斑点
bāndiǎn
![](images/player/negative_small/playup.png)
пятно, отметина, крапина, рябина; пятнистый, узловатый
bāndiǎn
пятно; крапинапятно; место
мраморность; крапчатость
крапина; пятно
образование мозаик; пятно
пятно
пятно
крапчатость, пятно; пятно, место; точечная пятнистость
bāndiǎn
пятноbāndiǎn
在一种颜色的物体表面上显露出来的别种颜色的点子。bāndiǎn
[spot; stain; speckle] 一种颜色的物体表面夹杂的别种颜色的点子; 变色之处
视网膜上一斑点
麻疹的指示性斑点
bān diǎn
散布的杂色点子。
如:「这么好看的缎子上,竟然有油污斑点!」
bān diǎn
spot
stain
speckle
bān diǎn
spot; stain; speckle; freckle; fleck; dot; splodge; splotch; burl; flick; macula; measles; tachebāndiǎn
spot; stain; specklemaculation; blemish; blister; fleck; punctum; smudge; speckle; spot; stigma; macula; macule; spot; tache; measles; spottiness (图像的)
частотность: #28751
в русских словах:
вкрапить
⑴喷上(花点、斑点). ⑵(常用被形过)〈转〉使斑斑点点地分布; 附加, 插入. небо с ~плёнными звёздами 繁星点点的天空. остроумные замечания, ~пленные в изложение 穿插到叙述中的一些巧妙的评语.
зайчик
斑点
клякса
墨点儿 mòdiǎnr, 墨迹 mòjì, (грязное пятно) 污点 wūdiǎn, 斑点 bāndiǎn
отметина
〔阴〕 ⑴〈口〉记号, 标记. ⑵(兽、禽身上的)斑点. щенок с ~ой на лбу 脑门上有斑点的小狗.
пятнистость
〔名词〕 斑点
пятно
斑点 bāndiǎn; (грязное, тж. перен.) 污点 wūdiǎn
пятнышко
斑点
рябизна
斑点
синонимы:
примеры:
他的上在 出斑点
у него на коже делаются пятна
把...的斑点用颜料凃上
закрасить пятна на чём-либо
有黑斑点的棉布
ситец в чёрную крапинку
洗掉斑点
отстирывать пятно
消除斑点噪声;斑点噪声滤波
фильтрование шумовых помех
不规则的斑点
irregular blotches
劳厄斑点的畸变
Laue spot deformation
硅砖上的肝色斑点
liver spotting
角膜中心小斑点状营养不良
Francois-Neetens syndrome
斑点(形成)
образование мозаик, пятно
斑(状腐)蚀斑点腐蚀
коррозия пятнами
斑点, 锈纹, (仿大理石)斑纹
пятнистость, крапчатость
带深色圆斑点的(指马的毛色)
в яблоках
(光)斑点跳动
нестабильность пятна
凸出于表面{凸斑点状}
выступать на поверхность и в виде пятен
把桌子上的斑点用颜料涂上
закрасить пятна на столе
部落需要斑点黄尾鱼!
Орде не хватает пятнистого желтохвоста!
联盟需要斑点黄尾鱼!
Альянсу не хватает пятнистого желтохвоста!
混金斑点腿甲
Ножные латы с частицами ревербия
止水湖的斑点太阳鱼是天下闻名的美味。它们总是供不应求……可我这里的存货已经不够了!
Озеро Безмолвия славится пятнистой рыбой-луной. На нее всегда есть спрос... А мой запас подходит к концу!
你带来的兽皮有一种奇怪的斑点,一种我从来没有见过的斑点。我确信绿洲里的水是造成这些斑点的原因,我甚至能够感受到它们给这片土地带来的混乱,这片土地现在死气沉沉的,就好像是长眠不醒了一样。
На раковинах, что ты мне принес, присутствует порча, которой я никогда раньше не видел. Я уверен, что причины ее возникновения кроются в воде оазиса, и я уже предчувствую, чем это грозит этим землям.
真是钓鱼的好天气,你不这么认为吗,<小伙子/姑娘>?这天气真好,我正好需要很多的鱼。部落让我负责收集大量的斑点黄尾鱼。这是为了即将开始的安其拉之战做准备。我告诉他们我会尽力而为的,所以我现在需要一些帮助。你可以帮帮我吗,<class>?
Отличный денек для рыбалки, ага, дружище? Эта ты правильно думаешь, мне б рыбка ого как пригодилась. Орде нужна чертова куча пятнистого желтохвоста. Говорят, мы будем его хавать, когда отправимся в АнКираж рубиться. Так я ответил, что всегда готов служить, ага. Тока мне, конечно, помощь понадобится. Ты как насчет помочь, <класс>?
