直达
zhídá
1) прямой, прямого сообщения (напр. поезд); беспосадочный (полёт)
2) непосредственный, без посредников
zhídá
прямой; беспересадочный
直达快车 [zhídá kuàichē] - прямой скорый поезд
ехать без пересадок; прямо дойти; прямое сообщение; прямой сообщение
zhídá
不必在中途换车换船而直接到达:直达车 | 从北京坐火车直达广州。zhídá
[through; nonstop] 中途不必换车、 换船等而直接到达; 车、 船、 飞机等中途不停靠而直接到达
下一班火车直达天津
zhí dá
直接抵达,或指直接表达、传达。
如:「本班车直达台中。」、「民众将意见直达于市长,可更真实的反映基层问题。」
zhí dá
to go nonstop to
through (as in "through train")
nonstop
zhí dá
through; nonstop:
直达上海的火车 a through train to Shanghai
zhídá
1) go nonstop to
火车直达上海。 The train goes to Shanghai nonstop.
2) directly inform
1) 谓直接到达,直通。如:京沪线自北京直达上海。
2) 谓交通便利,往来自如。
3) 谓直接送呈。
4) 谓正直而通达事理。
частотность: #14677
в русских словах:
беспересадочность
[运] 不换乘, 直达
вид сообщения
运输种类(如直达,联运等)
линия прямой связи
直达通信线路 zhídá tōngxìn xiànlù, 热线 rèxiàn
линия прямой связи через спутник
卫星直达通信线路, 卫星热线
маршрут
2) ж.-д. 直达列车 zhídá lièchē
маршрутный поезд
直达列车
перевозка в прямом сообщении
直达运输, 直通运输
пересадка
без пересадки - 不换车(船); 直达
поезд
прямой поезд - 直达火车
поезд прямого сообщения
直通列车, 直达列车
пресечение
пресечение прямого сообщения - 中断直达运输
прямой
2) (о транспорте, связи) 直达 zhídá[de], 直通[的] zhítòng[de]
прямой поезд - 直达列车
прямое сообщение - 直达线路
сквозной тариф
直达运价
сообщение
поезд прямого сообщения - 直达列车
сумматор с сквозным переносом
直达进位加法器
транзит
2) (перевозка грузов без перегрузки) 直达运输 zhídá yùnshū; 联运 liányùn
транзитная дорога
直达公路
транзитная перевозка
联程运输, 中转运输, 转口运输, 直达运输
транзитное судоходство
中转航运, 直达航运
транзитный
中转[的] zhōngzhuǎn [-de]; (сквозной) 联运[的] liányùn[de]; (прямой) 直达[的] zhídá[de]; (перевозимый через границу) 过境[的] guòjìng [-de]
транзитный поезд - 直达车
синонимы:
примеры:
火车从北京直达上海
поезд доходит [непосредственно] от Пекина до Шанхая [прямым рейсом]
不换车(船); 直达
без пересадки
直达火车
прямой поезд
直达线路
прямое сообщение
直达快车
прямой скорый поезд
火车直达上海
поезд прибывает прямо в Шанхай
集装箱直达运输自动跟踪系统
автоматизированная система слежения за продвижением транзитных контейнеров
过境道路;直达道路
сквозные трассы
这是开往上海的直达火车。
This is a through train to Shanghai.
预订到北京的直达车票
book a ticket through to Beijing
直达上海的火车
a through train to Shanghai
集装箱定期直达列车
freight liner
火车直达上海。
The train goes to Shanghai nonstop.
直达波, 直射波(非反射波)
неотражённая волна
运输种类(如直达, 联运等)
вид сообщения
直达(不必在中途换乘车, 船等)
ехать без пересадок
(直达的)信使专用的三套马车(或马匹)
курьерский лошади; курьерский тройка; Курьерская тройка; Курьерские лошади
直达…的票
билет скорого поезда в
这个蛮横的渣滓和他的斧头帮走狗砍光了萨布拉金以北的蘑菇林。我们必须阻止格罗阿克,否则他和他的手下就会开辟出一条直达萨布拉金城墙的通道。
Этот мерзавец и его прихвостни повинны в вырубке грибов к северу от поселения! Если их не остановить, эта банда прорубит тропу к самым стенами Забраджина!
好几张作战地图上都画着一条源于塞拉摩,穿越贫瘠之地,直达荣耀岗哨的大道,这条大道仍在建设中。看来联盟企图从海岸处修筑道路,插入卡利姆多的心脏地带!
