дежурный
1) прил. (о людях) 值班的 zhíbānde, 值日的 zhírìde, 值勤的 zhíqínde
дежурный врач - 值班医生
2)
3)
4) в знач. сущ. м 值班员 zhíbānyuán, 值日[员] zhírì[yuán]; (в школе) 值日生 zhírìshēng
дежурный по роте - 连值日
назначить дежурного - 派定值班员
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 值班的, 值日的, 当值的
дежурный миллиционер 值班民警
дежурный врач 值班医生
2. [用作]
дежурный, -ого[ 阳]:
дежурная, -ой[ 阴]值班者, 值日者
дежурный по станции 值班站长
дежурный по классу 班值日生
3. [用作]
дежурная, -ой[ 阴]值班室, 值日室
4. 〈不赞〉在一段时间反复出现或老做某件事的
(1). дежурный оратор(某次会议或某一场合) 没完没了发言的人
(2). дежурный ые цитаты(某些文章中) 反来复去引用的文句
◇ (3). дежурное блюдо(饭店里的) 现成菜, 例菜
(4). дежурный магазин 值班商店(延长营业时间的商店; 休假日照常营业的商店)
(5). дежурный савовник(中国清朝的) 值年大臣
1. 1. 值班的, 值勤的, 值日的
2. 事先准备好的, 便当的; <不赞>常用的
2. 值班的; 值勤的
3. 值班的; 值班员
4. 值日者
5. (用作名
值班的, 值勤的, 值日的, 值班者, (形)
1. 值班的, 值日的, 值勤的
дежурный врач 值班医生
дежурный магазин 早晚商店
2. (用作名)
дежурный, -ого(阳)
дежурная, -ой(阴)值班员, 值日者
дежурный по станции 车站值班员
3. (用作名)
дежурная, -ой(阴)值班室
4. 事先准备好的, 便当的; <不赞>常用的
~ое блюдо в ресторане 饭馆里的现成菜
~ые цитаты 到处滥用的引语
值班的, 值勤的, 值日的; 〈不赞〉常用的; 事先准备好的, 便当的; 值班的; 值勤的; 值班的; 值班员; 值日者; (用作名)деж"урная, -ой 值班室
值班的, 值勤的, 值日的|事先准备好的, 便当的; <不赞>常用的值班的; 值勤的值班的; 值班员
照例的, 例行的, 一般的, 普通的, 习惯的, 习以为常的, 常见的
Где мой дежурный кирпич? <谑讽>戏谑性威胁话语
值班的, 管理的, 监控的; 执勤人员, 维护人员; 监控器, 管理程序
值班员, (舰上的)值日(员), 值班的, 值日的
①值班员, 值勤人员②值班的, 管理的③管理程序
[形]值班的, 值日的; [阳]值日者, 值班者
值班员, 值日者; 值班的, 值日的, 当值的
①值班员, 值日(员)②值班的, 值日的
[名]值班者, 值日者, 值班员
值班的; 值班员; 值日(员)
①值班员②值班的③管理程序
①值班员, 值日员②值班的
值班的, 值勤的, 值班者
值班员; 值日员值班的
值日生, 值班员
值日的; 值班人
值班人员
值班的,值勤的
слова с:
ДР дежурный режим
ДСП-дежурный по станции
ОД оперативный дежурный
вести дежурный приём
дежурный инженер
дежурный истребитель
дежурный катер
дежурный магазин
дежурный оператор
дежурный офицер по полётам
дежурный персонал
дежурный приём
заступать на дежурный приём
магазин дежурный
прекращать дежурный приём
дежурные цитаты
в русских словах:
дежурка
(дежурная комната) 值班室 zhíbānshì
сменять
сменить дежурного - 接替值班员
сестра
дежурная сестра - 值班护士
закуток
Дежуркой все называли маленький закуток, образованный с трех сторон листницей и стеной. (Симонов) - 一个三面是楼梯和墙形成的光线暗淡的斗室, 大家都叫它做值班室
чередоваться
чередовать на дежурстве - 轮流值班
учреждать
учредить дежурство - 规定值班制度
сменяться
смениться с дежурства - 交班; 交卸值班工 作
сдавать
сдавать дежурство - 移交值班工作; 交班
ночной
ночное дежурство - 夜间值班
очередной
очередное дежурство - 轮流值班
неотлучный
-чен, -чна〔形〕 ⑴寸步不离的. ⑵(只用全)不能离开的, 不许走开的. ~ое дежурство 不许离开的值班; ‖ неотлучно(用于①解).