斑点角鹰兽的羽毛是绝好的内层填充材料,不过存货已经不多了!
Я подбиваю наши плащи пухом пятнистых гиппогрифов, но мои запасы не бесконечны!
看看我们,像雪地里的两个灰斑点。
Только посмотрите на нас с тобой. Как два серых пятнышка на снегу.
墙上有受潮的斑点
На стенах разводы от сырости
斑点的
пятнистый
具斑点的
пятнистый
不,你没有。你只是在说梦话。这出戏逐渐消失,迪斯科彩球的斑点也从你周围渐渐褪去……
Не видел. Ты просто говоришь во сне. И теряешь кураж, блики диско-шара бледнеют...
她右眼虹膜的外缘有一个浅绿色的斑点和瑕疵。它在闪闪发光……
Светло-зеленое пятнышко, небольшой дефект на внешнем ободке радужки в ее правом глазу. Блестит...
一支刷子——艺术家吗?红色的斑点是……城市表现主义?
Кисть? Она что, художница? А пролитая красная краска на самом деле... урбанистический экспрессионизм?
不,哈里。你只是在自言自语。你一直都是这么做的。甚至在梦里也是一样。演出逐渐消失,迪斯科彩球的斑点也从你周围渐渐褪去……
Нет, Гарри. Ты говоришь с самим собой. Ты всегда только это и делаешь. Даже во сне. И это всех уже задолбало, ты выходишь в тираж, блики диско-шара бледнеют...
树上还挂着一具成熟的尸体,上面布满绿色和紫色的斑点。
Где до сих пор висит на дереве гниющий труп, покрытый зелеными и фиолетовыми пятнами.
她伸出手,让你审视这件作品。表面上有三个红色斑点呈对角线状。不同颜色的小点从同一个原点呈扇形散开。
Она протягивает руку, позволяя тебе рассмотреть свое творение. Пластину по диагонали пересекают три красных мазка. С той же точки на поверхность брызнула разноцветная морось.
她的胎记也是奥兰治的标志。你不知道为什么,但是奥兰治女孩的身上往往会有斑点。
Ее родимые пятна тоже говорят об оранском происхождении. Неизвестно почему, но оранские девушки часто усыпаны ими, словно веснушками.
“没了。如果有什么事我会打给你,我还是有点……”她摩挲着自己的脸颊,上面满是斑点,有些木然。
«Нет... Я позвоню, если что-то надо будет. Я еще пока что...» — она трет омертвевшее распухшее лицо.
那些斑点也是星星吗?
А эти точки — тоже звезды?
一个白色的小斑点从阴影中脱颖而出——出于某种原因,这台打印机决定放过纸上的这个小点。
Маленькое белое пятнышко сияет среди темноты. По какой-то причине принтер решил пощадить эту крошечную точку.
别浪费时间打印了,上面除了一片墨海中的一个白色斑点之外,什么也没有。它坏了。
Не тратьте время на распечатку, вы получите лишь маленькую белую точку в море черноты. Эта копия повреждена.
这份记录是用蓝色铅笔在一张横格办公纸上写下的。厨房磁贴在表面留下了斑点。
Записка написана на разлинованной офисной бумаге синим карандашом. На листке остались следы от магнитиков.
地面上还躺着一个男人成熟的尸体,上面布满绿色和紫色的斑点。
Где до сих пор лежит гниющий труп, покрытый зелеными и фиолетовыми пятнами.
就像马戏团似的,为了运送黑色斑点的长颈鹿吗?
Как в цирке при транспортировке пятнистых жирафов?
啊,原来这些斑点是这么来的?我大概也猜到了。太厉害了,只要去那里看看,就知道那地方包含了∗多少历史∗……
А, так вот что это за выщербины? Я мог бы и сам догадаться. Поразительно, конечно, как много можно тут отыскать ∗истории∗, если знать, куда смотреть...
一块蜿蜒狭长的土地,一路延伸进马丁内斯水湾。那些逃亡的人——逃避法律制裁,逃避自己的可怜虫——有时会隐藏在附近的小岛上。那些海洋中的小斑点偶尔会在涨潮和坏天气的时候被水淹没。
Узкая полоска суши змеей выползает из бухты Мартинеза. На близлежащих островках порой находят укрытие беглецы — как от закона, так и от самих себя. Эти рассыпанные по океану точечки во время сильного прилива и шторма иногда скрываются под покровом волн.