Топографические карты местности вокруг Заставы Чести с чем-то вроде большой незаконченной дороги, пересекающей все Степи и идущей из Терамора. Похоже, Альянс планирует проложить дорогу от побережья в самое сердце Калимдора!
<先生/女士>,我们修建了一台飞行器,可以帮你绕过部落营地直达基尔加丹王座!唯一的问题在于,那边的恶魔能量浓度太高,会让导航系统失控!
Командир! Мы построили машину, которая доставит тебя на Трон Килджедена, минуя лагерь Орды. Однако с ней одна незадача: из-за высокой плотности энергии Скверны система навигации при подлете к горе выходит из строя!
我们得到了六人议会的指令,要打开一道直达他身边的传送门。但他在传送门的另一边所引导的法术非常强大,我们只能让传送门开启一小会儿。
Совет Шестерых велел открыть прямой портал в это место. Однако Ксилем использует столь сильную магию, что мы сможем поддерживать портал открытым совсем недолго.
<先生/女士>,我们修建了一台载具让你能直达基尔加丹王座!但每次我们试飞时导航系统总是失控!
Командир! Мы построили машину, которая доставит тебя на Трон Килджедена, но она никак не пройдет испытательный полет – система навигации сразу отказывает!
有必要再回去确认一下现场了!让我们拨开绝云间的迷雾,直达那闪耀的真相吧!
Время провести расследование! Давай развеем завесу тайны, накрывшую Заоблачный предел, и пусть сияние правды озарит мир!
「路线可直达但较具挑战。顺便问一句,你恐高吗?」
«Путь прямой, но сложный. Кстати, ты же не боишься высоты?»
「闪耀的光芒,波动的裂隙, 他穿过生命直达墓场而安息。」 ~威廉‧诺克斯,「凡命」
"Блеск молнии, бушующий прибой И он навеки обретет покой". — Уильям Нокс, "Смертный"
她划开云层,让阳光直达最黑的巢穴与最暗的坟墓。
Она разводит облака, чтобы солнечный свет осветил самые темные логова и гробницы.
「闪耀的光芒,波动的裂隙, 他穿过生命直达墓场而安息。」 ~威廉•诺克斯,「凡命」
«Блеск молнии, бушующий прибой, И он навеки обретет покой». — Уильям Нокс, «Смертный»
「闪耀的光芒,波动的裂隙, 他穿过生命直达墓场而安息。」 ~威廉·诺克斯,「凡命」
"Блеск молнии, бушующий прибой, И он навеки обретет покой". — Уильям Нокс, "Смертный"
你的吼声穿透龙躯直达深处龙魂,其剧痛迫将使其无法保持飞行。
Ваш Голос поражает самую душу дракона, заставляя чудовище приземлиться.
水位那么高,我们可以直接游过崩塌的路段,直达另一边。
С таким уровнем воды мы можем просто переплыть разрушенную часть прохода.
冲突特使可以伸出一条由纯粹的黑暗构成的卷须,直达目标的心脏来造成巨大伤害。
Поборник раздора может посылать щупальца чистой тьмы в сердца своих противников, причиняя им большой урон.
冲突特使们可以伸出一条由纯净的黑暗构成的卷须直达敌人的心脏,对他们造成巨大伤害。
Поборник раздора может посылать щупальца чистой тьмы в сердца своих противников, причиняя им большой урон.
露比可能是从飞旋旅社∗内部∗的某个地方直达屋顶的。
Руби могла подняться на крышу ∗изнутри∗ „Танцев“.
荣耀源于你的内心深处,为了真正了解自己,∗了解∗一个人的荣耀,你必须直达深处,去∗碰触∗那份荣耀……
Честь обитает глубоко внутри, и, чтобы по-настоящему познать себя, ∗познать∗ свою честь, необходимо проникнуть в собственные недра и ∗прикоснуться∗ к ней...
“就像那边的那个女人,”他朝彩绘玻璃点点头。“笔直、瘦削、苍白、一副虚伪庄严的形象。体制的源头高高在上,而你身处底层。而他们对权力的控制垂直向下直达底端。”
На эту вот женщину, — он кивает в сторону витража. — Вытянутые, тонкие, белые — обманное великолепие. Сердце системы там, наверху, а ты здесь — внизу. Их реально пёрло от всей этой вертикали власти.
身为松鼠党,伊欧菲斯非常熟悉於找寻隐藏通道。他不需要花太多时间找寻-很快就发现一条路穿越洞穴,直达洛穆涅。狩魔猎人跟随精灵走入地底。
Иорвет, командир скоятаэлей, прекрасно умел отыскивать тайные проходы. В этот раз ему не пришлось долго искать: дорога через пещеры вела прямо в Лок Муинне. Вслед за эльфом под землю спустился и ведьмак.
