平坦
píngtǎn
ровный, гладкий; плоский; равнина
píngtǎn
ровный (о поверхности)Плоский мир
píngtǎn
没有高低凹凸<多指地势>:宽阔平坦的马路。píngtǎn
(1) [flat]
(2) 无显著倾斜、 也无明显的升高或降低
平坦的高原
(3) 与通常不言而喻的某物相比是光滑或平平的
一张宽而平坦的脸
píng tǎn
地面没有高低凹凸。
宋.秦观.春日杂兴诗十首之八:「马蹄交狭邪,车毂错平坦。」
初刻拍案惊奇.卷四:「初时平坦好走,走得一里多路,地上渐渐多是山根石头。」
píng tǎn
level
even
smooth
flat
píng tǎn
even; smooth; level; flat:
平坦的高原 a flat plateau
平坦的原野 even country
一条宽阔平坦的公路 a broad smooth highway
过了树林,地面就平坦了。 The ground levels off beyond the woods.
smooth; level
píngtǎn
level; even; smooth; flat (of land/etc.)flat; plane; even; level
1) 没有高低凹凸。亦用於比喻,犹言没有曲折,很顺当。
2) 公平;直率。
частотность: #12567
в русских словах:
выравненность
平整, 平坦; 均匀性, 整齐性, 整齐度
выравнивать
1) (делать ровным, гладким) 弄平 nòngpíng, 平整 píngzhěng, 使...平坦 shǐ... píngtǎn, 修平, 找平, 直线校准, 校直, [测] 定线, (直线)对准, [电] 补偿, 均衡
выравниваться
1) (делаться ровным) 变平坦 biàn píngtǎn
депланировать
使平坦
идеально
〔副〕 ⑴идеальный 的副词. ⑵〈口〉(与动词连用)纯熟地; 尽善尽美地; (与形容词连用)极, 完全. ~ ровный 极其平坦的. Он ~ играл в карты. 他的牌艺很精。
комковатый
-ат〔形〕带有块状物的, 不平坦的; ‖ комковатость〔阴〕.
марши
ед. нет, геогр. (尤指北海沿岸的肥袄平坦的) 低湿地, 低位沼, 沼泽地, 湿地
мучительно
〔副〕 ⑴мучительный 的副词. ⑵非常, 特别, 极其. ~ ровная степь 非常平坦的草原. ⑶(用作谓)(接动词原形)(心情)感到难受; 揪心, 痛心. На них ~ смотреть. 看着他们真感到心里难受。
плоская гомоклиналь
平坦均斜层
плоский
1) (с ровной поверхностью) 平坦[的] píngtǎn[de], 平面[的] píngmiàn[-de]
равномерный поток
平坦通量
ровность
平坦
складка равнинного типа
平坦褶皱, 平原型褶皱
торный
平坦[的] píngtǎn[de]
целься
平坦的
синонимы:
примеры:
平坦 的道路
гладкая дорога
不平坦的道路
неровная дорога
平坦的道路
ровная дорога
平坦腹部
плоский живот
平坦的高原
плоская возвышенность, плоское нагорье
平坦的原野
even country
一条宽阔平坦的公路
a broad smooth highway
过了树林,地面就平坦了。
The ground levels off beyond the woods.
平坦增益调节电容器
flat gain control capacitor
在平坦的粘壤
on flat clay
射影平坦的
projectively flat
平坦的耳形手柄
lug handle
管端成平坦线的套管
extreme line casing
平坦山(形)
сглажённая гора
平坦山(形), 削低山
сглаженная гора, гора с округлёнными мягкими формами
在学者的道路上并非处处是鲜花(学者奋斗的道路是不平坦的)
Путь ученого не устлан розами
平缓地形(地貌)平坦地形
спокойный рельеф
路是平坦的; 平坦的大道; 康庄大道.
скатертью дорога
[直义] 纸上是平坦的, 可却忘了沟壑(竟然在那里行走起来了).
[释义] 在纸上, 在计划中, 某事看来很容易完成, 而实际上碰到了没有考虑到的困难,错误等等.
[用法] 在未经周密考虑,仓促做出决定之后遭到失败时说.
[例句] Сталкиваясь с прблемами, которые когда-то... на учениях... преставлялись легко разрешимыми, Лукин думал: «Гладко было на бумаге, д
[释义] 在纸上, 在计划中, 某事看来很容易完成, 而实际上碰到了没有考虑到的困难,错误等等.
[用法] 在未经周密考虑,仓促做出决定之后遭到失败时说.
[例句] Сталкиваясь с прблемами, которые когда-то... на учениях... преставлялись легко разрешимыми, Лукин думал: «Гладко было на бумаге, д
гладко было на бумаге да забыли про овраги а по ним ходить
科学上没有平坦的大道
В науке нет широкой столбовой дороги
真诚的爱情之路永不会是平坦的。
Настоящая любовь не бывает без трудностей. (Шекспир "Сон в летнюю ночь")
你听说过闪光平原吗?这是一片位于卡利姆多大陆上的盐碱地,就在千针林大峡谷的南面。这是块绝佳的竞速场地,因为……它实在是太平坦了!
Вы когда-нибудь слышали о Мерцающей равнине? Это огромное соляное плато в Калимдоре, южнее каньона Тысяча Игл. Это отличное место для гонок, потому что поверхность там совершенно... ну... равнинная!
带上这只笼子前往匕潭村,在村子东北角把它们放出来。当然,我可不能让加尔戈和古尔戈跟着你去那种危险的地方,但是我会给你一笼子各色各样的小鱼人。将鱼人笼放在那块平坦的岩石上,然后打开笼门!