“一个白色斑点?”她回复着,纤维内存正好也嵌入进去。“那就是我希望找到的东西。”
Белую точку? — оживленно переспрашивает она, и узловой блок памяти со щелчком входит в отсек. — Это именно то, что я рассчитываю найти.
就像在马戏团似的!每当马戏团离开小镇时,他们总会将一头黑色斑点的长颈鹿栓在货車壁上!
Как в цирке! Когда цирк уезжает, они привязывают пятнистого жирафа к стенкам клетки для перевозки!
桶上写着:icm。你看见上面有一颗带着白色斑点的星星。
Надпись на бочке: «огм». На бочке нарисована звезда с мелкими пятнышками.
一种斑点猫的排泄物萃取出来的精华,非常昂贵。
Выделения из-под хвоста таких пятнистых зверьков. Очень дорогие.
就是普通的斑点牛,没什么特别。它的尸体还在另一座矿坑里腐烂,臭气冲天。艾米尔的尸体就在牛下面。你愿意接下这个委托,帮我们处理这件事吗?
Ну, обычная, пестрая. Ничего особого. Во втором карьере лежит воняет. А Эмильен прямо под ней. Так что, вы заказ-то брать будете, или как?
我的狗失踪了。他的眼睛旁有黑白斑点,叫他小斑会回应,至少我叫的话它会冲过来。
У меня пропал пес. Он белый с черным пятном на левом глазу. Я его зову "Бим!", и тогда он прибегает.
他脸上有许多难看的红色大斑点。
His face was covered in ugly red blotches.
阿帕卢萨马北美洲西北部的一种乘骑用马,特征为尾部有斑点
A breed of saddle horse developed in northwest North America, characteristically having a spotted rump.
这些梨子有很多斑点。
The pears are badly specked.
小孩用蜡笔把墙上画得斑斑点点。
The baby daubed up the wall with his crayon.
苍蝇斑点苍蝇排泄的小而黑的污点
A small dark speck or stain made by the excrement of a fly.
牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
The milkman selected the spotted cows, from among a herd of two hundred.
这条蛇的背部有杂色斑点。
The back of this snake is mottled.
所有带软斑点的苹果都被剔除。
All apples with soft spots were rejected.
一把需要极其高超的技巧才能掌控的弓,黯金的斑点加强了弓的性能和你的决心。
Для использования этого красавца потребуется большее мастерство, чем в обращении с обычным луком. Частички тенебрия укрепят и конструкцию лука, и ваши намерения.
若它破烂的边沿和神秘的斑点是一种暗示的话,这卷简单的羊皮卷已经经历过和这位小鬼历史学家同样长久的岁月了。
Судя по потрепанным краям и таинственным пятнам, этот простой пергамент повидал не меньше, чем сам имп-историк.
他们表现的就像跟随温和的女神走向天堂一样,如果这些都是真的,我发誓我会变成一只斑点狗...
Они ведут себя так, словно поклоняются доброй богине, которая отведет их в рай. Но пусть я превращусь в пегую овчарку, если это не обман.
艏饰像上有一个奇怪的印记,是战伤?还是风吹日晒造成的斑点?看起来简直像是一个图案...
Носовая фигура изуродована сбоку странной отметиной. Следы боя? Или, может, буйства стихии? Но нет, похоже, что рисунок рукотворный...
在这瓶琥珀色葡萄酒的标签上画着一支蜿蜒的斑点蛇。
На этикетке этого янтарного вина нарисована свернувшаяся пятнистая змея.
他盯着你。你回望他深绿色的眼睛,感觉自己所有的意识都被吸了进去。你注意到那眼珠的每一种色泽,从流光溢彩的祖母绿到灰色的斑点。
Он смотрит на вас глубоко посаженными зелеными глазами. И стоит вам встретиться с ним взглядом, как ваше сознание перестает отражать остальной мир. Вы отмечаете все переливы тона радужки, от переливчатого изумруда до вкраплений серого.
你望着他深绿色的眼睛,感觉自己所有意识都被吸了进去。你注意到那眼珠的每一种色泽,从流光溢彩的祖母绿到灰色的斑点。
Вы смотрите в эти глубокие зеленые глаза, и все ваше сознание целиком утопает в них. Вы отмечаете каждый оттенок каменной радужки, от переливчатого изумруда до серых крапинок.
这座大熔炉像是远古时代的遗留物,因多次使用熏得发黑。里面是一个华丽的手柄,上面还有着闪闪发光的银色斑点。
Огромный горн покрыт черной сажей, оставшейся еще с древних времен. Внутри – форма для отливки затейливой рукояти, в которой блестят крупицы серебра.