如果遇到麻烦,我们全部都约在翠鸟酒馆,地窖的下水道有条通道,可以直达码头。
В случае трудностей мы должны были все встретиться в "Зимородке". Там из подвала можно спуститься в каналы. А они, говорят, ведут до самой пристани.
当然。直达叶科卡塔。
Конечно. Прямо в Екокатаа.
而且是直达。
В этот раз напрямую.
这列火车直达巴黎。
This train goes through to Paris.
我想搭直达车。
I’ll take a through train.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
直达 的票
直达交换线路
直达交通
直达供应
直达信道
直达公共汽车
直达公路
直达列车
直达列车中转列车, 过镜列车
直达列车日志
直达列车的到站
直达列车的核心
直达列车直达列车
直达列车直达列车, 直通列车
直达列车编组
直达列车编组法
直达列车补轴
直达列车装车作业
直达列车速度
直达单据
直达发送
直达喉镜
直达回空列车
直达国际电路
直达声
直达声场
直达大巴
直达客票
直达巴
直达巴士
直达干扰
直达干线
直达快车
直达提单
直达提货单
直达方向
直达旅客运输
直达标价法
直达汇票
直达汽车运输
直达油罐列车
直达波
直达波, 直射波, 正向波
直达波, 直接波
直达波高仪
直达港
直达火车
直达特别旅客快车
直达班机
直达用户
直达用户, 专线用户
直达用户的全套塞绳装置
直达电视通信线
直达的票
直达直
直达票
直达票去程票
直达票直达票去程票
直达空运
直达纯蓝
直达纲
直达线
直达线用户
直达线直线航线
直达线路
直达经路
直达绿
直达耦合线路
直达联程航班
直达脉冲
直达脉冲直达脉冲
直达航班
直达航空交通
直达航空线
直达航线
直达航线直达航班
直达航行
直达船
直达茚酮
直达行驶
直达装运单
直达货发货通知单
直达货物
直达货物增额
直达货物清单
直达货物运输
直达货车
直达货运
直达货运列车
直达路由
直达路线
直达车
直达车场
直达车流
直达车票
直达车票联程票
直达车组
直达车道
直达轮
直达运价
直达运费
直达运输
直达运输单据
直达运输护送队
直达运输措施
直达运输的货物
直达运输船
直达运输船吨位
直达运输船远航交通船
直达运输船队
直达运输速度
直达连接线
直达通信
直达通信中继线
直达通信线路
直达通信距离
直达通话
直达速度
直达道路
直达采区巷道
直达集装箱中转站
直达零担车
直达青
直达飞机
直达飞行
直达飞行, 直达空运
похожие:
非直达波
非直达线
沸直达供应
重直达列车
点对点直达
非直达飞行
一条龙直达
运输直达化
满载直达车
海运直达提单
始发直达船队
环行直达列车
江海直达运输
铁路直达运输
成组直达列车
技术直达列车
货物直达运输
跨局直达列车
解体直达列车
地方直达列车
整列直达列车
远程直达列车
阶梯直达运输
短程直达列车
固定直达列车
阶梯直达列车
循环直达运输
我们的直达线
空运直达提单
技术直达运输
洲际直达货物
循环直达列车
始发直达运输
整列直达运价
始发直达列车
无衰减直达波
海上直达运输
全路直达列车
环行直达运输
管内直达列车
分组直达列车
单组直达列车
国际直达联运
成组直达运输
阶梯形直达运输
不着陆直达航线
计划外直达列车
运输直达化水平
非直达航空交通
单一直达运费率
全路性直达列车
信息流直达控制
技术阶梯直达列车
航线方向直达方向
远程技术直达列车
无作业的直达列车
固定循环直达列车
始发技术直达列车
组织始发直达列车
卫星直达通信线路
北京-上海直达列车
快运货物直达运输线
非直达列车装车作业
未完成直达列车计划
始发直达列车保证单
远距离技术直达列车
硬性排空的直达列车
记名式管内直达列车
集装箱专用直达列车
记名式中转直达列车
装车地始发直达运输
未发出定期直达列车
不摘挂车组的直达列车
发货人直达列车保证单
不换乘的国际直达运输
在某站解体的直达列车
直通运行, 直达运行
国际过境直达货物列车
不换乘交通, 直达交通
有作业直达车辆的停留定额
环行直达列车, 环行经路
始发直达列车整列直达列车
集装箱直达运输自动跟踪系统
无作业直达车辆的停留时间定额
环行线路环行直达列车, 环行经路