заболтать
-аю, -аешь; -олтанный〔完〕забалтывать, -аю, -аешь(用于②解)〔未〕〈口〉 ⑴表示 болтать 的开始意义. ⑵что 调匀, 搅和, 搅拌. ~ яйцо в суп 把鸡蛋搅到汤里.
, -аю, -аешь; -олтанный[完]〈口语〉
, -аю, -аешь; -олтанный[完]〈口语〉
чем 使摆动起来, 使摇动起来, 使乱摇起来
заболтать ногами 两脚摇摆起来
ногами 两脚摇摆起来
что 把…搅和进(某种液体)
заболтать яйцо в суп 把鸡子搅拌在汤里 ‖未
(3). забалтывать, -аю, -аешь(用于2解)
заболтать, -аю, -аешь[ 完]〈口语〉闲谈起来, 闲扯起来, 空谈起来
Они заболтали на непонятном для меня языке. 他们用我不懂的话闲扯起来。
-аю, -аешь[完]что
1. [吸毒]制造注射用的毒品
2. (不解决问题的冗长)讨论, 研究, 空谈
чем 着迷, 热衷于
-аю, -аешь; -олтанный(完)
забалтывать, -аю, -аешь(用于解)(未)<口>
1. 表示болтать 的开始意义
что 调匀, 搅和, 搅拌
заболтать яйцо в суп 把鸡蛋搅到汤里
-аю, -аешь[完]что <政论>久议不决, 议论喋喋不休而不解决问题
заболтать реформы 使改革久议不决
1. 空谈; 闲谈
2. 调匀, 搅和, 搅拌
空谈; 闲谈; 调匀, 搅和, 搅拌
слова с:
в русских словах:
забалтывать
〔未〕见 заболтать.
оспа
заболеть оспой - 出痘
заболонный
〔形〕заболонь 的形容词.
заболеть
зуб заболел - 牙痛起来
у него заболела голова - 他头疼了
заболевать
заболеть гриппом - 患[流行性]感冒
за. . .
〔前缀〕I构成动词, 表示1)开始, 如: заболеть 害起病来. забегать 跑起来. 2)结果, 如: закрепить 安结实. затвердеть 变硬. 3)(带 -ся 或不带 -ся)超出允许界限, 如: заиграть 玩坏. закормить 喂得过多. 4)到…后面, 如: забежать (за дерево) 跑到(树后). закатиться (за шкаф) 滚到(柜子后面). 5)往远处, 如: завезти 运到远处. заслать 送到远处. 6)顺便, 顺路, 如: забежать 顺路到. занести 顺路送到. II构成名词或形容词, 表示“在那一边”、“在…之后”、“在…之外”等意思, 如: заречье 河对岸的地方. загородный 城郊的. III构成副词, 表示1)“时间”, 如: затемно 天还未亮时. 2)“性质特征”, 如: запросто 不客气地.
горе
заболеть с горя - 悲伤成疾
в китайских словах:
把鸡蛋搅到汤里
заболтать яйцо в суп
忧郁得生病
заболеть от тоски
出痧子
заболеть корью
打老张
малярия, заболеть малярией
卧疾
слечь в постель (из-за болезни); заболеть, лежать больным
积劳成病
заболеть от перенапряжения сил, перетрудиться и заболеть
心病
2) заболеть от забот и тревог; болезнь, вызванная заботами и тревогами
积劳
积劳成疾 заболеть от переутомления; заболевание от непосильной работы
出麻疹
заболеть корью
瘏
гл. измотаться, истомиться; заболеть запалом (о лошадях)
落炕
диал. свалиться, слечь, тяжело заболеть
害不好
заболеть; почувствовать себя плохо
害病
заболеть; болеть
害
害了一场伤寒 заболеть тифом
成
忧思成病 тяжелые мысли повлекли за собою болезнь; заболеть от тяжелых переживаний
犯
犯了病了 вновь заболеть старой болезнью, иметь рецидив
杵
又杵了! 谁想到他突然会得这样病呢 не знаю, что и делать! Кто бы подумал, что он внезапно заболеет такой болезнью!