躺在你脚下的是一个设计古老的奇怪灯具。在厚厚尘土的覆盖下,显现出闪闪发亮的金色斑点。
У ваших ног лежит странная, явно старинная лампа. Она покрыта толстым слоем грязи, из-под которой кое-где поблескивает золото.
由斑点树干染色的皮革制成,里面印了六个字,团结就是力量。
Головной убор из пятнистой дубленой в коре шкуры. Внутри виднеются три слова: "В единении сила".
看起来有点像一张脸。这个点是眼睛,红斑点是头发,舌头还伸出来。
Это похоже на лицо. Вот эта точка глаз, красная клякса волосы, а это высунутый язык.
начинающиеся:
斑点三鳍鳎
斑点上生的
斑点丽鸫
斑点乔丹绵鳚
斑点九刺鮨
斑点九棘鲈
斑点亚马逊鹦哥
斑点亚马逊鹦鹉
斑点似梅花鲨
斑点似青鳞鱼
斑点似鲈
斑点侵染
斑点偏析
斑点光泽彩
斑点免疫结合试验
斑点兔银鲛
斑点再浓缩
斑点再浓集
斑点再浓集现象
斑点冠蚁鵙
斑点出现
斑点分布
斑点分析
斑点刺尾鱼
斑点刺尾鲷
斑点剑鱼
斑点北鳚
斑点印迹
斑点印迹法
斑点印迹膜
斑点叉尾𫚔
斑点叉尾𫚔病毒
斑点叉尾鲴
斑点双缨丽鱼
斑点反应
斑点可口鱼
斑点吸印分析技术
斑点哑霸鹟
斑点喉盘鱼
斑点噪声
斑点噪声背景
斑点圆吻猫鲨
斑点圆趾虎
斑点圆鲀
斑点土狼
斑点土狼皮
斑点地鸫
斑点块云母
斑点型
斑点基因
斑点多
斑点多头蛇鳞片
斑点夜刃豹
斑点夜刃豹缰绳
斑点夜蛾颗粒体病毒
斑点大小
斑点大小分辨率
斑点天竺鲷
斑点太阳鱼
斑点失真
斑点头棘鲉
斑点奶牛
斑点定
斑点定位法
斑点宝铎草
斑点宽度
斑点密螺旋体感染
斑点小姐
斑点尾蚁鹩
斑点岩蟒
斑点帏罩弄蝶
斑点幼鹿
斑点序
斑点度
斑点式失配指示器
斑点式误差指示器
斑点弗林定
斑点弗林碱
斑点形
斑点形成
斑点征
斑点总数
斑点成像
斑点抗核因子
斑点拟𩽾𩾌
斑点拟短棘海鲂
斑点拟绯鲤
斑点搪瓷
斑点支原体
斑点收集器
斑点效应
斑点断口铁
斑点旋木雀
斑点无鳔岫
斑点无齿鲳
斑点星䲢
斑点星蟒
斑点显色剂
斑点木纹
斑点木蝶
斑点朱顶雀
斑点杂交
斑点杂交法
斑点杂色鸟粪
斑点杂音位数
斑点杂音因数
斑点板岩
斑点板状千枚岩
斑点林鸮
斑点果苔草
斑点果薹草
斑点染色
斑点标记
斑点树栖蜥
斑点树跳蛛
斑点样的
斑点样线型
斑点样表面
斑点样褪色
斑点样视网膜
斑点样视网膜病
斑点梅毒疹
斑点梅绵鳚
斑点棘颊鲉
斑点棱箱鲀
斑点楔齿蜥
斑点楮头红
斑点模板
斑点母鹿
斑点毒芹
斑点毛虫
斑点气单胞菌
斑点水龟
斑点河豚
斑点法
斑点法油渍法
斑点泛菌
斑点泥板岩
斑点派
斑点浪蝙蝠鱼
斑点海蛇鲷
斑点海蝠鱼
斑点海马
斑点海龟
斑点消除器
斑点消除法
斑点淬火
斑点混合岩
斑点湖
斑点满面
斑点灯笼鱼
斑点灯芯绒
斑点炮弹
斑点焰尾鱼
斑点牛蛙
斑点状
斑点状偏析
斑点状冻原
