, лицо демона)
惊天地,泣鬼神
земля трясется и духи плачут; изумительный, ошеломительный, ошеломляющий, поразительный, удивительный; испугать вселенную и богов
神头鬼脸
странный, удивительный, ни на что не похожий (букв.: голова гения, лицо демона)
寒隐棘杜父鱼
удивительный психролют (лат. Psychrolutes paradoxus)
可怪
странный, удивительный; смешной
不寻常
необычный, интересный, удивительный
奇
2) qí удивительный, поразительный; чудесный; выдающийся, превосходный, отличный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Вызывающий удивление; необычайный, странный.
2) а) Необыкновенный по каким-л. свойствам, качествам.
б) Необычайный по силе, степени своего проявления.
3) перен. Превосходный, поразительный; очень хороший.
синонимы:
дивный, диковинный, изумительный, поразительный, разительный, странный, чрезвычайный, чудный, чудесный, сенсационный. "На свете дивные бывают приключенья". Гриб. Чудовые дела творятся на свете! Диво (диковина), что он на это решился. "Обманул купец: в том дива нет". Крыл. Что за диво! Ср. <Необыкновенный, Редкость>. См. отличный, чудныйпримеры:
千奇百(万)怪
странный, удивительный; чудовищный
此儿有奇骨
у этого ребёнка удивительный характер
真是奇怪的事
поистине удивительный случай
奇怪的问题
удивительный вопрос
极端的坏蛋
удивительный мерзавец
奇怪的东西
удивительный предмет
神奇的效果
удивительный эффект, волшебный эффект
奇妙的世界
удивительный мир
稀奇古怪的事
редкий и удивительный случай
在碎沙者巢穴深处的风化石头箱子里,你找到一件奇异的神器。
Внутри истертого каменного сундука в глубине логова Пескроскреба вы нашли удивительный артефакт.
而且,我发现了这个惊人的……好吧,我也不知道那是什么。
Я тут нашел один удивительный... ну, если честно, то я не знаю, что это.
雪山上的积雪终年不化,是一件非常奇妙的事。杜林落在这里,究竟是偶然还是必然?
Снег на вершине гор не тает никогда, и это очень удивительный феномен. Он наводит на мысль: случайно ли упал сюда Дурин, или это было спланировано?
猎人曾经随身携带的奇妙仪器,永远指向自己的猎物。
Удивительный инструмент охотников, который всегда показывает на их жертву.
以星银矿为主要材料,经炼金术炼制而成的奇异花朵。花瓣大而柔软,泛着银光。
Удивительный цветок, созданный с помощью алхимии из звёздного серебра. Его крупные и мягкие лепестки сияют серебристым светом.
如果他们成功了,晨星的命运将被封印。你看问题很独到,我的朋友。
Если бы им это удалось, судьба Данстара была бы предрешена. У тебя удивительный взгляд на происходящее.
事情发生的时候我在紫杉镇。那是个让人振奋的时刻。这样的事情好几个世纪都没有发生过了。
Я была у Айварстеда, когда это случилось. Удивительный момент. Ничего подобного уже много веков не было.
如果他们成功了,晨星的命运将被终结。你看问题的观点很独到,我的朋友。
Если бы им это удалось, судьба Данстара была бы предрешена. У тебя удивительный взгляд на происходящее.
「独眼小宝大世界」
Удивительный мир Одноглазика
然而,他对历史所做出的最∗迷人∗的贡献,反而可能是最被世人忽视的:他的意识形态原质理论。他的追随者和继承者从中发展出了一个康米主义学派,名为∗亚唯物主义∗。
Но все же самый ∗удивительный∗ вклад Нильсена в историю часто упускают из виду. Это теория идеологической плазмы, из которой его последователи и преемники развили коммунистическую школу ∗инфраматериализма∗.
(指向床。)“在我们继续之前,我∗必须∗询问一下这个美妙的华盖。”
(Показать на кровать.) «Прежде чем мы продолжим, я просто ∗обязан∗ поинтересоваться: что это за удивительный балдахин?»
运河附近有传言说某种古怪的新神秘动物把它毁掉了。
Ходят слухи, что его сломал какой-то новый удивительный криптид.
另一个幻象消褪并显露出一部令人惊叹的机械 - 显然是另一个迪亨纳的作品。冒险已经达成目标,现在是狩魔猎人与尼弗迦德人分道扬镳的时候了。然而那物件就在那里,乞求他们靠近一点,呼唤他们去碰触它。
Заклятие Цинтии развеяло иллюзию, и глазам троицы предстала необычная машина. Это, без сомнения, было творением Даэрхенны. Экспедиция достигла цели, и оставалось только соблюсти договор между ведьмаком и нильфгаардцами. Удивительный механизм притягивал взгляд, вызывал желание рассмотреть его поближе, прикоснуться к нему.
听着,如果你在城里发现有谁可能会做出这件事,就把他们那里最臭的东西带给我,看我是否能闻出杰克的味道!一种超棒的味道——我肯定不会闻错的!
