安全性能
ānquán xìngnéng
характеристики безопасности
характеристики безопасности
безопасность дорожного движения
в русских словах:
примеры:
有失速安全性能的飞机
самолёт с безопасными характеристиками сваливания
最短安全起飞距离(考虑到使用中性能变坏的情况)
минимальная гарантированная взлётная дистанция
安全性试验, 安全试验
испытание на безопасность
如果你能除掉她的话,我对这座要塞的安全性就会放心多了。
Мне было бы гораздо спокойнее за мой форт, если бы ты ее <уничтожил/уничтожила>.
文件安全性, 文件保密
защита файла, ограничение доступа к файлу
防御性安全(概念)
(концепция) безопасности, основанной на обороне
{防止事故}安全性
безопасность от аварии
半体坐标系,安全性坐标系
полусвязанные оси (координат)
安全性的计算误差
error on the side of safety
提醒:密码安全性
Напоминание: безопасность пароля
安全性系统:未启动
Система безопасности: НЕАКТИВНО
坠毁安全性(防止事故)安全性, 防止事故安全
безопасность от аварии
安全性系统:作用中
Система безопасности: АКТИВНО
最重要的是,不能再让任何人牺牲了。只要那个女性安全了,他就没理由再杀人了。
Пусть он будет осужден как убийца, но не будем отказывать ему в правосудии. Он не должен быть убит, как зверь.
速度是舵的目的,如果要保证我们殖民地的安全,那我们就必须确保其最佳性能。
Руль нужен нам для скорости, и мы должны выжать из него максимум, чтобы обеспечить безопасность нашей колонии.
安全性系统状态:忙碌
Состояние системы безопасности: ЗАНЯТО
错误:安全性系统目前作用中。本机覆写功能已停用,以避免未授权存取。
ОШИБКА: система безопасности в настоящий момент АКТИВНА. Местные протоколы замещения отключены для предотвращения несанкционированного доступа.
错误:安全性系统目前作用中。所有覆写功能已停用,以避免未授权存取。
ОШИБКА: система безопасности в настоящий момент АКТИВНА. Все протоколы замещения отключены для предотвращения несанкционированного доступа.
安全性系统状态:已停用
Состояние системы безопасности: ОТКЛЮЧЕНА
安全性系统状态:作用中
Состояние системы безопасности: АКТИВНА
安全性系统状态:已启用
Состояние системы безопасности: ВКЛЮЧЕНА
气动电子式损坏安全性系统
pneumatic electronic fail-safe system
空军所用液体的防火安全性
пожаробезопасность жидкостей, применяемых в авиации
安全性系统严重失效。安全性系统离线。
Критический отказ систем безопасности. Защита отключена.
安全性覆写只能透过指挥者的终端机切换成手动控制。你必须到他的寝室才行。
Систему безопасности можно отключить только с терминала директора. Вам нужно попасть в его кабинет.
那能完全封锁高安全性的区域,他的避难所、我们的实验室、发电控制中心……全部都封锁了。
Она блокирует все зоны повышенной важности: его хранилище, нашу лабораторию, центр управления электростанцией все.
如果后方不安全,就没有人敢把视线遥望前方。如果女性能处理好那个,那男人就能处理更大的问题。
Мужчина не может позволить себе устремить взор к горизонту, если не прикрыт тыл. Если женщины позаботятся об этом, то мужчины могут заниматься важными делами.
正在停止安全性系统,请稍候...
Отключение системы безопасности. Пожалуйста, ждите...
防御性安全概念与政策特设专家组
Специальная группа экспертов по оборонительным концепциям и политике в области безопасности
研究防御性安全概念和政策的合格政府专家组
Group of Qualified Governmental Experts to Undertake a Study of Defensive Security Concepts and Policies
小心,生命科学部的安全性系统已经沦陷。
Будьте осторожны: системы безопасности в отделе биологических наук были перенастроены.
这种冒险事业的不安全性使投资者望而却步。
The insecurity of the venture kept investors away.
图书馆内有入侵者,收藏品安全性遭破坏。
Нарушитель в библиотеке. Целостность коллекции нарушена.
在计算机安全学中,存在于一个系统内的弱点或缺陷,系统对一个特定的威胁攻击或危险事件的敏感性,或进行攻击的威胁作用的可能性。
In computer security, any weakness or flaw existing in a system, the susceptibility of a system to a specific threat attack or harmful event, or the opportunity available to a threat agent to mount that attack.
我只需要你先进行一下测试,确保它的安全性。
Только мне нужно, чтобы ты <испытал/испытала> его – я должен быть уверен, что его использование безопасно.
那些记忆库安全性多高?我们有多少时间?里面有什么?
Насколько надежная защита у этих банков? Сколько времени у нас остается? И что там в них?
安全性系统目前停用。如需重置系统,请以手动控制。
Система безопасности отключена. Для сброса системы требуется ручное замещение.
就算阿喀洛斯守军空虚,其安全性也毋庸置疑。
Даже когда большей части солдат пришлось покинуть Акрос, ни у кого не возникло сомнений в его безопасности.
可能安全吧,可能。
Возможно, здесь мы в безопасности. Есть такая вероятность.
