непосредственный
1) 直接[的] zhíjiē[-de]
непосредственный начальник - 直接首长
2) (непринуждённый) 真率的 zhēnshuàide, 直爽的 zhíshuǎngde; (простой) 天真的 tiānzhēnde
непосредственная натура - 直爽的性格
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
直接的, 直率的, 直爽的, -ен, -енна(形)
1. (只用全)直接的
непосредственный опыт 直接经验
~ая борьба 直接斗争
непосредственный начальник 顶头上司
под ~ым руководством 在直接领导下
2. 直爽的, 直率的; 天真的
~ая натура 直爽的性格. ||
1. 1. 直接的
2. 直爽的; 天真的
2. 直接的
3. 天真; 自然
(副
непосредственно)
1. 直接的
непосредственный результат 直接的结果
непосредственный начальник 顶头上司
непосредственный ое руководство 直接领导
непосредственный ая связь 直接联系
непосредственный ая угроза 直接威胁
в ~ой близости 在很近的地方
2. 直爽的, 率直的, 直性的; 天真的
непосредственный ая натура 真爽的性格
непосредственный ое чувство 天真的感情
直接的; 天真的; 直爽的; 直接的; 天真; 自然
[形]直接的; 直爽的, 直率的; 天真的
[形]直接的
непосредственный анализ 直接分析
непосредственный впрыск 直接喷射
непосредственный доступ 直接存取
непосредственный контроль 直接检查
непосредственный опыт 直接经验
непосредственный прибор 直读式仪表
непосредственный привод 直接传动
непосредственный результат 直接结果
непосредственный способ 直接法
непосредственная близость 贴近, 很近
непосредственная нагрузка 直接负载, 直接荷载
непосредственная связь 直接耦合
непосредственное вычисление 直接计算
непосредственное действие 直接作用
непосредственное измерение 直接测量, 现场测量
непосредственное испытание 直接试验
непосредственное освещение 直接照明
непосредственное охлаждение 直接冷却
непосредственное показание 直接读数
непосредственное регулирование 直接调节
непосредственное цифровое управление 直接数字控制
В непосредственной близости у поверхности металла потенциал претерпевает наиболее резкое изменение. 电位在离金属表面很近的地方变化最强烈
Все характеристики электрической машины можно получить по методу непосредственного испытания. 电机的一切特性曲线都可用直接试验的方法取得
直接的
слова с:
НБ непосредственный байт
НВ непосредственный впрыск
НО непосредственный операнд
непосредственный байт
непосредственный впрыск
непосредственный выход продукта деления
непосредственный доступ
непосредственный операнд
непосредственный прибор
непосредственный продукт распада
в русских словах:
начальник
непосредственный начальник - 直接首长
прямой
3) (непосредственный) 直接[的] zhíjiē[de]
ближайший
3) (непосредственный) 直接 zhíjiē[de]
в китайских словах:
水声直接接触
непосредственный гидроакустический контакт
直接起飞
взлет без остановки на старте; непосредственный полет
直接解法
непосредственный решение; непосредственное решение
分管领导
прямой руководитель (не непосредственный, напр., руководитель отдела подчиняется директору)
直接安装
прямое крепление, непосредственное крепление, непосредственный монтаж; устанавливаться прямо на
侧向力直接操纵
непосредственный управление боковой силой
直接
1) прямой, непосредственный; немедленный; непосредственно, напрямик, напрямую
直接经验 непосредственный опыт
直拔电话
прямой, непосредственный разговор по телефону
直达
2) непосредственный, без посредников
直式
мат. непосредственный, прямой
直式演算 непосредственные вычисления
直打直
прямой, непосредственный; кратчайший
直
3) непосредственный; беспрерывный, безостановочный; без перерывов; прямым рейсом
直郡 область непосредственного (центрального) подчинения
任意
3) добровольный; непосредственный, непринужденный
直接危险
непосредственный опасность
所司
1) непосредственный начальник; заинтересованная инстанция
直爽的性格
прямой характер; открытый характер; непосредственная натура; непосредственный натура
平铺直叙
лит. бесстрастный и прямолинейный; спокойный и непосредственный; невыразительный; повествовательный (напр. о жанре); скучный, сухой
汽油缸内直喷
непосредственный впрыск топлива бензиновых двигателей
可
а) подчеркивает непосредственный момент действия: сейчас же, тотчас, и тут же, и тогда
中子截面数据直接存取
непосредственный доступ к данным нейтронов
烂漫
2) наивный, простодушный, бесхитростный, непосредственный
数据直接输出
непосредственный вывод данных
嫡系
2) непосредственный, прямой; ортодоксальный
直接数据采集
прямой сбор данных; непосредственный сбор данных
朴质
естественный, безыскусственный, искренний, неподдельный, непосредственный
直接蒸发
непосредственный испарение
蒙稚
детский, наивный, непосредственный; неопытность, непосредственность
直接检验
непосредственный контроль
近
5) близкий, близко затрагивающий, касающийся насущных интересов; непосредственный, свой; в себе
近患 непосредственно грозящая беда
6) * близко касаться (чего-л.), непосредственно затрагивать (что-л.)