Вот, бери эту клетку, тащи ее к деревне Остротопь и выпусти этих малявок среди северо-восточного скопления хижин. Нет, Булька с Гурглом я с тобой не отпущу. Но эти разноцветные мелкие мурлоки ничем не хуже! Поставь клетку на большой плоский камень, который там увидишь, и открой дверцу!
但是东边靠海口的位置却很平坦,有空去瑶光滩看看也不错呢。
Однако восточная сторона долины, которая ближе к морю, более плоская. Если у тебя найдётся время, рекомендую посетить отмель Яогуан.
一、这道谜语应该是指这些平坦的石头方格。
Во-первых, загадка скорее всего относится к тем плоским квадратным камням.
在远距离外。当时我正在山丘上,他们位在附近某处。原野平坦得像桌面一般…
Издали. Я был тогда вон на том холме, а они подальше... Вот холера, ведь когда-то поле было гладкое, как стол...
平坦的区域,很好。
Хорошо, что тут ровно.
卡车快而平稳地在平坦的公路上行驶。
The truck bowled along on the smooth road.
这表面必须完全平坦。
The surface must be completely plane.
汽车在平坦的高速公路上飞驰。
The automobile spun over the smooth expressway.
这一带地形平坦而多沼泽,再往远去地势隆起,形成矮山陵地。
The land is flat and marshy before rising to a spine of low hills.
河堤最后十英里渐趋平坦。
The bank flatted off for the last ten miles.
找一处平坦的地面放野餐的餐桌。
Find level ground for the picnic table.
城里有几条街道不平坦。
Some streets are not level in the city.
大草原多为广阔而无树木的平坦或起伏的草原区域,尤指北美洲中部的大平原
An extensive area of flat or rolling, predominantly treeless grassland, especially the large tract or plain of central North America.
足球场地应该平坦。
A football field should be level.
那是一条平坦的路。
That road is smooth.
飞行者和飞艇可以在任何平坦开阔的地方降落,但是若有专属区域做为行动基地,不但可以大幅提升士气,也能增加训练新机组成员的潜力。
Аэропланы и дирижабли могут приземляться на любом отрезке ровной земли, однако специальная база военно-воздушных операций дает возможность готовить новых членов экипажа и поднимает боевой дух.
平坦地形上战斗力极强的快速远程单位。
Быстрые дальнобойные войска, очень эффективные на ровной местности.
начинающиеся:
平坦丝蛱蝶
平坦函数
平坦分布源
平坦功率
平坦加权
平坦区
平坦双模
平坦听力图
平坦听力曲线
平坦响应
平坦响应曲线
平坦响应电动机
平坦地
平坦地势
平坦地区
平坦地区, 平原地区平原地区
平坦地区坪
平坦地带
平坦地形
平坦地段
平坦地貌
平坦地面反射
平坦地面近似法
平坦场地
平坦坡, 平坡, 斜坡
平坦坡度
平坦型光发射器
平坦型光源
平坦型器件
平坦型天花
平坦基线
平坦增益
平坦增益控制
平坦增益调节
平坦增益调节电容器
平坦大路
平坦天花
平坦子流形
平坦定伸
平坦宽阔
平坦射
平坦层
平坦层理
平坦山
平坦山 形
平坦山 形, 削低山
平坦山坡
平坦度
平坦度仪
平坦式连接
平坦性病变
平坦性质
平坦性问题
平坦扩张
平坦拱
平坦拱漫尖拱
平坦放大器
平坦断口
平坦断口平整断面
平坦曲线
平坦未受切割的地形
平坦模
平坦模型
平坦沉积平原
平坦沙滩
平坦河床
平坦河间地
平坦泄漏
平坦活塞式薄膜扬声器
平坦浅滩
平坦海冰
平坦海岸
平坦海岸, 平直海岸
平坦海底带
平坦混凝土构造物
平坦温度分布曲线
平坦满射
平坦漏过功率
平坦点
平坦焊口
平坦爬高
平坦环
平坦球对
平坦瑞利衰落
平坦的地势
平坦的地形
平坦的斜率
平坦的田野
平坦的道路
平坦砂岸
平坦空间
平坦线区
平坦线区特性曲线
平坦线路
平坦脑电图
平坦脱离
平坦衰落
平坦衰落信道
平坦调谐
平坦路拱
平坦连接
平坦连通
平坦通量
平坦通量反应堆
平坦部
平坦颌
平坦频率响应曲线
похожие:
不平坦
使平坦
很不平坦
全平坦模
共圆平坦
经平坦部
较平坦地
极其平坦
最大平坦
保形平坦
不平坦性
鼻梁平坦
侧面平坦的
正交平坦形
胸骨平坦的
射影平坦的
硫化平坦线
通带平坦度
峰平坦区域
一一平坦环
稍平坦场地
道路平坦度
极其平坦的
功率平坦度
不平坦边缘
一一平坦射
绝对平坦环
不平坦地形
不平坦边沿
相对较平坦
中年平坦期
开阔平坦地区
保形平坦空间
局部平坦连通
局部平坦流形
森林平坦地区
局部平坦转移
最大平坦响应
共圆平坦空间
直方图平坦化
睫状体平坦部
射影平坦空间
细粒平坦断口
有限生成平坦模
非常平坦的草原
宽阔平坦的土路
视网膜平坦脱离
最大平坦滤波器
高纬度平坦陆架
复极化平坦坡度
色散型平坦光纤
沿着平坦的路走
平原地貌平坦地貌
波长平坦化耦合器
引上平坦的康庄大道
色散平坦型单模光纤
最大平坦型振幅特性
均匀爬高, 平坦爬高
保形欧几里得空间, 保形平坦空间