大慈大悲
dà cí dà bēi
будд. великая доброта и великая скорбь (об отзывчивости к людским радостям и страданиям и милосердии бодисатв к людям)
милосерднейший и благодетельный
dàcí-dàbēi
[infinitely merciful] 佛教用语。 意为菩萨有使众生安乐的慈心, 有使众生脱离苦海的悲心。 后用来表示慈爱和怜悯, 常含讽刺之意
我佛愿是个大慈大悲之主, 毫不在意。 --清·钱彩《说岳全传》
dà cí dà bēi
大慈,佛家用语。指爱一切众生。大悲,指拯救一切受苦难的人。大慈大悲形容救度众生的广大慈悲。五灯会元.卷一.释迦牟尼佛:「世尊大慈大悲,开我迷云,令我得入。」亦形容人心肠好,非常慈悲。水浒传.第四回:「万望长老收录,大慈大悲!看赵某薄面,披剃为僧。」
dà cí dà bēi
infinite compassion and mercy; be kind and sympathetic; greatly merciful and compassionate; infinitely compassionate; infinitely mercifuldàcídàbēi
Budd. great mercy佛教语。佛菩萨对众生广大的慈善心和怜悯心。
частотность: #45449
синонимы:
пословный:
大 | 慈 | 大悲 | |
тк. в соч.
любовь; милосердие; доброта
|