直接倒车
непосредственный реверс
亲临上司
1) непосредственный начальник; непосредственное начальство
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. прил.Следующий сразу за кем-л., чем-л., без промежуточного участия кого-л., чего-л.
2. прил.
Без раздумий и сомнений следующий своему внутреннему влечению; чуждый самоанализа.
синонимы:
см. личный, прямопримеры:
监督;监管
непосредственный контроль
直接视界,自由视界,直接扫描,自由扫描
непосредственный (свободный) обзор
直接的, 即时的
непосредственный; немедленный
记住,千万不要直接接触病原体。漂浮术应该会很有用。
Только постарайся не вступать в непосредственный контакт с местом заражения. Используй левитацию.
工人有时也得到胜利,但这种胜利只是暂时的。他们斗争的真正成果并不是直接取得的成功,而是工人的越来越扩大的联合。这种联合由于大工业所造成的日益发达的交通工具而得到发展,这种交通工具把各地的工人彼此联系起来。只要有了这种联系,就能把许多性质相同的地方性的斗争汇合成全国性的斗争,汇合成阶级斗争。而一切阶级斗争都是政治斗争。中世纪的市民靠乡间小道需要几百年才能达到的联合,现代的无产者利用铁路只要几年就可以达到了。
Рабочие время от времени побеждают, но эти победы лишь преходящи. Действительным результатом их борьбы является не непосредственный успех, а все шире распространяющееся объединение рабочих. Ему способствуют все растущие средства сообщения, создаваемые крупной промышленностью и устанавливающие связь между рабочими различных местностей. Лишь эта связь и требуется для того, чтобы централизовать многие местные очаги борьбы, носящей повсюду одинаковый характер, и слить их в одну национальную, классовую борьбу. А всякая классовая борьба есть борьба политическая. И объединение, для которого средневековым горожанам с их проселочными дорогами требовались столетия, достигается современными пролетариями, благодаря железным дорогам, в течение немногих лет.
морфология:
непосре́дственный (прл ед муж им)
непосре́дственного (прл ед муж род)
непосре́дственному (прл ед муж дат)
непосре́дственного (прл ед муж вин одуш)
непосре́дственный (прл ед муж вин неод)
непосре́дственным (прл ед муж тв)
непосре́дственном (прл ед муж пр)
непосре́дственная (прл ед жен им)
непосре́дственной (прл ед жен род)
непосре́дственной (прл ед жен дат)
непосре́дственную (прл ед жен вин)
непосре́дственною (прл ед жен тв)
непосре́дственной (прл ед жен тв)
непосре́дственной (прл ед жен пр)
непосре́дственное (прл ед ср им)
непосре́дственного (прл ед ср род)
непосре́дственному (прл ед ср дат)
непосре́дственное (прл ед ср вин)
непосре́дственным (прл ед ср тв)
непосре́дственном (прл ед ср пр)
непосре́дственные (прл мн им)
непосре́дственных (прл мн род)
непосре́дственным (прл мн дат)
непосре́дственные (прл мн вин неод)
непосре́дственных (прл мн вин одуш)
непосре́дственными (прл мн тв)
непосре́дственных (прл мн пр)
непосре́дствен (прл крат ед муж)
непосре́дственен (прл крат ед муж)
непосре́дственна (прл крат ед жен)
непосре́дственно (прл крат ед ср)
непосре́дственны (прл крат мн)
непосре́дственнее (прл сравн)
непосре́дственней (прл сравн)