准备活动
zhǔnbèi huódòng
разминка
{体} warming-up exercise; limbering-up exercise
zhǔnbèi huódòng
sport warming-up exerciseв русских словах:
разминочный
准备活动练习的
примеры:
我在比赛前总要做些简单的准备活动。
I always do a few easy exercises to limber up before a match.
我正好让传送门做一下准备活动,好把你立刻送走。
Я прогреваю портал, чтобы доставить тебя как можно быстрее.
我希望你们都为新的销售活动做好准备。
I hop you are all geared up for the mew sales campaign.
只要活动准备就绪,我就会告诉你举办的位置。
Поскольку мероприятия уже готовы, я могу сказать вам, где они находятся.
我听说,冒险家协会也准备了特别的风花节活动。
Говорят, Гильдия искателей приключений тоже подготовила особое мероприятие к Празднику ветряных цветов.
准备好迎接更新和1宝石加速资源采集器的活动!
Готовьтесь к обновлению, ускоряя работу сборщиков ресурсов всего за 1 кристалл!
来挑战一下吧,冒险家协会为大家准备了特殊的节日活动。
Попробуй! Это специальное праздничное событие, которое Гильдия искателей приключений подготовила для всех.
与此相似,中国已经挑选了三所高校,准备参加世界前10大高校的竞选活动。
Аналогичным образом, Китай выделил три свои университета в качестве кандидатов на то, чтобы ближайшем будущем они присоединились к 10 лучшим мировым университетам.
准备动身
собираться в дорогу
行动准备状态的检查
проверка боевой готовности
行动准备状态检查报告
оперативный доклад; доклад об опреативной готовности; доклад о проверке опреативной готовности
你知道,这项计划如此完美,我正准备给你一个从事体育活动的机会并关掉神经毒素。当然,我是在开玩笑。再见。
Знаешь, этот план так хорош, что я собираюсь повести себя спортивно и отключить нейротоксин. Ха, шутка, конечно. Доброго здоровья.
生境筹备活动信托基金
Целевой фонд для подготовительных мероприятий для ХАБИТАТА
(会议)筹备活动信托基金
Целевой фонд для подготовительных мероприятий
他虽然还没走, 但是正在准备动身
правда он еще не уехал, но как раз собирается
这个?不是,我只是在准备动身。
Это? Не-е-ет. Я просто переезжаю.
国家和地方“城市论坛”活动准则
руководящие принципы в отношении деятельности национальных и местных (городских форумов)
懂了吗?你的好奇心满足了吗?准备动身了吗?
Я удовлетворил твое любопытство? Мы можем идти?
当你准备动身的时候就来找我吧。
Поговори со мной, когда решишь отправиться в путь.
пословный:
准备 | 活动 | ||
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|
1) двигаться
2) активность, деятельность, действие; действовать, проявлять активность; деятельный, активный
3) событие, мероприятие
4) акция (в торговой сети) 5) шататься; быть неустойчивым
6) подвижный; передвижной, ходовой
7) гибкий, уступчивый
8) использовать личное влияние, использовать нестандартные (незаконные) средства
|
похожие:
准备行动
准备启动
自动准备
出动准备
准备开动
准备动作
活动设备
准备运动
动作准备
预备活动
动员准备
起动准备
准备起动
行动准备
活动准直仪
活动准备金
起动前准备
非标准活动
准活动中心
流动准备金
有准备行动
被动准备活动
陆上准备活动
标准活动极限
自动准直设备
活动瞄准具架
主动准备活动
汇价变动准备
汇率变动准备
再次出动准备
价格变动准备
舱外活动装备
准备好行动的
活动备用链路
价格浮动准备
休闲活动标准
瞄准具活动托坐
汇率波动准备金
非标准经济活动
夜间活动瞄准靶
瞄准具活动光环
起动准备开工准备
日常生活活动设备
完成出动准备时间
磁带自动准备装置
自动火炮准备就绪
飞机再次出动准备
作好出动准备飞机
接通起动准备状态
坝顶活动调节设备
人口活动标准分类
标准经营活动程序
月面上活动模拟设备
航天器舱外活动设备
眼睛活动范围基准图
基金方案准备金活动
做好出动准备的飞机
起动准备自动化系统
光学瞄准具活动光环
转入汇率波动准备金
市场价格变动准备金
自动检查和准备装置
开展竞选的准备活动
机械装置起动准备时间
自动视准设备自动准直设备
坡道上准备制动的附加时间
工作准备行动准备, 动作准备
发射前准备用的移动式垂直发射勤务架
带有能在宇宙中活动的喷气设备的密闭飞行服