斑点状剥落
斑点状抗核因子
斑点状斑蟊
斑点状构造
斑点状痛
斑点状瘙痒
斑点状胃底
斑点状脾
斑点状薄雪冰
斑点状视网膜综合征
斑点状角膜混浊
斑点状角膜炎
斑点状角膜营养不良
斑点状软骨发育异常
斑点状钙化
斑点状阴影
斑点状雀斑样痣性痣
斑点状集簇性色素痣
斑点状骨综合征
斑点状骨骺
斑点状黑子性痣
斑点狗
斑点狮
斑点狮鹫蛋
斑点狸藻
斑点狼
斑点猫头鹰
斑点猫鲨
斑点猴面花
斑点獴
斑点玫瑰鹦鹉
斑点珊瑚兰
斑点珍珠
斑点珍龟
斑点畸变
斑点疆南星
斑点疱
斑点病
斑点病密螺旋体
斑点病毒
斑点皱唇鲨
斑点直径
斑点睡虾虎鱼
斑点石墨
斑点石斑鱼
斑点石段虎鱼
斑点矿
斑点砂岩
斑点砖
斑点稚冠雉
斑点管口鱼
斑点箱龟
斑点粗呢
斑点红土
斑点红鲉
斑点纱线
斑点纱线织物
斑点纹粗呢
斑点线型
斑点线鳚
斑点织物
斑点结构
斑点绯鲤
斑点绿鸠
斑点羊毛
斑点美西螈
斑点羽鳃笛鲷
斑点翼牙䱛
斑点老鹳草
斑点背蚁鹩
斑点胸蚁八色鸟
斑点脾
斑点腐蚀
斑点臭鼷
斑点舌齿鲈
斑点色谱
斑点色谱法
斑点花
斑点花式纱
斑点花纹
斑点花蜱
斑点苔
斑点草地践踏者
斑点荧光菇
斑点蓼
斑点薄鳞苔
斑点薮鹛
斑点薹
斑点虎耳草
斑点虾鱼
斑点蚁八色鸟
斑点蛇石首鱼
斑点蜱
斑点蝎
斑点蟹
斑点袋鼬
斑点角鹰兽
斑点角鹰兽的羽毛
斑点试验
斑点豹
斑点跳动
斑点跳蛙
斑点边缘
斑点釉
斑点釉质
斑点野兔
斑点金丝桃
斑点钝眼蜱
斑点钝腹鲱
斑点铃蛙
斑点铆钉菇
斑点铸铁
斑点铺地砖
斑点锦蛇
斑点长尾须鲨
斑点长翻车鲀
斑点闪烁
斑点隐带丽鱼
斑点隐棘鳚
斑点隙蛛
斑点雀鲷
斑点雀鳝
斑点雄鹿
斑点雅雀鲷
斑点霉草
斑点霜刃豹
斑点霜刃豹缰绳
斑点青眼鱼
斑点顺序
斑点须鲨
斑点颊棘鲉
斑点颏须鳚
斑点飞蛾
斑点马
斑点马面鲀
斑点马鲛
斑点骨
斑点骨骺
斑点骺
斑点高宽比
斑点鬣狗
斑点魔尾鱼
斑点鲉
斑点鲑
斑点鲸鹦嘴鱼
斑点鳟
斑点鵖鵐
斑点鸡笼鲳
斑点鸣蛙
斑点鸫
斑点鸭
斑点鹞
斑点鹞鲼
斑点黄尾鱼
斑点黄盖鲽
斑点鼠
斑点鼠鸟
斑点鼬鳚
斑点龙䲢
похожие:
单斑点
铁斑点
黄斑点
黑斑点
假斑点
主斑点
有斑点
伪斑点
大斑点
冷斑点
无斑点
红斑点
白斑点
成斑点
小斑点
灰斑点
色污斑点
阳极斑点
水泡斑点
定位斑点
阴极斑点
多斑点的
发光斑点
腐蚀斑点
奇异斑点
噪声斑点
卫星斑点
接触斑点
苍蝇斑点
两斑点的
混色斑点
白色斑点
影像斑点
二斑点的
干扰斑点
骨盆斑点
油污斑点
混浊斑点
染色斑点
大块斑点
绿色斑点
降斑点酸
太阳斑点
型砂斑点
斑斑点点
疮痂斑点
美的斑点
老斑点猪
表面斑点
酸洗斑点
起始斑点
离子斑点
片剂斑点
黍斑点病
作用斑点
衍射斑点
背景斑点
核小斑点
弄上斑点
沾上斑点
明矾斑点
黄色斑点
邻近斑点
蛇形斑点
鳄皮斑点
初始斑点
离散斑点
粉红斑点
免疫斑点
墨水斑点
粒状斑点
试样斑点
模糊斑点
色素斑点
矿物斑点
粘着斑点
网状斑点
红色斑点
无斑点的
内部斑点
隐约的斑点
仙人圈斑点
福代斯斑点
干旱斑点病
有斑点的蛋
焦油斑点病
离子斑点游离点
WMAP冷斑点
阳极斑点阳极辉点
阴极斑点阴极辉点