他们占领了生命科学部安全性系统,切断我们的食物补给。
Они взяли под контроль систему безопасности отдела биологических наук и отрезали нас от запасов продовольствия.
我希望正式记录一下我最近对核口世界设施的安全性的不满。
Я хочу официально выразить свое возмущение вопиющими нарушениями техники безопасности на ряде аттракционов.
但…我们真的能安全离开吗…
Но... Сможем ли мы отсюда выбраться?
пословный:
安全性 | 性能 | ||
1) свойства; характер; способности
2) действие, эффективность; возможность; производительность; характеристика (напр. машины)
3) функция
|
похожие:
全能性
高安全性
安全性好
卷安全性
安全性交
安全特性
不安全性
核安全性
安全属性
全部性能
安全技能
安全功能
能动安全
安全能力
能源安全
非能动安全
核安全功能
全尺寸性能
非安全功能
安全性设施
爆炸安全性
安全性公理
口令安全性
功能完全性
发育全能性
完全能控性
全双工性能
全天候性能
增加安全性
注册安全性
突防安全性
安全性管理
安全性行为
安全性说明
程序安全性
运行安全性
安全性因素
安全性失效
被动安全性
网络安全性
安全性防护
安全重要性
安全性维护
安全性试验
软件安全性
坠毁安全性
系统安全性
数据安全性
全球性安排
安全性设计
通信安全性
安全性限度
信令安全性
安全性视器
临界安全性
分化全能性
网的安全性
操作安全性
航海安全性
本体性安全
辐射安全性
火灾安全性
结构安全性
安全可靠性
安全性预测
固有安全性
放射性安全
故障安全性
物理安全性
菜单安全性
安全性故障
安全性标志
航行安全性
字段安全性
制动安全性
模板安全性
安全性工程
电源安全性
碰撞安全性
药物安全性
引信安全性
抗裂安全性
飞行安全性
本地安全性
计算安全性
安全性分析
多级安全性
实际安全性
安全性要求
安全性约束
提高安全性
电气安全性
资源安全性
安全性评价
安全性软件
安全性考虑
改进安全性
行驶安全性
安全性核心
安全性系统
炸药安全性
安全性需求
安全性缺陷
最大安全性
相互安全性
安全性水平
情报安全性
射击安全性
放射安全性
燃料安全性
安全功能丧失
功能安全认证
安全过水能力
安全查询功能
安全突防能力
智能安全系统
安全管理功能
安全载流能力
安全回路性能
安全承载能力
补充安全功能
重要安全功能
补偿安全功能
能源安全框架
固有安全性能
安全性坐标系
补充安全特性
不安全性行为
安全特性实现
安全保护特性
挠性安全护栅
轻武器安全性
安全女性生活
补偿安全特性
安全壳完整性
计算机安全性
抗破坏安全性
反应堆安全性
定性安全目标
口令字安全性
安全性监视器
塑性安全炸药
安全壳密封性
破损安全特性
数据库安全性
传输层安全性
安全弹性导丝
虚拟机安全性
不安全性函数
镇静安眠性能
全面使用性能
完全能观测性
人员安全性分析
振动安全性边界
病人数据安全性
事项命令安全性
纵向安全性准则
故障安全性试验
安全性逐步提高
过渡性安全补贴
最小安全稳定性
远程通信安全性
颜色安全性指数
安全性保证规则
放射性安全控制
安全性逐步升级
一般性安全报告
放射性安全管理
药物安全性记录
用户文件安全性
操作系统安全性
开始证实安全性
内在固有安全性
航空安全性工程
全性腺机能减退
临床安全性报告
停用安全性系统
高性能全向天线
启用安全性系统
飞机安全性水平
口令安全保密性
取消安全性覆写
安全性系统状态
放射性安全数据
非能动安全设施
充能的安全模块
安全阀承载能力
非能动式安全系统
非能动安全壳系统
数据库存取安全性
安全带惯性快卸锁
计算机安全性验证
物质安全特性报告
口令字安全保密性
口令安全性可选项
河槽安全输水能力
反应堆安全性研究
材料安全性数据表
人工智能安全峰会
性腺机能全部减退
核反应堆安全性评价
区域性集体安全公约
提高安全性技术设备
核反应堆安全性准则
数据库安全性访问权
核安全和可靠性部门
反应堆分析与安全性
药品安全性试验规范
定期安全性更新报告
高安全性的动力水堆
事项处理命令安全性
反应堆固有安全性能
安全性和完整性模块
高安全性的水动力堆
放射性物质安全操作
含尘爆炸物的安全性
安全性监视微处理机
安全性与可靠性检验
放射性废物安全标准
欧洲安全与防卫特性
含气爆炸物的安全性
失去安全性和操纵性
事务处理命令安全性
安全性与可靠性试验
能胜任安全工作的人
垂体机能不全性肥胖
完整性/安全性机制
垂体机能不全性肥胖症
垂体功能不全性肥胖症
全套飞行技术性能标准
保障飞行安全的可靠性
口令安全保密性可选项
放射安全性分析计算机
深入防御系统的安全性
防止中途提前爆炸安全性
高度安全性的矿用照明灯
放射性物质运输安全规程
故障时仍能安全运行的仪器
不考虑使用中性能下降的全数据