四野
sìyě
1) окружающие равнины (поля); широкое раздолье, необъятная ширь, простор
2) со всех сторон, во все стороны, во всех направлениях
3) 4-ая полевая армия
sìyě
广阔的原野<就四周展望说>:四野茫茫,寂静无声。sìyě
[the surrounding country; vast expanse of open ground] 四周广阔的原野; 也指四面八方
名闻四野
雪后, 四野白茫茫的一片
sì yě
四方的原野。
文选.阮籍.咏怀诗十七首之六:「登高临四野,北望青山阿。」
文选.张华.情诗二首之二:「游目四野外,逍遥独延伫。」
sì yě
the surrounding country; a vast expanse of open ground:
四野茫茫,寂静无声。 All is quiet on the vast expanse of open ground.; Profound silence prevailed on the open countryside.
sìyě
open countryside1) 四方的原野。亦泛指四方,四处。
2) 解放战争时,中国人民解放军第四野战军的简称。
частотность: #51750
синонимы:
примеры:
其四野则畛畷无数
по всем четырём сторонам были бесчисленные дорожки по поперечным межам и тропинки между полями
四野茫茫,寂静无声。
All is quiet on the vast expanse of open ground.; Profound silence prevailed on the open countryside.
一场席卷四野的风暴即将到来,<class>。
На горизонте собирается буря, <класс>.