Слушай, если найдешь в городе подозреваемого, принеси мне какую-нибудь его вещь, которая сильно воняет, и тогда я проверю, пахнет ли она Джейком! У него просто удивительный запах - я его ни с чем не спутаю!
我想我也许该告诉你,我就是超级男声斯蒂芬,取悦整个塞西尔的唯一一位文艺青年!对我的赞扬之词漫山遍谷!
Наверное, не стоит говорить, что я - тот самый Удивительный Поющий Стефан, единственная разумная отрезанная голова в Сайсиле! Слава обо мне разнеслась по всем горам и долинам!
你太棒了。你不会为此感到后悔的。我...我说不出成为神谕者是什么感觉,但我知道感觉肯定比现在要好。
Ты удивительный. Ты не пожалеешь об этом. Я... не могу сказать, что я знаю, каково это – быть Божественной, но я точно знаю, что будет лучше, чем сейчас.
好吧,对啦。我想也许有时候想过。我们一起经历了不少事,而且你的确很特别,没错。
Ну ладно. Ну да, иногда я об этом думаю. Мы с тобой через многое прошли, и ты, конечно, удивительный человек.
大家把青年技术员吴安生在睡梦中得到启示、解决了一个技术难题的事,当作佳话传颂着。
История о том, как молодой техник У Аньшэн, получив во сне откровение, решил техническую проблему, с восторгом пересказывалась всеми как удивительный случай.
你知道洞穴是石灰岩溶解形成的吗?过程真的非常不可思议。
А вам известно, что пещеры формируются при растворении известняка? Удивительный процесс.
干得好,骑士。信号拦截器完成了,要试用一下吗?
Удивительный результат, рыцарь. Похоже, работа над перехватчиком сигнала уже завершена. Хочешь его испытать?
是这样的,我们、还有尚恩,全部的人聚在家里……这一年来真的很棒。但我知道,我们最棒的时光还没有到来。
Слушай, теперь, когда у нас есть Шон, когда мы дома, все вместе... Это был удивительный год. Но я знаю, что лучшее у нас еще впереди.
在这片光怪陆离的丛林中,还有许多奇观等待人们发现。
Этот удивительный мир таит немало чудес.
морфология:
удиви́тельный (прл ед муж им)
удиви́тельного (прл ед муж род)
удиви́тельному (прл ед муж дат)
удиви́тельного (прл ед муж вин одуш)
удиви́тельный (прл ед муж вин неод)
удиви́тельным (прл ед муж тв)
удиви́тельном (прл ед муж пр)
удиви́тельная (прл ед жен им)
удиви́тельной (прл ед жен род)
удиви́тельной (прл ед жен дат)
удиви́тельную (прл ед жен вин)
удиви́тельною (прл ед жен тв)
удиви́тельной (прл ед жен тв)
удиви́тельной (прл ед жен пр)
удиви́тельное (прл ед ср им)
удиви́тельного (прл ед ср род)
удиви́тельному (прл ед ср дат)
удиви́тельное (прл ед ср вин)
удиви́тельным (прл ед ср тв)
удиви́тельном (прл ед ср пр)
удиви́тельные (прл мн им)
удиви́тельных (прл мн род)
удиви́тельным (прл мн дат)
удиви́тельные (прл мн вин неод)
удиви́тельных (прл мн вин одуш)
удиви́тельными (прл мн тв)
удиви́тельных (прл мн пр)
удиви́телен (прл крат ед муж)
удиви́тельна (прл крат ед жен)
удиви́тельно (прл крат ед ср)
удиви́тельны (прл крат мн)
удиви́тельнее (прл сравн)
удиви́тельней (прл сравн)
поудиви́тельнее (прл сравн)
поудиви́тельней (прл сравн)
удиви́тельнейший (прл прев ед муж им)
удиви́тельнейшего (прл прев ед муж род)
удиви́тельнейшему (прл прев ед муж дат)
удиви́тельнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
удиви́тельнейший (прл прев ед муж вин неод)
удиви́тельнейшим (прл прев ед муж тв)
удиви́тельнейшем (прл прев ед муж пр)
удиви́тельнейшая (прл прев ед жен им)
удиви́тельнейшей (прл прев ед жен род)
удиви́тельнейшей (прл прев ед жен дат)
удиви́тельнейшую (прл прев ед жен вин)
удиви́тельнейшею (прл прев ед жен тв)
удиви́тельнейшей (прл прев ед жен тв)
удиви́тельнейшей (прл прев ед жен пр)
удиви́тельнейшее (прл прев ед ср им)
удиви́тельнейшего (прл прев ед ср род)
удиви́тельнейшему (прл прев ед ср дат)
удиви́тельнейшее (прл прев ед ср вин)
удиви́тельнейшим (прл прев ед ср тв)
удиви́тельнейшем (прл прев ед ср пр)
удиви́тельнейшие (прл прев мн им)
удиви́тельнейших (прл прев мн род)
удиви́тельнейшим (прл прев мн дат)
удиви́тельнейшие (прл прев мн вин неод)
удиви́тельнейших (прл прев мн вин одуш)
удиви́тельнейшими (прл прев мн тв)
удиви́тельнейших (прл прев мн пр)