示疾
заболеть
得病
заболеть
受冷
простудиться, заболеть
闹病
заболеть, расхвораться; быть больным
頉
5) кор. заболеть, сломаться; болезнь, поломка, происшествие
闹病儿
заболеть, расхвораться; быть больным
身染重病
тяжело заболеть
偏
偏又生起病来 вопреки ожиданию снова заболеть
冻着
замерзнуть и заболеть
病
1) болезнь, недуг, немочь, хворь; заболевание
生了一场大病 заболеть тяжелой болезнью, серьезно занемочь
2) больной [человек], заболевший
生重病
тяжело заболевать; тяжело заболеть
疹
2) болеть, заболеть
以自疹 и от этого заболеть; и этим довести себя до больницы
出痘
заболеть ветрянкой
疹子
出疹子 заболеть корью, покрыться сыпью
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. сов. неперех. разг.1) Начать болтать, двигать чем-л. из стороны в сторону или взад и вперед.
2) безл. Начать покачивать из стороны в сторону (судно, самолет).
2. сов. перех. и неперех. разг.
1) Начать болтать, говоря что-л. незначительное, пустое.
2) Утомить пустым разговором.
3. сов. перех.
см. забалтывать.
примеры:
你打算用嘴把我说死吗?你舌头上抹了毒药?
Хочешь заболтать меня до смерти? Ядом плюешься, что ли?
但或许你能吹捧他们两句,好让他们放松警惕。
Но ты попробуй заболтать их так, чтобы они утратили бдительность.
我得再次声明狩魔猎人坚持本行实在是明智之举,因为他是个很烂的云游传教师,当火柴工人就更不用说了。杰洛特想以舌战赢过魔像,却讲错话让那怪物认出他是入侵者,并召唤出它的石制夥伴们大举攻击。
Мне снова приходится отметить, что ведьмак поступает верно, держась за свое ремесло и не пытаясь стать бродячим проповедником или, еще хуже, свахой. Попытавшись заболтать голема, Геральт повел разговор так, что страж счел его незваным гостем и бросился в атаку, скликая при этом своих каменных собратьев.
真是令人意想不到!这场比赛史无前例!虽然猎魔人斗智惨败,他还是打败了快嘴!这种事从没发生过!
Неслыханно! Беспрецедентный бой! Ведьмак позволил заболтать себя, но, несмотря на это, выиграл бой против Швабры! Такого еще никогда не случалось!
你以为耍耍嘴皮子就没事了吗?抱歉,我不吃那套。
Что, хочешь заболтать меня и уйти от разговора? Ничего не выйдет.
尼克·瓦伦坦之前惹上麻烦,我一点也不意外,不过听说是你救了他,还成功说服瘦皮马龙让道。
Ник Валентайн попал в переделку. Ходят слухи, что тебе удалось его спасти. А в процессе еще и Доходягу Мэлоуна заболтать так, что он тебя отпустил.
морфология:
заболтáть (гл сов пер/не инф)
заболтáл (гл сов пер/не прош ед муж)
заболтáла (гл сов пер/не прош ед жен)
заболтáло (гл сов пер/не прош ед ср)
заболтáли (гл сов пер/не прош мн)
заболтáют (гл сов пер/не буд мн 3-е)
заболтáю (гл сов пер/не буд ед 1-е)
заболтáешь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
заболтáет (гл сов пер/не буд ед 3-е)
заболтáем (гл сов пер/не буд мн 1-е)
заболтáете (гл сов пер/не буд мн 2-е)
заболтáй (гл сов пер/не пов ед)
заболтáйте (гл сов пер/не пов мн)
забо́лтанный (прч сов перех страд прош ед муж им)
забо́лтанного (прч сов перех страд прош ед муж род)
забо́лтанному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
забо́лтанного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
забо́лтанный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
забо́лтанным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
забо́лтанном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
забо́лтан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
забо́лтана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
забо́лтано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
забо́лтаны (прч крат сов перех страд прош мн)
забо́лтанная (прч сов перех страд прош ед жен им)
забо́лтанной (прч сов перех страд прош ед жен род)
забо́лтанной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
забо́лтанную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
забо́лтанною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
забо́лтанной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
забо́лтанной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
забо́лтанное (прч сов перех страд прош ед ср им)
забо́лтанного (прч сов перех страд прош ед ср род)
забо́лтанному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
забо́лтанное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
забо́лтанным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
забо́лтанном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
забо́лтанные (прч сов перех страд прош мн им)
забо́лтанных (прч сов перех страд прош мн род)
забо́лтанным (прч сов перех страд прош мн дат)
забо́лтанные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
забо́лтанных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
забо́лтанными (прч сов перех страд прош мн тв)
забо́лтанных (прч сов перех страд прош мн пр)
заболтáвший (прч сов пер/не прош ед муж им)
заболтáвшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
заболтáвшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
заболтáвшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
заболтáвший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
заболтáвшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
заболтáвшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
заболтáвшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
заболтáвшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
заболтáвшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
заболтáвшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
заболтáвшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
заболтáвшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
заболтáвшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
заболтáвшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
заболтáвшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
заболтáвшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
заболтáвшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
заболтáвшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
заболтáвшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
заболтáвшие (прч сов пер/не прош мн им)
заболтáвших (прч сов пер/не прош мн род)
заболтáвшим (прч сов пер/не прош мн дат)
заболтáвшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
заболтáвших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
заболтáвшими (прч сов пер/не прош мн тв)
заболтáвших (прч сов пер/не прош мн пр)
заболтáвши (дееп сов пер/не прош)
заболтáв (дееп сов пер/не прош)
заболтáть (гл сов пер/не инф)
заболтáл (гл сов пер/не прош ед муж)
заболтáла (гл сов пер/не прош ед жен)
заболтáло (гл сов пер/не прош ед ср)
заболтáли (гл сов пер/не прош мн)
заболтáют (гл сов пер/не буд мн 3-е)
заболтáю (гл сов пер/не буд ед 1-е)
заболтáешь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
заболтáет (гл сов пер/не буд ед 3-е)
заболтáем (гл сов пер/не буд мн 1-е)
заболтáете (гл сов пер/не буд мн 2-е)
заболтáй (гл сов пер/не пов ед)
заболтáйте (гл сов пер/не пов мн)
забо́лтанный (прч сов перех страд прош ед муж им)
забо́лтанного (прч сов перех страд прош ед муж род)
забо́лтанному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
забо́лтанного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
забо́лтанный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
забо́лтанным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
забо́лтанном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
забо́лтан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
забо́лтана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
забо́лтано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
забо́лтаны (прч крат сов перех страд прош мн)
забо́лтанная (прч сов перех страд прош ед жен им)
забо́лтанной (прч сов перех страд прош ед жен род)
забо́лтанной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
забо́лтанную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
забо́лтанною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
забо́лтанной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
забо́лтанной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
забо́лтанное (прч сов перех страд прош ед ср им)
забо́лтанного (прч сов перех страд прош ед ср род)
забо́лтанному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
забо́лтанное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
забо́лтанным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
забо́лтанном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
забо́лтанные (прч сов перех страд прош мн им)
забо́лтанных (прч сов перех страд прош мн род)
забо́лтанным (прч сов перех страд прош мн дат)
забо́лтанные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
забо́лтанных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
забо́лтанными (прч сов перех страд прош мн тв)
забо́лтанных (прч сов перех страд прош мн пр)
заболтáвший (прч сов пер/не прош ед муж им)
заболтáвшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
заболтáвшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
заболтáвшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
заболтáвший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
заболтáвшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
заболтáвшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
заболтáвшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
заболтáвшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
заболтáвшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
заболтáвшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
заболтáвшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
заболтáвшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
заболтáвшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
заболтáвшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
заболтáвшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
заболтáвшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
заболтáвшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
заболтáвшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
заболтáвшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
заболтáвшие (прч сов пер/не прош мн им)
заболтáвших (прч сов пер/не прош мн род)
заболтáвшим (прч сов пер/не прош мн дат)
заболтáвшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
заболтáвших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
заболтáвшими (прч сов пер/не прош мн тв)
заболтáвших (прч сов пер/не прош мн пр)
заболтáвши (дееп сов пер/не прош)
заболтáв (дееп сов пер/не прош)