обложив
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
разрисовывать
разрисовать обложку тетради - 在练习本的封皮上画满画
обложка
книга в красивой обложке - 封面漂亮的书
документы в обложке - 纸夹夹着的文件
остов
3) (обломки) 残骸 cánhái
обломок
обломок старого быта - 旧时代生 活方式的残余
облом
〔阳〕 ⑴见 обломать (ся) 和 обломить (ся) . ⑵断处, 断裂处. по линии ~а 顺着断裂处. ⑶〈俗〉粗鲁的笨汉.
в китайских словах:
逃
项羽围成皐, 汉王逃 Сян Юй обложил г. Чэнгао, и ханьский ван (будущий Гао-цзу) бежал (скрылся)
跳
[项羽]遂围成皋, 汉王跳 [Сян Юй] обложил Чангао, и ханьский ван бежал
缥帙
голубые папки-обложки с застежками (обр. в знач.: книги)
纸皮子
бумажный переплет; бумажная обложка (папка)
纸褙子
картонный переплет, картонная папка (обложка)
皮子
书皮子 обложка книги
书面
2) обложка книги
封面人物
знаменитость с обложки (журнала или другого печатного издания)
封三
третья страница обложки
封二
вторая страница обложки
封一
обложка, переплет
平装本
книга в мягкой обложке, книга в простом переплете
外皮
оболочка, внешний покров; оплетка; обложка
书皮
обложка книги
硬封面
твердая обложка, твердый переплет
平装书
книга в бумажной обложке, в мягком переплете
封四
последняя страница обложки
封面设计
оформление обложки, дизайн обложки
封面
1) обложка, титульный лист
皮
2) кора, корка, кожура; пенка; оболочка, обложка; упаковка; тара; конверт
书皮 обложка книги
封里
вторая страница обложки
抽杆文件夹
скрепкошина для бумаг, скрепкошина для документов, обложка для скрепкошины
封皮
1) конверт, обертка, обложка, суперобложка
纸幅
1) обложка (напр. журнала)
封底
обложка [задняя]; оборотная сторона (конверта)
纸皮
бумажный переплет; бумажная обложка (папка)
簿表
обложка конторской книги
精装本
2) твердая обложка; издание в твердой обложке
篇帙
1) обложка книги, переплет
简版
2) лаковые дощечки (для посылки приглашения друзьям, с дин. Сун); приглашение [в дощатой обложке]
夹板
1) доска для зажима (прижимания); зажимная планка; прижимная планка; фиксирующая пластина; плотная крышка; деревянная обложка (вм. переплета для книги)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
*排淮泗而注之江
обложить дамбами реки Хуай и Сы и отвести их в Янцзы
[项羽]遂围成皋, 汉王跳
[Сян Юй] обложил Чангао, и ханьский ван бежал
乌云遮掩了天空
тучи обложили небо
他瞪着你,仿佛被你用最经典的脏话辱骂了。“抱歉?那他妈是什么意思?”
Он выкатывает глаза, будто ты только что обложил его отборным матом. «Что, прости? Что ты, блядь, сказал?»
卒有不虞复当重赋百姓
случись вдруг неожиданное, и снова придётся обложить народ двойной податью
哈,如果国王必下对你课税的话,你多半就不会这么认为了。
Ха, думаю, вы с меньшим энтузиазмом отнесетесь к королевской воле, если он обложит вас налогом.
围困要塞
обложить крепость
在病人的四周用枕头围起来
обложить больного подушками
在身边摆上 许多书
обложиться книгами
对…课税
обложить пошлиной
把敌人困住
обложить неприятеля
把熊围在洞里
обложить медведя в берлоге
有场交易出了事,总是这样。我们的孩子撑住了,现在还在交战。去帮他们顾好那批货。
У нас тут сделка сорвалась. Как обычно. Наших ребят обложили со всех сторон. Помоги им вернуть товар.
