说长论短
_
说长处,讲短处。形容议论别人的好坏是非。
перемывать косточки
shuō cháng lùn duǎn
说长处,讲短处。形容议论别人的好坏是非。shuōchánglùnduǎn
discuss a variety of subjects同“说长道短”。
《黑籍冤魂》第十五回:“不想有个上海本地工头,来抢生意,终日跟着仲勳在烟馆上说长论短,替他开烟,与他会钞。”
пословный:
说 | 长 | 论 | 短 |
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|
I 1) длинный
2) длительный, долгий
3) длина, протяжение, протяжённость; долгота
4) достоинство, преимущество
5) быть сильным (в какой-либо области); быть мастером чего-либо; хорошо владеть чем-либо
II [zhăng] 全词 >>1) расти; вырасти
2) увеличивать; расширять
3) старший (по возрасту)
4) начальник; командир; директор; глава
|
1) обсуждать; рассматривать; судить о чём-либо
2) суждение; мнение
3) теория, учение
4) в соответствии с; по; на
5) о; к вопросу о (в названиях теоретических работ)
6) тк. в соч. критиковать
|
1) короткий; краткий
2) не хватать, недоставать
3) недостаток, минус
|