主管人员
zhǔguǎn rényuán
управляющий; член правления, совета управляющих корпорации
главный администратор; компетентный персонал
zhǔguǎn rényuán
управляющий; член правления, совета управляющих корпорацииzhǔ guǎn rén yuán
executiveв русских словах:
дискреция
(主管人员或国家机关)自行处理;自行斟酌办理
должностное лицо
官员 guānyuán; 负责人员 fùzé rényuán, 主管人员 zhǔguǎn rényuán, 负责人 fùzérén, 职员 zhíyuán
примеры:
国际保险主管人员协会
Международная ассоциация страховых инспекторов
国际许可证主管人员协会
Международное общество специалистов в области лицензирования
签订、履行合同失职被骗罪是指国有公司、企业、事业单位直接负责的主管人员,在签订、履行合同过程中,因严重不负责任被诈骗,致使国家和人民利益遭受重大损失的行为
заключение и исполнение договора, в силу служебной халатности повлекшее за собой действия мошеннического характера с причинением ущерба, представляет собой деяние, выраженное в недопустимо халатном отношении, крайней безответственности должностных уполномоченных лиц государственных предприятий, организаций к заключению договоров, подрядов и соглашений и их реализации, повлекшее за собой вовлечение в действия мошеннического характера, результатом которых явился крупный ущерб государству и народным интересам
所有各主管人员
все, кому это ведать надлежит; кому это ведать надлежит
直接负责的主管人员
непосредственно ответственный руководитель
她刚愎自用到了不可挽救的地步,老是与主管人员发生冲突。
She’s hopelessly headstrong; she always gets up against people in authority.
事务所里总有一名主管人员。
There is always a manager on the premises.
联合国志愿人员方案主管
United Nations Volunteer Programme Manager
主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员
заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи
主管人道主义事务助理秘书长兼紧急救济副协调员
помощник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и заместитель Координатора чрезвычайной помощи
购物广场目前不对外开放,但主管与工作人员仍可以自由出入。
В данный момент "Галлериа" закрыта для посещения, но персоналу, разумеется, вход разрешен.
初级人员管理专员
младший специалист отдела персонала И администрации
当地工作人员管理干事
сотрудник по вопросам управления местным персоналом
改革科学技术人员管理制度
преобразовать систему управления научно-техническими кадрами
国际征聘工作人员管理干事
сотрудник по вопросам управления международным персоналом
主管人权事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по правам человека
人居议程任务主管人系统
система руководителей целевых проектов Повестки дня Хабитат
主管人道主义事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам
主管人力资源管理助理秘书长
помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами
пословный:
主管人 | 人员 | ||
1) сотрудник, работник; личный состав, штат, персонал
2) люди, лица (по некоторому формальному признаку)
3) человек, люди
устар. количество людей
|
похожие:
主管机员
管理人员
主创人员
主会人员
贮主人员
主要人员
主管官员
保管人员
人员管理
管教人员
空管人员
企管人员
主计人员
主管调度员
程序主管员
操作主管人
主研究人员
预算主管人
连主管人员
农场主管人
现场主管人
主管簿记员
财务主管人
主管调查员
卖主主管人
团主管人员
女管理人员
人事主管人
法庭主管人
部门主管人
非管理人员
非主管人员
经销主管人
管理层人员
计划主管人
营运主管人
行政管理人员
管理人员比率
高层管理人员
上层管理人员
财务主管人员
地区管理人员
临时管理人员
公司主管人员
文书主管人员
高级主管人员
邮局主管人员
企业管理人员
病案管理人员
部门管理人员
主要业务人员
人道主义人员
辅助品管人员
学校管理人员
管理领导人员
主要编辑人员
中级管理人员
管理人员决策
直线管理人员
低级管理人员
医院管理人员
企业人员管理
支援品管人员
工程管理人员
会计管理人员
初级管理人员
药学管理人员
业务管理人员
中层管理人员
小学管理人员
中学管理人员
程序管理人员
技术管理人员
现场管理人员
牙科管理人员
管理人员股份
遗产管理人员
管理会计人员
仓库管理人员
知识管理人员
系统管理人员
经营管理人员
人员管理技巧
职能管理人员
高级管理人员
主要执行人员
管理人员培训
管理工作人员
兽医管理人员
护士管理人员
预算管理人员
信息管理人员
工厂管理人员
人员管理分析
司法管理人员
有关的主管人
主管人的职位
最高层主管人
主动属人管辖权
数据库管理人员
工业卫生主管人
民主管理委员会
消防部门主管人
麻醉品管理人员
动物管理人员肺
营养师管理人员
程序设计主管人
火车站管理人员
一般管理人员训练
战术空中管制人员
邮政业务主管人员
保健设备管理人员
保健记录管理人员
军事人员管理干事
生产管理主管人员
铁路业务主管人员
一般管理人员发展
医院行政管理人员
中级管理人员培训
社会服务管理人员
空中交通管制人员
港口行政管理人员
电信业务主管人员
地区卫生管理人员
志愿人员管理制度
工作人员管理方案
人道主义救济人员
辅助工作管理人员
战术空军管制人员
程序设计管理人员
管理人员活动调查
财务高级管理人员
矿石贮存管理人员
志愿人员管理周期
技术工程管理人员
管理人员事务人员
工厂的行政管理人员
高级管理人员务虚会
联合国志愿人员主任
交通和通讯主管人员
主管人事助理秘书长
公司或商号的主管人
管理人员职业介绍所
国际航行管制人员协会
空军军职人员管理中心
人员和管道廊道通风系统
独立监管主体审计委员会
航天研究主管部门领导人
系统经理, 系统主管人
临时人员生活间配水管网
科学技术与管理人员协会
精明强干的经济管理人员
主控制室隔间人员居留保障系统