用枕头把病人围起来
обложить больного подушками
给他喝毛蕊花叶子泡的茶,这对肠胃症状有奇效,然后用锦葵涂他的脓疮,过几天他就没事了。
От желудка дайте ему отвар коровяка, а места, где есть сыпь, обложите дикой мальвой. Через пару дней выздоровеет.
联盟的军队几乎包围了猎鹰岗哨,我们的处境相当危险。艾泽拉斯世界的血精灵朝圣者们蜂拥而至,我们必须修筑一条安全的路线,躲避敌人的窥探。
Альянс обложил нас со всех сторон. Пилигримы синдорай все идут и идут из Азерота, так что мы должны найти дорогу, о которой наши вездесущие враги не прознают.
舌头长满了白苔
Язык обложило
要把矿井弄塌,你就得炸毁它的承重梁。我可以给你提供炸药,但你得从克罗姆加刺客的包围里杀出去,才能前往承重梁。
Чтобы обвалить шахту, нужно снести ее опорные балки. Взрывчатки-то я тебе дам, этого добра полно; но чтобы обложить ею каждую балку, тебе придется пробиться через Кромгарских убийц.
说不定手臂已经上了绷带呢。
Теперь обложится компрессами из молодых сисек.
还有一件事…他们已经包围了伊欧菲斯!他跟一些松鼠党人死守在市政厅。去帮他们。
И вот еще что. Иорвета обложили. Он с горсткой белок отбивается в замке. Ты б ему помог...
铺上草土
обложить дёрном
铺上草皮
обложить дёрном
项羽围成皐, 汉王逃
Сян Юй обложил г. Чэнгао, и ханьский ван ([i]будущий Гао-цзу[/i]) бежал (скрылся)
морфология:
обложи́ть (гл сов перех инф)
обложи́л (гл сов перех прош ед муж)
обложи́ла (гл сов перех прош ед жен)
обложи́ло (гл сов перех прош ед ср)
обложи́ли (гл сов перех прош мн)
обло́жат (гл сов перех буд мн 3-е)
обложу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
обло́жишь (гл сов перех буд ед 2-е)
обло́жит (гл сов перех буд ед 3-е)
обло́жим (гл сов перех буд мн 1-е)
обло́жите (гл сов перех буд мн 2-е)
обложи́ (гл сов перех пов ед)
обложи́те (гл сов перех пов мн)
обложи́вший (прч сов перех прош ед муж им)
обложи́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
обложи́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
обложи́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
обложи́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
обложи́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
обложи́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
обложи́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
обложи́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
обложи́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
обложи́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
обложи́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
обложи́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
обложи́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
обложи́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
обложи́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
обложи́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
обложи́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
обложи́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
обложи́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
обложи́вшие (прч сов перех прош мн им)
обложи́вших (прч сов перех прош мн род)
обложи́вшим (прч сов перех прош мн дат)
обложи́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
обложи́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
обложи́вшими (прч сов перех прош мн тв)
обложи́вших (прч сов перех прош мн пр)
обло́женный (прч сов перех страд прош ед муж им)
обло́женного (прч сов перех страд прош ед муж род)
обло́женному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
обло́женного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
обло́женный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
обло́женным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
обло́женном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
обло́жен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
обло́жена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
обло́жено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
обло́жены (прч крат сов перех страд прош мн)
обло́женная (прч сов перех страд прош ед жен им)
обло́женной (прч сов перех страд прош ед жен род)
обло́женной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
обло́женную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
обло́женною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
обло́женной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
обло́женной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
обло́женное (прч сов перех страд прош ед ср им)
обло́женного (прч сов перех страд прош ед ср род)
обло́женному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
обло́женное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
обло́женным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
обло́женном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
обло́женные (прч сов перех страд прош мн им)
обло́женных (прч сов перех страд прош мн род)
обло́женным (прч сов перех страд прош мн дат)
обло́женные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
обло́женных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
обло́женными (прч сов перех страд прош мн тв)
обло́женных (прч сов перех страд прош мн пр)
обложи́вши (дееп сов перех прош)
обложá (дееп сов перех прош)
обложи́в (дееп сов перех прош)