более тяжёлый
较重的
слова с:
в русских словах:
тяжело
тяжело болен - 患重病
тяжелый
тяжелая болезнь - 重病
переносить
он перенес тяжелую болезнь - 他害过重病
в китайских словах:
作风问题
改进作风问题, 不仅是一场攻坚战, 更是一场持久战, 任重而道远。 Улучшение стиля работы, это не просто штурм, но более того - это затяжная война, тяжелый и долгий путь.
坏证
тяжелый симптом; тяжелая форма болезни
重
重病 тяжелая (тяжкая) болезнь
瘉
4) yǔ * разыграться, принять тяжелый характер (о болезни)
嗐
嗐! 想不到他病得这样重 Ах! Кто бы мог подумать, что он болеет так тяжело!
成
忧思成病 тяжелые мысли повлекли за собою болезнь; заболеть от тяжелых переживаний
越级参加比赛
соревнование в более тяжелой весовой категории
云
云至于大病, 则寡人恶人乎 (wùhu) 属国而可? если бы дело дошло до Вашей тяжелой (смертельной) болезни, то кому же сможем Мы спокойно препоручить царство Наше?
极
他的病极重 его болезнь крайне тяжела
搔
所在搔扰, 更为烦苛 где бы он ни находился, он везде вносил беспокойство, проводил еще более тяжелую для населения политику и вводил еще более суровые наказания
病得严重
серьезно больной; тяжело больной; серьезно болеть
病重入院
госпитализировать из-за тяжелой болезни
笃剧
опасная (тяжелая) болезнь
硬撑着做
孩子好不容易回来一次,妈妈病的不行,竟还硬撑着做饭! В кои-то веки ребенок приезжает, и мама, несмотря на тяжелую болезнь, превозмогая себя, еще и еды наготовит!
沉疴难起
тяжелая застарелая болезнь, из-за которой больной практически прикован к койке
疚
1) тяжело болеть (телом, душой); страдать; переживать; мучиться душевно
重患
большая беда, несчастье; тяжелая болезнь
訾厉
тяжело болеть, страдать; тяжкий недуг
利病
2) страшная боль; тяжелая болезнь
疴
沉疴 тяжелая болезнь
暴病
острое заболевание, внезапный приступ тяжелой болезни; внезапно и серьезно заболеть
病笃
болезнь обострилась; быть тяжело больным, серьезно хворать; крайне опасно болен
除
其病甚重, 除之未必已也 его болезнь очень тяжела, лечить — она может и не поддаться
病重
разг. тяжело болен, быть тяжело больным; тяжелая болезнь
下重药
重病就得下重药 при тяжелой болезни необходимо использовать сильнодействующие лекарства
重病
тяжелая болезнь, тяжкий недуг
虐
虐疾 тяжелая болезнь
重症
тяжелая форма болезни, тяжелая болезнь, тяжелое состояние
重疾
тяжелая болезнь
大病
2) тяжелая болезнь, тяжкий недуг
病势太重
быть в тяжелом положении болезни; болезнь приняла тяжелую форму
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
立经成纪, 轻重同得
устанавливаются основные принципы и их детали ― и всё ― и лёгкое ([i]менее важное[/i])[i],[/i] и тяжёлое ― ([i]более важное[/i]) обретает в равной степени своё место
悲莫甚于穷困
нет ничего более тяжёлого, чем нищета; из всех трагедий самая трагичная - нищета
赋敛兹重
налоговые обложения становятся всё более и более тяжёлыми
所在搔扰, 更为烦苛
[где бы ни находился, он] везде вносил беспокойство, проводил ещё более тяжёлую [политику]
氢原子核是氮原子核与所有更重的原子核的基础材料
Ядра атома водорода являются основным материалом для ядер атомов азота с более тяжёлым содержимым
为了隐身在风雪之中,而长出了厚厚的白色皮毛。尽管生活在更加艰难的环境中,却因此变得更加机敏、嗅觉也更为敏锐。
Чтобы скрываться во льдах и снегах, они обросли толстым белым мехом. Жизнь в тяжёлых условиях сделала их ещё более находчивыми, а чутьё - более острым.