круглосуточный
круглосуточное дежурство - 昼夜值班
дежурство
это случилось в его дежурство - 此事发生在他值班时
дежурить
дежурить у постели больного - 守在病 人身旁
в китайских словах:
早晚商店
дежурный магазин
卫兵勤务值班员
дежурный по караулам
商店巡视员
дежурный администратор магазина
客运站值班员
дежурный по вокзалу
线路所值班员
дежурный по посту
交换台操作员
дежурный оператор станции
值班潜水员
дежурный водолаз
值年
1) находиться на годичном дежурстве, нести годовое дежурство (напр. о воинской части)
2) дежурства; дежурный на год
值事
1) быть дежурным [администратором]; дежурить
2) дежурный [администратор]
值日生
дежурный (школьник, курсант)
值宿
1) дежурить ночь; нести ночную вахту; ночное дежурство; ночной дежурный
2) ночь дежурства
值日
1) дежурить
2) день дежурства
3) дежурный
值日勤务 обязанности дежурного; дежурство (служба)
值星官
воен. дежурный офицер
值星
воен. дежурство, наряд; дежурный
值班空勤组
дежурный летный экипаж
值阁事
ист. дежурный чиновник при императорской библиотеке (дин. Цин)
战斗部门值班员
дежурный по боевой части
值月
1) дежурить месяц; быть на месячном дежурстве
2) месяц дежурства; дежурный на месяц
值勤日
дежурный день; вахтенный день
值夜
дежурить ночь; нести ночную вахту; ночное дежурство; ночной дежурный
日用柜
дежурный цистерна
客饭
1) комплексный обед, дежурный обед, табльдот
道口值班员
дежурный по переезду
值日教师
дежурный учитель
值班
1) дежурить; нести дежурство (вахту)
2) дежурный; вахтенный, дневальный
宿直
ночное дежурство; ночной дежурный; дежурить ночью
守听
вести дежурный прием
当直
дежурить; быть дневальным (вахтенным); дежурный, дневальный, вахтенный
汞弧整流器维弧阳极
дежурный анод ртутного выпрямителя
当值
1) дежурить; быть дневальным (вахтенным); дежурный, дневальный, вахтенный
值班机场
дежурный аэродром
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. м. разг.Тот, кто в порядке очереди выполняет служебные или общественные обязанности, требующие непременного присутствия в определенном месте.
2. прил.
1) Выполняющий в порядке очереди какие-л. служебные или общественные обязанности, требующие непременного присутствия в определенном месте (о человеке).
2) а) Действующий по особому расписанию или в то время, когда другие подобные предприятия, учреждения и т.п. не работают.
б) Предназначенный для использования в случае необходимости в любое время суток, готовый к действию.
3) а) перен. разг. Постоянно используемый, употребляемый в определенных обстоятельствах, ситуациях.
б) Ставший для кого-л. обычным, обязательным в определенных условиях, ситуациях.
синонимы:
дневальный, очередной.примеры:
连值日
дежурный по роте
值日官; 值班室军官
оперативный дежурный
今天你值日。真是的, 又是我?!
сегодня ты дежурный. здравствуйте пожалуйста! опять я?!
今天你值日. 真是的, 又是我?!
Сегодня ты дежурный. Здравствуйте пожалуйста! Опять я?!
车站值班员送走了最后一班列车
Дежурный на станции проводил последний поезд
飞行指挥所值班军官(航空母舰上的)
дежурный офицер на пункте управления полётами самолётов на авианосце
航空站(主任)值班员
старший дежурный в аэропорту
值班电工(兵)值班电工
дежурный электрик
(铁路)道岔值班员
ДСП дежурный стрелочного перевода
值班{空中}加油{飞}梵
дежурный ЛА-заправщик
航空站{主任}值班员
старший дежурный в аэропорту
{电话}总机值班员
дежурный коммутатора
{飞机}停机坪值班员
дежурный по стоянке самолётов
龙喉哨塔卫兵
Дежурный башни из клана Драконьей Пасти
所有人都知道这个,大人。只要到处看看,然后打给呼叫台就行。她说的话,吾辈一个字都不信!
Мессир, известен каждому дежурный номер. Делов-то: осмотрись и позвони. Не верю ни единому я слову!
морфология:
дежу́рный (прл ед муж им)
дежу́рного (прл ед муж род)
дежу́рному (прл ед муж дат)
дежу́рного (прл ед муж вин одуш)
дежу́рный (прл ед муж вин неод)
дежу́рным (прл ед муж тв)
дежу́рном (прл ед муж пр)
дежу́рная (прл ед жен им)
дежу́рной (прл ед жен род)
дежу́рной (прл ед жен дат)
дежу́рную (прл ед жен вин)
дежу́рною (прл ед жен тв)
дежу́рной (прл ед жен тв)
дежу́рной (прл ед жен пр)
дежу́рное (прл ед ср им)
дежу́рного (прл ед ср род)
дежу́рному (прл ед ср дат)
дежу́рное (прл ед ср вин)
дежу́рным (прл ед ср тв)
дежу́рном (прл ед ср пр)
дежу́рные (прл мн им)
дежу́рных (прл мн род)
дежу́рным (прл мн дат)
дежу́рные (прл мн вин неод)
дежу́рных (прл мн вин одуш)
дежу́рными (прл мн тв)
дежу́рных (прл мн пр)
дежу́рный (сущ одуш ед муж им)
дежу́рного (сущ одуш ед муж род)
дежу́рному (сущ одуш ед муж дат)
дежу́рного (сущ одуш ед муж вин)
дежу́рным (сущ одуш ед муж тв)
дежу́рном (сущ одуш ед муж пр)
дежу́рная (сущ одуш ед жен им)
дежу́рной (сущ одуш ед жен род)
дежу́рной (сущ одуш ед жен дат)
дежу́рную (сущ одуш ед жен вин)
дежу́рною (сущ одуш ед жен тв)
дежу́рной (сущ одуш ед жен тв)
дежу́рной (сущ одуш ед жен пр)
дежу́рные (сущ одуш мн им)
дежу́рных (сущ одуш мн род)
дежу́рным (сущ одуш мн дат)
дежу́рных (сущ одуш мн вин)
дежу́рными (сущ одуш мн тв)
дежу́рных (сущ одуш мн пр)
ссылается на:
超期管业的商点
日夜药房; 夜间配方的药房
常备菜